Japanese Song Lyrics with Meaning and Music Videos
Explore the dynamic world of Japanese music, from traditional enka and folk melodies to contemporary J-pop, rock, and anime-inspired songs. This page features Japanese song lyrics with translations and embedded music videos, allowing you to enjoy the music while understanding the meaning and cultural context behind each lyric.
Popular Japanese Artists and Styles
Japanese music spans a wide variety of genres, blending traditional instruments with modern pop and rock influences. Discover lyrics from contemporary artists like Hikaru Utada, LiSA, YOASOBI, Aimer, and King & Prince, alongside iconic singers such as Ayumi Hamasaki and Namie Amuro. Traditional instruments like the shamisen, koto, and taiko often inspire modern arrangements, keeping Japanese musical heritage alive.
- Japanese song lyrics with translations and cultural context
- Line-by-line translations to understand idioms, poetic expressions, and Japanese phrases
- Lyrics spanning enka, J-pop, rock, anime songs, and folk genres
- Embedded music videos for a full audiovisual experience
- Regularly updated content with trending Japanese hits
Learn Japanese Through Music
Following Japanese lyrics improves vocabulary, pronunciation, and listening skills. Songs provide insight into Japanese culture, emotion, and storytelling traditions.
Why Explore Japanese Lyrics with Meaning
- Experience the unique blend of traditional enka and modern J-pop, rock, and anime songs
- Learn commonly used Japanese words and expressions in music
- Enjoy modern hits alongside classic folk and enka songs
- Watch music videos to see Japanese performance culture, visuals, and animation
- Discover songs from contemporary and iconic Japanese artists like Hikaru Utada and Ayumi Hamasaki
Dive into Japanese music, understand the lyrics, and connect with the emotion, stories, and cultural richness behind every song.
Dive Lyrics (English Translation) by TWICE meaning - Everyone is in a good mood Peeking between them is your bored face Miserable curiosity (Round.
Dive Lyrics by TWICE meaning - 浮かれ気分な everyone 間に覗くのは your bored face 意地悪な好奇心は (Round and round) 君の視線を誘う合図 チラチラと eye to eye (Hello, babe) その微笑みは.
Meaning of きっとずっと (Kitto Zutto) Lyrics by TOMORROW X TOGETHER - 約束するよ どんな時も きっとずっと すぐそばにいるよ 過去にさ どんなことがあったって 君を信じる気持ちは変わらないよ 心にしまい込んだ痛みも 僕に分けて.
Meaning of Hot Mess Lyrics (English Translation) by aespa (에스파) - A hot mess, hot mess Yeah-yeah-yeah-yeah A hot mess, hot mess Breathe and listen.
Meaning of Hot Mess Lyrics by aespa (에스파) - A hot mess, hot mess Yeah-yeah-yeah-yeah A hot mess, hot mess 息吹きかけて listen up とびきり「らしさ」で fill it.
Meaning of We’ll Never Change Lyrics (English Translation) by TXT - If we lived feeling the same way about everything We wouldn't have been able.
Meaning of We’ll Never Change Lyrics by TXT - 例えば僕たちが あらゆることを 同じように感じて 生きていたら きっとこれほどまで Ah, 愛せなかった Don't wanna let go, let go, let go, あなたが 教えてくれた色が彩る.
Hush-Hush Lyrics (English Translation) by BE: Who the hell are you? (BE:FIRST) Who the hell are you? (ATEEZ) Who the hell are you? Who the hell.
Hush-Hush Lyrics by BE:FIRST & ATEEZ meaning, summary, trivia, facts - Who the hell are you? (BE - FIRST) Who the hell are you? (ATEEZ) Who the.
Believe In You Lyrics (English Translation) by JO1 summary, meaning, trivia, facts - When I look back at my faint footprints Your figure is.
Believe In You Lyrics by JO1 summary, explanation, trivia, facts - かすむ足跡 振り返れば 君の形が いつも側に 孤独や切なさ きっと心は見えない お互いに Yeah 君の足跡 振り返れば 僕の形が すぐ後ろに つまずきそうな時.
Mamushi Lyrics (English Translation) by Megan Thee Stallion summary, explanation, trivia, facts - I'm a star Star Megan Ah Yuki Chiba I get money,.
Mamushi Lyrics by Megan Thee Stallion summary, explanation, trivia, facts : 私は スター スター ミーガン Ah 千葉雄喜 I get money, I'm a star Star, star, star,.
Who's lying? You said you wouldn't betray me. Who's lying? There's no point in hiding. Friends (Ha-ah) Friends (Ha-ah) Friends (Ha-ah) Friends.
嘘ついてるの だあれ 裏切らないって言ったよね 嘘ついてるの だあれ 隠しても無駄だよ おともだち (Ha-ah) おともだち (Ha-ah) おともだち (Ha-ah) おともだち (Ha-ah) 私たち なかよしだよね いつもの約束 ハブかれたらもう終わり 命懸けの指切り いつの日もいつでもずっと.