OJALÁ Lyrics by Milo j, Bhavi is a latest Spanish song in the voices of Milo j, Bhavi. Its music too is composed by singer while brand new OjalÁ song lyrics are also written by Milo j, Bhavi. This is a popular song among the people of United States of America. Ojalá by Milo J and Bhavi is a heartfelt song about love, self-worth, and emotional healing. The lyrics express deep gratitude to a partner for being a source of comfort and support through personal struggles. The song blends romantic admiration with a dreamy, almost nostalgic vibe, reflecting on how love can be both a refuge and a mirror for self-acceptance. The repetitive “Me gustas tú” lines add a playful, affectionate touch, emphasizing devotion.
OJALÁ Lyrics
[Letra de “OJALÁ”]
[Intro: Milo j & Bhavi]
Yes (Gracias, mi amor)
[Pre-Estribillo: Milo j]
Gracias, amor, por cargar con el peso de todos mis traumas
Porque no puedo vivir, mucho menos si es sin ti
Sos esa curita de amor si la herida me sangra
Si te cuesta ser feliz, solamente ven a mí
[Estribillo: Milo j]
Ojalá tu carita sea un espejo de cristal
Así me amo un poco
Ojalá si tu corazón se encuentra en soledad
Me mires a los ojos, eh
[Post-Estribillo: Milo j & Bhavi]
Me gustan los aviones, me gustas tú
Me gusta viajar, me gustas tú, yeah
Me gusta la mañana, me gustas tú
Me gusta el viento, me gustas tú
Me gusta soñar, me gustas tú
Me gusta la mar, me gustas tú
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus (Ah-ah)
[Verso: Bhavi]
Bonjour, mon amour (Sike!), hiciste que encuentre la luz
Mi cuarto oscuro me curó las dudas
Ayuda, mi pecho vacío eres tú la que lo llena (Uh)
Alfajor de maicena después de la cena
Ese toque de dulzura, sonrisa, labios, comisura
Perdura tu aura latente en mi mente
‘Toy solito, nena, vente que te extraño (-traño)
‘Toy solo y se siente extraño
Las horas que parecen años
Confesándole al espejo del baño
Lo que daría por vos
Daría los ojo’, la cara, la voz
Daría mi luna, mi sol, última gota de alcohol (Oh, oh, oh)
Derramo la vida en vos con amor
[Puente: Milo j & Bhavi, Bhavi]
Si me despierto y te miro a los ojo’, vale despertar
Y si las nubes se nos tornan grises, me vas a encontrar (A mí)
[Pre-Estribillo: Milo j]
Gracias, amor, por cargar con el peso de todos mis traumas
Porque no puedo vivir, mucho menos si es sin ti
Sos esa curita de amor si la herida me sangra
Si te cuesta ser feliz, solamente ven a mí
[Estribillo: Milo j & Bhavi]
Ojalá tu carita sea un espejo de cristal
Así me amo un poco
Ojalá, si tu corazón se encuentra en soledad (Soledad)
Me mires a los ojos, eh
[Post-Estribillo: Milo j & Bhavi]
Me gustan los aviones, me gustas tú
Me gusta viajar, me gustas tú
Me gusta la mañana, me gustas tú
Me gusta el viento, me gustas tú
Me gusta soñar, me gustas tú (Tú)
Me gusta la mar, me gustas tú (Tú)
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
[Outro]
¿Te das cuenta, Benjamín?
El tipo puede cambiar de todo
De cara, de casa, de familia, de novia, de religión, de dios
Pero hay una cosa que no puede cambiar, Benjamín
No puede cambiar de pasión
Milo j Songs
- DAÑA (Elvira) (English Translation)
- DAÑA (Elvira)
- RETIRADA
- BUEN DÍA PORTACIÓN DE ROSTRO (English Translation)
- BUEN DÍA PORTACIÓN DE ROSTRO
OJALÁ Lyrics Meaning
[Intro]
A simple yet heartfelt way of thanking a loved one, setting the tone for the song’s emotional depth.
[Pre-Estribillo]
The singer expresses deep gratitude to their partner for carrying the burden of their emotional pain and past traumas. They admit they struggle to live, especially without this person by their side. Their partner is like a healing bandage, helping them through their wounds. The singer reassures them that if they ever feel unhappy, they can always turn to them for comfort and support.
[Estribillo]
Here, the singer expresses a wish that their partner’s face could be like a glass mirror, so that by looking at them, they might learn to love themselves a little more. Their partner brings warmth and self-acceptance into their life. They also hope that if their partner ever feels lonely, they will seek connection by looking into their eyes, finding love and reassurance there.
[Post-Estribillo]
This section repeats a playful yet deeply affectionate list of things the singer enjoys—airplanes, traveling, the wind, the sea—but above all, they always return to saying how much they love their partner. Their partner is the constant source of joy in their life. The use of French phrases adds an element of poetic uncertainty, highlighting how overwhelming love can be. The singer feels so deeply for this person that they don’t know what to do with their emotions.
[Verso]
This verse dives deeper into the emotional impact the partner has had on the singer’s life. They say their partner helped them find light in the darkness, giving them clarity and easing their doubts. The love they share is described as something sweet and comforting, like a dessert after a meal. Their partner’s aura lingers in their mind, and the distance between them feels unbearable. The singer confesses they feel alone and that time drags on without their partner, making each hour feel like years. They talk to themselves in the mirror, expressing just how much they would give up for love—including their eyes, their voice, and even the last drop of alcohol, showing their willingness to sacrifice everything for this deep connection.
[Puente]
Waking up and seeing their partner’s eyes makes life meaningful, making every morning worth it. No matter what happens, even if life turns dark or challenging, the singer reassures their partner that they will always be there, ready to face any storm together. Their love is unwavering.
[Pre-Estribillo (repeated)]
The singer once again expresses immense gratitude for their partner’s presence in their life, acknowledging how much they rely on them for emotional strength and healing.
[Estribillo (repeated)]
The theme of self-love through their partner’s presence is reinforced. The singer wishes they could love themselves the way their partner does and longs for their partner to always seek comfort in their gaze.
[Post-Estribillo (repeated)]
Reiterating the list of things they love, the singer once again emphasizes that their partner is at the center of everything. No matter what else brings them joy—travel, nature, dreaming—it all comes back to their love. The repeated uncertainty in French phrases shows how love can be overwhelming, leaving them unsure of what to do with these intense emotions.
[Outro]
The song closes with a powerful reflection on how people can change almost everything in life—their appearance, home, relationships, even beliefs—but there is one thing that remains constant: passion. Whether it’s love, music, or something else that deeply defines them, true passion is unchangeable. The message suggests that while everything else in life might shift, the emotions that truly define a person will always stay the same.
FAQs
Q. Who has sung OJALÁ song?
A. OJALÁ song is sung by Milo j, Bhavi.
Q. Who wrote OJALÁ lyrics?
A. OJALÁ lyrics are penned by Milo j, Bhavi.
Q. Who has given the music of OJALÁ song?
A. OJALÁ music is composed and produced by Milo j, Bhavi.
“This concludes the lyrics of OJALÁ” by Milo j, Bhavi. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.