Japanese Song Lyrics with Meaning and Music Videos
Explore the dynamic world of Japanese music, from traditional enka and folk melodies to contemporary J-pop, rock, and anime-inspired songs. This page features Japanese song lyrics with translations and embedded music videos, allowing you to enjoy the music while understanding the meaning and cultural context behind each lyric.
Popular Japanese Artists and Styles
Japanese music spans a wide variety of genres, blending traditional instruments with modern pop and rock influences. Discover lyrics from contemporary artists like Hikaru Utada, LiSA, YOASOBI, Aimer, and King & Prince, alongside iconic singers such as Ayumi Hamasaki and Namie Amuro. Traditional instruments like the shamisen, koto, and taiko often inspire modern arrangements, keeping Japanese musical heritage alive.
- Japanese song lyrics with translations and cultural context
- Line-by-line translations to understand idioms, poetic expressions, and Japanese phrases
- Lyrics spanning enka, J-pop, rock, anime songs, and folk genres
- Embedded music videos for a full audiovisual experience
- Regularly updated content with trending Japanese hits
Learn Japanese Through Music
Following Japanese lyrics improves vocabulary, pronunciation, and listening skills. Songs provide insight into Japanese culture, emotion, and storytelling traditions.
Why Explore Japanese Lyrics with Meaning
- Experience the unique blend of traditional enka and modern J-pop, rock, and anime songs
- Learn commonly used Japanese words and expressions in music
- Enjoy modern hits alongside classic folk and enka songs
- Watch music videos to see Japanese performance culture, visuals, and animation
- Discover songs from contemporary and iconic Japanese artists like Hikaru Utada and Ayumi Hamasaki
Dive into Japanese music, understand the lyrics, and connect with the emotion, stories, and cultural richness behind every song.
Hard Life Lyrics by Number_i meaning - Number_i 会わない日もまるで会ってるように Everyday 紳士な振る舞いができてるとか思ってない? そんなんごめんなさい 俺ってポエマー 燃やす boiler 咄嗟に身を隠す 嘘はつけないから細めてよ.
Taboo Lyrics by Number_i meaning - Sho:お疲れしたぁー KC :お疲れしたぁー JIN:お疲れしたーお疲れしたー (スタッフの拍手の音) スタッフ:次の現場行きます JIN:はーい Sho, KC:はーい Sho:よぉしっ KC:はぁ‥ Sho:ヤバいねスケジュール.
ATAMI Lyrics (English Translation) by Number_i meaning - Number_i I couldn't back down. I couldn't say those simple words. A Super Saiyan as colorful.
LOOP Lyrics (English Translation) by 神宮寺勇太 (Yuta Jinguji) meaning - I'm in a mood of getting drunk with each passing day It's getting pretty messed.
LOOP Lyrics by 神宮寺勇太 (Yuta Jinguji) meaning - 日々に酔っていくモード ダメになってる相当 溢れ出してるこの Baby, baby, baby いつになったらくれるの? レベルアップ次のステージ 君のワードは loop で Baby, baby,.
Fantastic world Lyrics (English Translation) by 天月 (AMATSUKI) meaning - Shall we go out and search? It won't end in mere fantasy. Beyond the fantastic.
Fantastic world Lyrics by 天月 (AMATSUKI) meaning - 探しに出掛けようか 空想だけじゃ終わんないんだ ファンタジックセカイの向こう ファンタジックミライの果て 飛び出す想いはmy only one ここでワンツーステップ 助走つけたら 高く飛べるはずさ.
KC Vibes Lyrics (English Translation) by 岸優太 (Yuta Kishi) meaning - I don't understand anything I don't even notice it in the morning Like a snail.
KC Vibes Lyrics by 岸優太 (Yuta Kishi) meaning - 何にもわかんない 朝にも気づかない 雨戸に引っ付いた カタツムリみたい あの日から頭の中ルーパー 争いは嫌いです 炙られたフライヤーみたくあちち 時を超えた sorry 浮かんでた 歩けないくらいしがんだ.
2OMBIE Lyrics (English Translation) by Number_i from No.II meaning - Zom-zom-zom-zom-zombie New album, number two Zom-zom-zom-zom-zombie Oh, yeah,.
2OMBIE Lyrics by Number_i from No.II meaning - Zom-zom-zom-zom-zombie New album, number two Zom-zom-zom-zom-zombie Oh, yeah, yeah (Check, check) 令和から失礼なやつばっか迷惑.
Moonchaser Lyrics (English Translation) by STARGLOW meaning - The deeper the darkness, (Oh, na-na-na Oh, na-na-na) There must be a shining star..
Moonchaser Lyrics by STARGLOW meaning - 暗闇が深くなるほど (Oh, na-na-na Oh, na-na-na) 輝く星もあるだろう (Oh, na-na-na Oh, na-na-na) Ooh 人の目 世間の声 もう諦める理由だらけ バテバテになったって.
Monkey Kagura Sho The bright sun was watching, knowing what was happening, but he lowered his eyes and prayed. In a deep silence, his fangs gnashed..
モンキーカグラショウ かんかん照らった お天道様が 見ていた 知っていた目を伏せて祈った しんしん黙った その牙 軋んだ えんえんと泣いていた 声が聞こえた 捧げや 捧げや 誰の子じゃ ほら 祀れや 祀れや 逆ろうたか? 居るまいな 居るまいな 知らせるな やれ 遠吠えが 遠吠えが.