Imprisoned XII Lyrics – Ave Mujica Imprisoned Xii Lyrics by Ave Mujica meaning - (Ah, ah) ねじれた空を 描いて思うの 羽根のない君 堕ちればいい 触れてしまった (La-la-la) 神聖なもの (La-la-la-la-la) 今夜私の (La-la-la-la).
Crucifix X Lyrics (English Translation) – Ave Mujica Crucifix X Lyrics (English Translation) by Ave Mujica meaning - Ah, your melody that humiliated me still rages The cathedral of terror A resisting.
Crucifix X Lyrics – Ave Mujica Crucifix X Lyrics by Ave Mujica meaning - あぁ、私を辱めた あなたのメロディはいまだ 猛り狂うのか 戦慄のカテドラル 抗う心臓 焼けてゆく後ろ髪のない フォルトゥーナ Still alive, 命の歯車が So, still alive, 回り出す.
ぎゅっと (Gyutto) Lyrics (English Translation) – GENIC ぎゅっと (Gyutto) Lyrics (English Translation) by GENIC meaning - The morning light feels unusually dazzling I stop my alarm and step into the day.
ぎゅっと (Gyutto) Lyrics – GENIC ぎゅっと (Gyutto) Lyrics by GENIC meaning - 朝の光がやけに眩しく感じる 目覚ましをストップして 今日の足音鳴らす 街の雑踏の陰で 当たり前になった日々も 誰かの日常を きっと照らしている 「Open your eyes」 まだ見ぬ世界も 「Stay.
MONOLOG Lyrics (English Translation) – 9Lana Monolog Lyrics (English Translation) by 9Lana meaning - The night sky is so beautiful—I realized it when I looked up at you. Just for a little.
MONOLOG Lyrics – 9Lana Monolog Lyrics by 9Lana meaning - 夜空って綺麗なんだ 君を見上げて気づいた 少しの間だけ このままがいいや 瞳にいるはずだった僕は無色透明だ 少しとは言わずにこのままいよう 遠いよ 背伸びをしても遠いよ 頬をなぞった星は手をすり抜けた 届かなけりゃもう意味が無いな.
Magic Clock Lyrics (English Translation) – f5ve Magic Clock Lyrics (English Translation) by f5ve meaning - Baby, good morning! You're late, time to go The train is delayed Yesterday was so much.
Magic Clock Lyrics – f5ve Magic Clock Lyrics by f5ve meaning - Baby, おはよ! 遅刻だよ time to go 電車遅れる 昨日は楽しかったな ha-ha-ha 余韻に浸る キラキラ煌く あの時に戻りたい 魔法で光る 時計を今使いたい アイアイ くっくー Yeah,.
Clock Lyrics (English Translation) – 島茂子&光 Shigeko Shima and Hikaru Clock Lyrics (English Translation) by 島茂子&光 Shigeko Shima and Hikaru meaning - Wanting to be loved, traveler Where will you go next? Carrying pain.
Clock Lyrics – 島茂子&光 Shigeko Shima and Hikaru Clock Lyrics by 島茂子&光 Shigeko Shima and Hikaru meaning - 愛されたくて 旅する人よ 次は何処 (どこ)へ向かうのだろう 痛み抱えて 陰と陽が個に在るならば 凛と世に光明 (こうみょう)在らなければ 逸脱 in that's no.
キスキツネ (Kiss Kitsune) Lyrics (English Translation) – HIMEHINA キスキツネ (Kiss Kitsune) Lyrics (English Translation) by HIMEHINA meaning - Hey A cute-faced monster begging for love Kiss Fox Yahan, Kon Coretta.
キスキツネ (Kiss Kitsune) Lyrics – HIMEHINA キスキツネ (Kiss Kitsune) Lyrics by HIMEHINA meaning - よぉ 化かし愛乞う 愛嬌面妖怪 キスキツネ Yahan, Kon Coretta コンココこういうのが好きなんでしょ?そうね オスメスキツネ バチャ粧しよね Midnight Calling,.
爆笑 (Bakushou) (初音ミク ver.) Lyrics (English Translation) – syudou 爆笑 (Bakushou) (初音ミク Ver.) Lyrics by syudou meaning - An overwhelming majority of people Mindlessly and recklessly cheer things on in this world.
爆笑 (Bakushou) (初音ミク ver.) Lyrics – syudou 爆笑 (Bakushou) (初音ミク Ver.) Lyrics by syudou meaning - 圧倒的に多数の人が 無闇矢鱈と囃し立てる世じゃ 結局誰が悪いのかなんて 知らぬ存ぜぬ味方無し 人の背に立つ背に立つあなたの目 その目 その目が嫌い また安地でつぶやく僻み達 そりゃ勝っても負けても痛み無し.