MIRROR Lyrics – Ado

MIRROR Lyrics by Ado is a latest Japanese song in the voice of Ado. Its music too is composed by singer while brand new Mirror song lyrics are also written by Ado. It is a captivating reflection on relationships and self-image. The song’s pulsating rhythm accompanies lyrics that delve into the complexities of human connection. Ado questions the dynamics of love and identity, urging introspection through the metaphor of a mirror. The desire to be seen and understood intertwines with themes of longing and disillusionment. The repetitive chorus emphasizes the yearning for a deeper connection amidst the glittering facades of everyday life. Through energetic verses and catchy refrains, Ado crafts a poignant narrative that resonates with the universal quest for authenticity and belonging.

MIRROR Lyrics

[“MIRROR” 歌詞]

[Intro]
Ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-du
Du-ru-ru-ta-ta

[Verse 1]
Da-da-dance in the mirror
目と目を合わせてよ、インサイダー
言い訳、並べるのにも疲れたでしょう?
明かりのない部屋で、一人芝居だ
その、触れる手と手が点と線になって
待ち合わせまで、もう少しだって
急いで支度しなきや、間に合わないわ

[Pre-Chorus]
踊り明かそうぜ

[Chorus]
Mirror, mirror, dance in the mirror
Mirror, mirror, dance in the mirror
私とあなた、ゆらめく星にでもなれたら
Kira kira, dance on the floor
Kira kira, dance on the floor
あなたと私、夜の終わりまで

[Verse 2]
Da-da-dance in the mirror
目と目が合っても、アウトサイダー
言い訳、並べていたら心も疲れたの
あれ、なんて名前の点と線だっけ?
待ち合わせまで、もう少しだって
愛してくれなきゃ、割に合わないわ

[Pre-Chorus]
嫌になりそうだ

[Chorus]
Mirror, mirror, dance in the mirror

Mirror, mirror, dance in the mirror
私とあなた、きらめく街角で会えたら
Kira kira, dance on the floor
Kira kira, dance on the floor
あなたと私は夢のなか

[Bridge]
Ne! Ne! Ne!
ちょっと気取って、fancy な motion
Bad で flat で crazy な reaction
あなたの見ている夜になりたい
もう一回!
ちょっと気取って、fancy な motion
Bad で flat で crazy な reaction
あなたの見ているすべてがほしい
Ah, ah

[Pre-Chorus]
お互い様でしょ、おあいこにしましょ

[Chorus]
Mirror, mirror, dance in the mirror
Mirror, mirror, dance in the mirror
私とあなた、ゆらめく星にでもなれたら
Kira kira, dance on the floor
Kira kira, dance on the floor
あなたと私、夜の終わりまで

[Post-Chorus]
Mirror, mirror, dance in the mirror
Mirror, mirror, dance in the mirror
私とあなた、きらめく街角で会えたの
Kira kira, dance on the floor
Kira kira, dance on the floor
あなたと私は夢のなか

[Outro]
Ne! Ne! Ne!
ちょっと気取って、lazy な fashion
ずっと身勝手、groovy な motion
あなたの見ている夜になりたい
もう一回!
ちょっと気取って、lazy な fashion
ずっと身勝手、groovy な motion
あなたと私、私とあなた

Translation

Ado Songs

MIRROR Lyrics Meaning

[Intro]
The introductory sounds set the stage for the song, creating an atmosphere of anticipation and rhythm, preparing the listener for what follows.

[Verse 1]
The narrator dances alone in front of a mirror, seeking connection with their reflection, tired of making excuses and feeling isolated in a dark room. The mention of waiting for a rendezvous implies a desire for companionship.

[Pre-Chorus]
This pre-chorus serves as an encouragement to embrace the moment and engage fully in the act of dancing, suggesting a sense of liberation and celebration.

[Chorus]
The chorus expresses a longing for a profound connection, imagining a scenario where both the narrator and the other person become like twinkling stars, dancing together until the night ends.

[Verse 2]
Despite meeting gazes in the mirror, the narrator still feels like an outsider, weary of offering excuses and longing for reciprocated affection. The mention of a meeting emphasizes the desire for mutual love.

[Pre-Chorus]
This pre-chorus conveys a sense of impending disillusionment or dissatisfaction, hinting at the possibility of frustration or disappointment.

[Chorus]
Reiterating the longing for connection, the chorus envisions a meeting at a sparkling street corner, with the narrator and the other person existing together within dreams.

[Bridge]
The bridge emphasizes a desire for attention and desire, expressing a wish to become the focal point of the other person’s night, with a longing for everything that person sees.

[Pre-Chorus]
This pre-chorus suggests a mutual understanding, accepting each other’s flaws or idiosyncrasies as part of the relationship.

[Chorus]
Repeating the desire for a deep connection, the chorus imagines both individuals becoming stars together, dancing until the night’s end.

[Post-Chorus]
Reflects on the possibility of meeting at a glittering street corner and existing together within dreams.

[Outro]
The outro repeats the desire to become the center of the other person’s attention, expressing a wish to indulge in self-centered yet groovy motions together, desiring to be with each other.

Famous Phrases with Explanation

1. “Da-da-dance in the mirror
This phrase symbolizes the act of dancing alone in front of a mirror, suggesting a desire for self-expression and introspection. It reflects the theme of seeking connection with one’s own reflection and possibly with oneself on a deeper level.

2. “Mirror, mirror, dance in the mirror
Repeated throughout the song, this line emphasizes the imagery of dancing in front of a mirror, reinforcing the theme of self-reflection and introspection. It also hints at the idea of mirroring, where one’s actions or emotions are reflected back from the mirror, possibly representing a desire for validation or understanding.

3. “私とあなた、ゆらめく星にでもなれたら (Watashi to anata, yurameku hoshi ni demo naretara)
Translated as “If you and I could become twinkling stars,” this phrase suggests a longing for a deep and meaningful connection. It evokes a sense of shared dreams and aspirations, where both individuals become something greater together, akin to stars illuminating the night sky.

4. “Ne! Ne! Ne!
This playful interjection adds a sense of excitement or urgency to the song. It’s often used to grab attention or to express enthusiasm. In this context, it could signify a heightened emotional state, perhaps reflecting the intensity of the desire for connection and understanding expressed throughout the song.

FAQs

Q. Who has sung MIRROR song?
A. MIRROR song is sung by Ado.

Q. Who wrote MIRROR lyrics?
A. MIRROR lyrics are penned by Ado.

Q. Who has given the music of MIRROR song?
A. MIRROR music is composed and produced by Ado.

“This concludes the lyrics of MIRROR” by Ado. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.