MmmM Lyrics (English Translation) – Milo j, Paula Prieto

MmmM Lyrics (English Translation) by Milo j, Paula Prieto is a latest Spanish song in the voices of Milo j, Paula Prieto. Its music too is composed by singer while brand new MmmM song lyrics are also written by Milo j, Paula Prieto. This is a popular song among the people of United States of America. The song MmmM is about feeling lost, hurt, and disconnected but still searching for hope and healing. It talks about leaving the past, facing pain, and trying to return to innocence and happiness. Even in dark moments, it refuses to accept the end and clings to life and love.

Letra de MmmM (English Translation) – Milo j

[Intro: Paula Prieto]
Ah-ah, uh-uh, mmm
Ah-ah, uh-uh, mmm

[Verse 1: Milo J & Paula Prieto]
I know how to go, I know how to come back, dusk falls
These lights darken and the sun doesn’t sleep
I am already yesterday, forgetting us
If the lights would heal us of what hurt us (Yes)

[Bridge: Milo J & Paula Prieto]
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm

Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm

[Verse 2: Milo J & Paula Prieto]
I know how to go, I know how to come back, at dawn
We’ll be children again without fearing what is
Dreaming of being Happy

[Chorus: Milo J & Paula Prieto]
Last night I found the dead, because I can’t find the sun.
Going back home was the end, but the end isn’t an option.

[Post-Chorus: Milo J & Paula Prieto, Both]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
I’m dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
I’m dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
I’m dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm (Oh-oh-oh-oh, oh-oh)

I’m dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm (Oh-oh-oh-oh, oh-oh)

[Verse 3: Milo J & Paula Prieto, Both]
I don’t know how to go back, I saw the garden flat
My chest is very warm and I haven’t learned to die
I am now, I was now, my soul is with you
It took over a piece of my heart
What a terrible dream (I see her, I dream of her, I miss her)
I carry your tiredness (I see you, I dream of you, I miss you; yes)

[Chorus: Milo J & Paula Prieto, Paula Prieto]
Last night I found the dead, because I can’t find the sun
Going back home was the end, but the end is not an option
Last night I found the dead, because I can’t find the sun
Being dead was the end, but the end is not an option

[Post-Chorus: Milo j & Paula Prieto, Both]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
I’m not dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
I’m not dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
I’m not dead
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm

[Outro: Milo j & Paula Prieto]
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mm-mm-mmm
Mm-mm-mm-mmm, mm-mmm (I’m not—)
Dead, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

MmmM (English Translation) Video

Milo j Songs

MmmM (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro: Paula Prieto]
Soft humming that feels like emotions without words.

[Verse 1: Milo J & Paula Prieto]
This part shows someone who knows how to leave and return but feels trapped in a fading time, like night falling. They are already stuck in the past, trying to forget a shared hurt. The lights here represent hope or healing, as if they could fix what’s been broken between them.

[Bridge: Milo J & Paula Prieto]
Wordless sounds express emotions too heavy or confusing to explain.

[Verse 2: Milo J & Paula Prieto]
Here it feels like starting over. The singer dreams of returning to a time when they were young, fearless, and free, like at dawn. They want to feel real happiness again without the weight of worries or pain.

[Chorus: Milo J & Paula Prieto]
This part talks about facing darkness and loss. They search for light or meaning but can’t find it. Home should feel like safety, but it feels like an ending, and yet they refuse to let it be the final stop.

[Post-Chorus: Milo J & Paula Prieto, Both]
Repeating “I’m dead” feels like describing emotional numbness or emptiness rather than literal death. The humming and cries build an atmosphere of exhaustion, pain, and detachment. It’s like admitting to feeling lifeless while still being physically here.

[Verse 3: Milo J & Paula Prieto, Both]
This section dives deeper into personal pain. They can’t return to what was before; their safe space feels destroyed. Their heart feels hot with overwhelming emotions, and they don’t know how to let go. Despite this, their soul feels tied to someone else, carrying that person’s pain and memories. It’s like a bad dream where they see and miss someone constantly, blending their own suffering with that person’s exhaustion.

[Chorus: Milo J & Paula Prieto, Paula Prieto]
The struggle with darkness continues. They keep encountering images of death or loss because they can’t find light or peace. Going back feels like an end, but they’re not willing to stop. Even feeling dead inside isn’t enough to make them give up.

[Post-Chorus: Milo j & Paula Prieto, Both]
Now the tone shifts — repeating “I’m not dead” sounds like fighting back. It’s a refusal to stay numb, an insistence that there’s still life and hope inside, even in the middle of pain.

[Outro: Milo j & Paula Prieto]
The final part keeps the humming but blends it with a soft declaration of still being alive. It feels like a quiet acceptance of struggle while holding onto the belief that it’s not over yet, even after everything they’ve been through.

FAQs

Q. Who has sung MmmM (English Translation) song?
A. MmmM (English Translation) song is sung by Milo j, Paula Prieto.

Q. Who wrote MmmM (English Translation) lyrics?
A. MmmM (English Translation) lyrics are penned by Milo j, Paula Prieto.

Q. Who has given the music of MmmM (English Translation) song?
A. MmmM (English Translation) music is composed and produced by Milo j, Paula Prieto.

“This concludes the lyrics of MmmM (English Translation)” by Milo j, Paula Prieto. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.