Top Korean Song Lyrics with English Translations | Latest K-Pop Lyrics
Welcome to the ultimate collection of Korean song lyrics with English translations and meanings. Whether you’re a die-hard K-pop fan or someone exploring the vibrant world of Korean music, this page brings you the most popular and latest Korean tracks from artists like BTS, BLACKPINK, IU, EXO, SEVENTEEN, and more.
Our curated list includes Hangul lyrics, Romanized versions, and English translations so you can understand and feel every word. Stay updated with newly released Korean songs and dive deeper into the story behind each lyric.
Latest Korean Songs
Still A Rose Lyrics (English Translation) by CHUNG HA meaning - A story that bloomed inside me Step into my garden I'm soft like a flower petal,.
Still A Rose Lyrics by CHUNG HA meaning - 내 안에 피어 났던 이야기 Step into my garden 난 꽃잎처럼 soft, but I got the thorns Come in carefully, listen I got.
Even Steven (Happy Ending) Lyrics (English Translation) by CHUNG HA meaning - How long did you think I'd hang on? I'm a puppet just like you wanted.
Even Steven (Happy Ending) Lyrics by CHUNG HA meaning - 언제까지 매달릴 줄 알았니? 네가 원하는 대로 난 꼭두각시 Puppet show는 끝났지 네 손아귀 위에 춤췄었던 난 없지, quit blaming on.
Beat Of My Heart Lyrics (English Translation) by CHUNG HA meaning - Tangled up An uncontrollable whirlpool No, I can't find Broken heart Take me.
Beat Of My Heart Lyrics by CHUNG HA meaning - 뒤엉켜버린 걷잡을 수 없는 소용돌이 No, I can't find 조각난 맘 어디든 데려가 줘 'Cause with you, all it took was that one touch.
Stress Lyrics (English Translation) by CHUNG HA meaning - (No stress, no stress) Uh-huh (No stress, no stress) Yeah (No stress, no stress) Take.
Stress Lyrics by CHUNG HA meaning - (No stress, no stress) Uh-huh (No stress, no stress) Yeah (No stress, no stress) Take it easy, yeah, yeah.
Hot Mess Lyrics (English Translation) by EVNNE meaning - I think it's going to be worse than I thought, 9-1-1 Yeah, I feel like I'm going to faint.
Hot Mess Lyrics by EVNNE meaning - 생각보다 더 큰일 날 것 같아 불러, 9-1-1 Yeah, 기절할 것만 같아 숨이 너무 가빠 Gonna kill me now Oh, 그래 네가 이겼으니까, please Got me heebie.
생각이 나서 (Ghost Of You) Lyrics (English Translation) by ASH ISLAND meaning - I hated you because I thought of you Because you were a beggar Even.
생각이 나서 (Ghost Of You) Lyrics by ASH ISLAND meaning - 생각이 나서 미웠어 거지같던 너라서 겁이나도 네 얘기라면 다 믿었어 정말로 어쩜 이래, woah 사랑이 이래, woah 꺼져줘 이제 내 머리속에서 'Cause.
하루의 끝 (End Of A Day) Lyrics (English Translation) by BoA 보아 meaning - Reach out and wrap your hand around my neck Rather lower, rub my shoulder.
하루의 끝 (End Of A Day) Lyrics by BoA 보아 meaning - 손을 뻗어줘 내 목을 감싸줘 좀 더 아래 내 어깰 주물러 줘 지쳐버린 하루 끝 이미 해가 떴어도 난 이제야 눈을 감으니 남들보다 늦게 문을 닫는 나의 하루에 장난스럽게.
Psycho Lyrics (English Translation) by TVXQ meaning - Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh Yeah, yeah-eh-eh Woah, woah, oh Psycho What should I do with.