“エトセトラ (Et cetera)” Lyrics by imase is a latest Japanese song in the voice of imase. Its music too is composed by singer while brand new “エトセトラ (Et cetera)” song lyrics are also written by imase. This is a popular song among the people of United States of America. In “エトセトラ (Et cetera)” by imase, the song captures the emotional turbulence of unspoken love and lingering feelings. It reflects on the struggle of dealing with unfamiliar emotions and the fear of a relationship ending once the novelty wears off. The lyrics express a deep longing to connect and be with someone despite the fear and uncertainty of vulnerability. The singer feels torn between their true feelings and the fear of rejection, hoping to hold onto the essence of their love and find comfort in the person’s presence.
エトセトラ (Et cetera) Lyrics
[“エトセトラ (Et cetera)” 歌詞]
[Verse 1]
馴染みない表情が
心残りの思い出
見慣れてしまったら
恋が終わりそうだな
[Pre-Chorus]
素直な私はどこに
想い しまい すれ違い
過ぎる日々に 待ってても
[Chorus]
君になれたら悩まないかな
声に出すのは恐いけれど
一人きりより寂しくなった
分かりかけた心は
あの夏の幻か
教えてよ etc
[Verse 2]
動けばぶつかりそうなほど
近くにいるのに
届かないな
遠くにいるような
気がして
[Pre-Chorus]
素直な私はどこに
想い しまい すれ違い
すぎる日々に 待ってても
[Chorus]
見つめ合うのも
抱きしめるのも
何をするにも
君がいいの
思い出すのは
切なく見えた
別れ際の笑顔だ
[Post-Chorus]
その手に触れたら
塞き止めてた
気持ちが溢れそうで
[Bridge]
見つめ合うのも
抱きしめるのも
何をするにも
君がいいの
好きの在処は
変わらないでね
教えてよ etc
[Chorus]
君になれても
悩みそうだな
不器用な嘘よりも笑って
二人これから
愛をこのまま
確かめていけたなら
一言や二言じゃ
足りないよ etc
[Outro]
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
imase Songs
- 名前のない日々 (Nameless Days) (English Translation)
- 名前のない日々 (Nameless Days)
- EGOIST (English Translation)
- EGOIST
- Dried Flower
エトセトラ (Et cetera) Lyrics Meaning
[Verse 1]
The singer reflects on how unfamiliar expressions and memories can make love feel like it’s fading.
[Pre-Chorus]
The singer questions where their honest self is, as their feelings are hidden and they keep missing each other.
[Chorus]
They wonder if they would stop worrying if they were with their loved one and feel loneliness more intensely when alone, pondering if their feelings are just a fleeting illusion.
[Verse 2]
Despite being close, the singer feels a sense of distance, as if they’re out of reach and far away.
[Pre-Chorus]
The singer again wonders where their genuine feelings are, as they remain hidden and things continue to pass them by.
[Chorus]
They express a desire to be with their loved one for everything and remember the bittersweet smile at parting.
[Post-Chorus]
Touching their loved one’s hand might make their repressed feelings overflow.
[Bridge]
The singer wants to do everything with their loved one and hopes their love remains unchanged, asking for reassurance.
[Chorus]
Even if they become close to their loved one, they anticipate continued worry, preferring honesty over clumsy lies and hoping their love can be confirmed over time.
[Outro]
The repetitive “la-la-la” suggests lingering thoughts and feelings, maintaining a sense of emotional continuity.
Famous Phrases with Explanation
1. “馴染みない表情が”
The singer talks about unfamiliar expressions, hinting at how new and strange feelings can arise in a relationship. This change can make love seem like it’s fading away as things become too familiar.
2. “君になれたら悩まないかな”
Here, the singer wonders if being with their loved one would eliminate their worries. Despite their fears, they imagine that being together might ease their emotional struggles and fears.
3. “動けばぶつかりそうなほど”
This phrase describes feeling so close to someone that it feels like they might collide, but at the same time, they still sense a distance. It captures the tension of being physically close yet emotionally far apart.
4. “見つめ合うのも抱きしめるのも”
The singer expresses a desire to do everything, like gazing into each other’s eyes or hugging, with their loved one. It shows their longing for deep, intimate moments and their cherished memories of parting smiles.
5. “その手に触れたら”
The singer fears that touching their loved one’s hand might release all their bottled-up emotions. This phrase highlights the intense feelings that have been held back and the potential for them to overflow.
FAQs
Q. Who has sung エトセトラ (Et cetera) song?
A. エトセトラ (Et cetera) song is sung by imase.
Q. Who wrote エトセトラ (Et cetera) lyrics?
A. エトセトラ (Et cetera) lyrics are penned by imase.
Q. Who has given the music of エトセトラ (Et cetera) song?
A. エトセトラ (Et cetera) music is composed and produced by imase.
“This concludes the lyrics of エトセトラ (Et cetera)” by imase. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.