それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) Lyrics (English Translation) – 乃木坂46 (Nogizaka46)

それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) Lyrics (English Translation) by 乃木坂46 (Nogizaka46) is a latest Japanese song in the voice of 乃木坂46 (Nogizaka46). Its music too is composed by singer while brand new それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) song lyrics are also written by 乃木坂46 (Nogizaka46). This is a popular song among the people of United States of America. The song それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) by Nogizaka46 captures the carefree and rebellious spirit of youth. The lyrics reflect a desire to break free from societal expectations, symbolized by sneaking into an empty gymnasium after midnight, dancing away from adult supervision, and embracing the thrill of the moment. It’s about living in the present, enjoying life, and dreaming without worrying about the future. The song also touches on the idea that youth is a “grace period” before facing the responsibilities of adulthood, a time to experience freedom and self-expression.

それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) Lyrics

[Verse 1]
An old gymnasium after midnight
Deafening club music
Huge speakers brought in by someone
Lights controlled by a computer

[Refrain]
Why don’t we?
Why don’t we?
Why don’t we?
Why don’t we?
Hidden from the adults
We wanna dance …
[Chorus]

As if we were sleeping
We just want to live
No matter what dreams we have
We will wake up someday
Youth is about closing our eyes
It’s a grace period until then

[Post-Chorus]
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na

[Verse 3]
Stepping on the floor
The sound of our shoes like the floor is squeaking
The psychology of the group is different from the daytime
Resistance to being an honor student

[Verse 4]
Wanna be an adult
Wanna be an adult
Wanna be an adult
Wanna be an adult
In the school prison
What do you think?
What do you think?

What do you think?
What do you think?
How do you think we can surprise you?

[Pre-Chorus]
Who is the mastermind?
Now, who did it?
Who ran away?
Who had fun?

[Chorus]
Dancing
You guys just want to live, right?
You only have one life
Depravity is not evil
Do you know pleasure?
How long do we have to wait?

[Post-Chorus]
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na

[Bridge]
Who’s dancing?
Who was stopping us?

[Chorus]
As if we’re sleeping
We just want to live
No matter what dream we’re having
We’ll wake up someday
Youth is about closing our eyes
It’s a grace period until then

[Outro]
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na

乃木坂46 (Nogizaka46) Songs

それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse 1]
The song opens by setting the scene of a rebellious late-night gathering in an empty gym, where loud music and tech-driven lighting create a secretive and thrilling atmosphere.

[Refrain]
This part reflects the excitement of sneaking away from adult supervision to enjoy freedom, symbolized by dancing. It’s about escaping rules and embracing the moment.

[Chorus]
The chorus captures the essence of youth—living carefree and cherishing the fleeting time before adulthood. It suggests dreaming freely while knowing that reality will eventually come.

[Post-Chorus]
The playful repetition reflects the carefree and rhythmic joy of dancing.

[Verse 3]
This verse highlights the raw energy of the group’s defiance, contrasting their nighttime boldness with the daytime conformity they reject, symbolized by squeaky shoes and rejecting perfection.

[Verse 4]
Here, the lyrics express the yearning to grow up but also challenge singerity. It asks how to surprise or break free from societal expectations in a setting like school, likened to a prison.

[Pre-Chorus]
The lines add intrigue, asking who among the group takes the lead in rebellion or enjoys the thrill the most, emphasizing collective mischief.

[Chorus]
This chorus deepens the theme of living fully despite the constraints of life. It explores the balance between indulging in freedom and finding meaning.

[Post-Chorus]
The repeated sounds here emphasize carefree, fun-filled moments.

[Bridge]
This short section questions the barriers to their freedom, asking who holds the power to stop their joy.

[Chorus]
The final chorus reiterates the theme of youth as a temporary phase of freedom and dreams, where responsibilities haven’t yet taken over.

[Outro]
The outro’s repeated melody reinforces the playful and carefree tone of the song.

FAQs

Q. Who has sung それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) song?
A. それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) song is sung by 乃木坂46 (Nogizaka46).

Q. Who wrote それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) lyrics?
A. それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) lyrics are penned by 乃木坂46 (Nogizaka46).

Q. Who has given the music of それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) song?
A. それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation) music is composed and produced by 乃木坂46 (Nogizaka46).

“This concludes the lyrics of それまでの猶予 (Soremadenoyuuyo) (English Translation)” by 乃木坂46 (Nogizaka46). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.