Portuguese Song Lyrics with Meaning and Music Videos
Discover the soulful world of Portuguese music, from traditional fado and folk melodies to contemporary pop, rock, and electronic hits. This page features Portuguese song lyrics with translations and embedded music videos, allowing you to enjoy the music while understanding the meaning and cultural context behind each song.
Popular Portuguese Artists and Styles
Portuguese music blends deep emotional expression with modern genres. Explore lyrics from contemporary artists like Mariza, David Carreira, Dulce Pontes, Carolina Deslandes, and Agir, alongside legendary performers such as Amália Rodrigues and Camané. Traditional instruments like the guitar (viola) and Portuguese cavaquinho often influence modern arrangements, preserving Portugal’s musical heritage.
- Portuguese song lyrics with translations and cultural context
- Line-by-line translations to understand idioms, poetic expressions, and Portuguese phrases
- Lyrics spanning fado, folk, pop, rock, and electronic genres
- Embedded music videos for a full audiovisual experience
- Regularly updated content featuring trending Portuguese hits
Learn Portuguese Through Music
Following Portuguese lyrics helps improve vocabulary, pronunciation, and listening skills. Songs provide insight into Portuguese culture, emotions, and storytelling traditions.
Why Explore Portuguese Lyrics with Meaning
- Experience the unique blend of traditional fado and modern pop, rock, and electronic
- Learn commonly used Portuguese words and expressions in songs
- Enjoy contemporary hits alongside classic fado and folk-inspired melodies
- Watch music videos to see Portuguese performance culture and visual artistry
- Discover songs from contemporary and iconic Portuguese artists like Mariza and Amália Rodrigues
Dive into Portuguese music, understand the lyrics, and connect with the emotion, traditions, and cultural richness behind every song.
Imagina Lyrics by Anitta, Rogerinho, HITMAKER meaning - (HITMAKER) Não precisa dizer nada A bunda dela fala quando joga o rabetão Lá no chão,.
Lugar Perfeito Lyrics by Anitta, Ivete Sangalo meaning - Joga a energia lá encima Porque o lugar perfeito é o Ensaio da Anitta! Veveta! Nira!.
Sem Freio Lyrics by Anitta, MC Livinho meaning - Tô misturando tesão com álcool Eu tô no mood de dar trabalho Na baguncinha, baile lotado A meta.
Estábulo Lyrics by Yuri NR5 meaning - Hmm-Hmm-Hmm I keep it running, eu comprei um estábulo Eu e o bro no stu', já gravei um álbum (Foda-se) Pus.
Outro Lugar Lyrics by Salome De Bahia meaning - Fugir pra bem longe e outro lugar Sempre é pensar De evitar de esquecer Fugir pra bem longe e te.
Eu Posso Ser Deus Lyrics by Link do Zap meaning - Me crucificar não vai ser o suficiente Vocês vão precisar de mais, mais, mais Wait! Crucifixo.
Let’s Go 5 Lyrics by GR6 Explode meaning - DJ GBR Salve PH, Ryan SP Hã Se as palavras não voltar vazia' Imagina o meu carro como fica Eu 'tô sempre.
Figura Pública Lyrics by Veigh, Nemzzz meaning - On, yeah Figura pública, eu não posso andar errado nas ruas (On) Eles não dependem de mim (De.
Quero Paz Lyrics by Filipe Ret meaning - Cansei dessa vida de miragem (Cansei) Posso te buscar às cinco da tarde Quero que nós dê certo de verdade.
Cena De Cinema Lyrics by Filipe Ret meaning - Marquing no Beat Ret Cena de cinema, minha vida dava um filme Entra na BM', aperta o beck e vamo'.
Vida Eterna Lyrics by Filipe Ret meaning - Filho, a vida sempre é bela Prum filho da rebeldia Amigo, a vida é guerra Ninguém vai te esperar (Ret).
Não Sou Daqui Lyrics by Filipe Ret meaning - Fiz vários ver como nasce o império Quanto mais eu rezo, mais eu quero Fluindo, multiplicando, me.
Acima De Mim Só Deus Lyrics by Filipe Ret meaning - No beat, Mãolee Me imponho sem rugir, com leões andei Me sinto tão gigante (Tão gigante) Acima.
Meu Amigo Da Boca Lyrics by FBC meaning - Brasil Al-Alô rapaziada do Cab-Cabana Cordão de ouro sobre o coração de chumbo Alinhado, disfarçado,.
Punk Gibson! Lyrics by M4rkim meaning - Sei que nós não temos chances Se eles estiverem unidos Então, vamos separá-los Ou melhor, deixar repelidos.