Japanese Song Lyrics with Meaning and Music Videos
Explore the dynamic world of Japanese music, from traditional enka and folk melodies to contemporary J-pop, rock, and anime-inspired songs. This page features Japanese song lyrics with translations and embedded music videos, allowing you to enjoy the music while understanding the meaning and cultural context behind each lyric.
Popular Japanese Artists and Styles
Japanese music spans a wide variety of genres, blending traditional instruments with modern pop and rock influences. Discover lyrics from contemporary artists like Hikaru Utada, LiSA, YOASOBI, Aimer, and King & Prince, alongside iconic singers such as Ayumi Hamasaki and Namie Amuro. Traditional instruments like the shamisen, koto, and taiko often inspire modern arrangements, keeping Japanese musical heritage alive.
- Japanese song lyrics with translations and cultural context
- Line-by-line translations to understand idioms, poetic expressions, and Japanese phrases
- Lyrics spanning enka, J-pop, rock, anime songs, and folk genres
- Embedded music videos for a full audiovisual experience
- Regularly updated content with trending Japanese hits
Learn Japanese Through Music
Following Japanese lyrics improves vocabulary, pronunciation, and listening skills. Songs provide insight into Japanese culture, emotion, and storytelling traditions.
Why Explore Japanese Lyrics with Meaning
- Experience the unique blend of traditional enka and modern J-pop, rock, and anime songs
- Learn commonly used Japanese words and expressions in music
- Enjoy modern hits alongside classic folk and enka songs
- Watch music videos to see Japanese performance culture, visuals, and animation
- Discover songs from contemporary and iconic Japanese artists like Hikaru Utada and Ayumi Hamasaki
Dive into Japanese music, understand the lyrics, and connect with the emotion, stories, and cultural richness behind every song.
洗脳 (Brainwashing) Lyrics (English Translation) by LiSA meaning - You've been breathing lazily There's no point in living without a single.
洗脳 (Brainwashing) Lyrics by LiSA meaning - だらだらと呼吸を続けてきて 傷ひとつなく生きる意味はない ノイズにまみれこもっている耳の穴 キレイにしてあげようね 最低の日は昨日で終わりだ 目を見ろ もういっそ壊してしまえ 一度終わってしまえ、全部.
Inzm Lyrics (English Translation) by Number_i meaning - Number_i Number_i, I INZM Instantly captivated INZM Three shocks INZM Running INZM It's.
Inzm Lyrics by Number_i meaning - Number_i Number_i, I INZM 一瞬で虜さ INZM 3 本の衝撃 INZM 走るINZM 今にも爆ぜそう 混ぜるな危険、混ぜろ この体にいれたナンバリングは 0 から 繰り上がって one, two,.
BATTER UP Lyrics (English Translation) by BABYMONSTER meaning - Attention I'm on a mission Don't need permission No matter what I'm gonna make.
BATTER UP Lyrics by BABYMONSTER meaning - Attention I'm on a mission Don't need permission No matter what I'm gonna make my own decisions I'm.
Blissful Lyrics (English Translation) by BE: God is sometimes cruel, Oh-woah He won't tell me the ending, No way to say There's no mistake in our.
Blissful Lyrics by BE:FIRST meaning - 神様はたまに残酷で Oh-woah 結末を教えてはくれない No way to say 僕らの昨日に間違いは無いから いつだって君と現在 (いま)を遊ぶ I'm going out, going out Going,.
青嵐 (Aoarashi) Lyrics (English Translation) by &TEAM meaning - A sky with the scent of a white southern wind Summer clouds far away We've come this.
青嵐 (Aoarashi) Lyrics by , amp;TEAM meaning - 白南風薫る空 遥かに望む summer clouds 泥濘む道を踏み越えて ここまで来た 僕らに怖いものはない 燃える野心 語り合い あおる cider 罵倒や野次 吹き飛ばし 夢を叫んだ 青いままでいい.
Tsuki (Lunatic) Lyrics (English Translation) by xikers (싸이커스) meaning - We got, we got more We got, we got more We got, we got more Bad vibe on.
Tsuki (Lunatic) Lyrics by xikers (싸이커스) meaning - We got, we got more We got, we got more We got, we got more Bad vibe on the road, 夢想する, villain.
Crush Lyrics (English Translation) by IVE meaning - La, la La-la-la-la Eyes overlapping in the depths of our eyes Tonight, the moon shines on.
Crush Lyrics by IVE meaning - La, la La-la-la-la 瞳の奥 重なる eyes 今宵 二人を照らす, moon Nine to five dreaming, これじゃまるで恋ね But the odds were high, 夢見たい気分?.
エトセトラ (Et Cetera) Lyrics (English Translation) by imase meaning - An unfamiliar face A regretful memory If I get used to seeing it Love seems to.