Syria Janna – سورية جنة Lyrics by Assala – أصالة is a latest Arabic song in the voice of Assala – أصالة. Its music too is composed by singer while brand new Syria Janna – سورية جنة song lyrics are also written by Assala – أصالة. This is a popular song among the people of United States of America. Syria Janna by Assala is a powerful patriotic song that expresses love and pride for Syria. The lyrics celebrate the beauty of the country, comparing it to paradise and emphasizing the strength of its people. The song calls for Syrians to hold their heads high, reminding them that Syria belongs to all its citizens, and no one can divide them. It highlights the deep connection to the land and the determination to rebuild it, no matter the challenges. The song is filled with a sense of unity, hope, and unshakable love for the homeland.
Syria Janna – سورية جنة Lyrics
[المقدمة]
إرفع راسك فوق إنت سوري حر
إرفع راسك فوق إنت سوري حر
إرفع راسك فوق إنت سوري حر
إرفع راسك فوق إنت سوري حر
[اللازمة]
سورية جنة والفرح سوري
يا ياسمينا معانقة الجوري
منكتب ع حيطانك منحبك
يا وطني الغالي منحبك
سورية جنة والفرح سوري
يا ياسمينا معانقة الجوري
منكتب ع حيطانك منحبك
يا وطني الغالي منحبك
[المقطع الأول]
سورية واحدة وللكل
من هالأرض ما منفل
ما في حدا يفرقنا
منراهن ع وحدتنا
من الأول قلنا ومنعيد
هالأرض لشعبا بتضل
سورية واحدة وللكل
من هالأرض ما منفل
ما في حدا يفرقنا
منراهن ع وحدتنا
من الأول قلنا ومنعيد
هالأرض لشعبا بتضل
[اللازمة]
سورية جنة والفرح سوري
يا ياسمينا معانقة الجوري
منكتب ع حيطانك منحبك
يا وطني الغالي منحبك
[المقطع الثاني]
إلنا الأرض وإلنا الدار
واللي بيحبوا بلادي كتار
بهمتهن منعمرها
ومنجبر بيخاطرها
منقلبها أحلى جنة
ومتلها بهالدنيا ما صار
إلنا الأرض وإلنا الدار
واللي بيحبوا بلادي كتار
بهمتهن منعمرها
ومنجبر بيخاطرها
ومنقلبها أحلى جنة
ومتلها بهالدنيا ما صار
[اللازمة]
سورية جنة والفرح سوري
يا ياسمينا معانقة الجوري
منكتب ع حيطانك منحبك
يا وطني الغالي منحبك
[الخاتمة]
إرفع راسك فوق إنت سوري حر
إرفع راسك فوق إنت سوري حر
Assala – أصالة Songs
Syria Janna – سورية جنة Lyrics Meaning
[مقدمة]
This part of the song encourages Syrians to hold their heads high with pride, affirming that they are free and strong. It’s a call for self-respect and unity, reminding them of their strength as a people.
[لازمة]
This part expresses the deep love and admiration for Syria, calling it a paradise and a source of joy. The lyrics emphasize the beauty of Syria, comparing it to jasmine embracing roses, while repeatedly affirming love for the homeland, writing messages of love on its walls.
[مقطع أول]
This section highlights the unity of Syria, asserting that the country belongs to all its people, and they will not leave it. No one can divide them; they stand firm together, betting on their unity. It reiterates that Syria is a land for its people, and it will remain theirs forever.
[لازمة]
This refrain again emphasizes that Syria is a paradise full of joy and love, with its people expressing their deep affection for their homeland in heartfelt ways.
[مقطع ثاني]
Here, the song speaks of Syria’s land and homes being owned by its people, and how many Syrians love their country. With determination and effort, they will rebuild it, despite the risks. They are committed to transforming Syria into an even more beautiful paradise, unlike any other place on Earth.
[لازمة]
This refrain repeats the celebration of Syria as a paradise, with the people’s love for their homeland being written on its walls as a sign of deep affection.
[خاتمة]
The conclusion echoes the opening lines, urging Syrians to hold their heads high in pride, reinforcing the message of freedom, strength, and unity.
FAQs
Q. Who has sung Syria Janna – سورية جنة song?
A. Syria Janna – سورية جنة song is sung by Assala – أصالة.
Q. Who wrote Syria Janna – سورية جنة lyrics?
A. Syria Janna – سورية جنة lyrics are penned by Assala – أصالة.
Q. Who has given the music of Syria Janna – سورية جنة song?
A. Syria Janna – سورية جنة music is composed and produced by Assala – أصالة.
“This concludes the lyrics of Syria Janna – سورية جنة” by Assala – أصالة. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.