MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) Lyrics (English Translation) – RUBYEYE

MirroR (VIVINOS - ALNST Sub : MIZI Part.2) Lyrics (English Translation) - RUBYEYE

MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) Lyrics (English Translation) by RUBYEYE is a latest Korean song in the voice of RUBYEYE. Its music is composed by STUDIO LICO while brand new MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) song lyrics are written by RUBYEYE.

This song is about a person who plays the role of a sweet but dangerous villain. They use their charm and innocent looks to hide a dark, chaotic side that enjoys breaking rules. By mixing sweetness with a bit of poison, they trap others in a messy, addictive kind of love. It shows someone finding freedom and power by embracing their own inner darkness and trickery.

MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) Lyrics

[Intro]
Ah, ha-ha-ha-ha
Ah, ha-ha-ha-ha

[Verse 1]
Mirror, mirror, tell me who I am
In the shattered light, I am free
Candy lips with a poison kiss
You’ll never see a girl like this

[Pre-Chorus]
Tiptoeing lightly on your confession

Pretending to be sweet, but the end is a venom touch
Smiling on the outside, but a fire within
What a shame, the night crumbles

[Chorus]
I’m your sweet villain (Ha-ha, oh)
Smiling while I break the law
Devil in ribbons (Ta-da, da)
Pity like a far-dazed child (Ah-ha-ha)

[Post-Chorus]
Catch me if you dare, heart-exploding teddy bear scent
Flash flare, sugar rush, crash, beware (I’m the sin you wanna wear)

[Verse 2]
Cherry b0mb melting in my smiling eyes
Got your guard down, I don’t care
Every movement a small crime
But I look divine every time

[Pre-Chorus]
Lies in my angelic gaze
I bend the rules and I’m trapped in the rules
Because a little evil is sweet
I paint love in black

[Chorus]
I’m your sweet villain (Ha-ha, ah)
Fairy with a fatal flaw
Kiss me, chaos (Ooh-la-la, la)
You’ll never find a cure for love (Ah-ha-ha, oh-oh)

[Verse 3]
At the end of this cold, damp room
Your sighs seep into me
Velvet tongue, disgusting live
I taste the dark behind your eyes
Even though the light hasn’t touched me
I’m still burning
Love me, hate me, and fill me

[Bridge]
Dance beneath the flames, because all lies are sweet (Burn)
Just to feel alive
Even if I’m the main cause of sin
Free in your desires, in the white temptation, I disappear

[Outro]
(Ah-ha-ha, oh-oh)

MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) Video

RUBYEYE Songs

MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
The singer starts with chilling laughter, setting a dark tone.

[Verse 1]
The singer looks at her reflection to find herself after breaking away from expectations. She describes herself as someone unique and dangerous, using a sugary appearance to hide a lethal personality. She wants the world to know she is unlike any other girl they have ever met.

[Pre-Chorus]
She plays with people’s emotions while they pour their hearts out. Even though she acts kind and gentle, her true nature is toxic and intense. She hides a destructive inner fire behind a fake smile, watching as the peace of the night falls apart around them.

[Chorus]
She enjoys being a bad person who looks adorable. By pairing ribbons with a devilish attitude, she tricks people into feeling sorry for her while she happily breaks all the rules and causes trouble.

[Post-Chorus]
The singer challenges others to try and stop her while she gives off a cute but overwhelming energy. She is like a sudden, bright explosion that is tempting but very risky for anyone to get close to.

[Verse 2]
She uses her charming eyes to trick people into relaxing so she can catch them off guard. Even though everything she does is a bit wrong or rebellious, she carries herself with such grace and beauty that she still looks absolutely perfect to everyone watching.

[Pre-Chorus]
Her innocent looks are actually full of deception. She finds joy in being a little bit wicked and chooses to view love in a dark, messy way. Even though she breaks rules, she feels stuck within the games she plays because being bad feels good.

[Chorus]
She sees herself as a magical but broken character who brings total messiness to everyone she touches. Her love is like a beautiful disaster that has no remedy, leaving people stuck in a chaotic situation that they simply cannot escape or fix.

[Verse 3]
In a lonely and dark place, she feeds off the sadness and deep breaths of another person. She can sense the hidden darkness inside them and uses her smooth words to connect with it. Even without any hope or light, she feels a strong passion and begs for any kind of intense emotion to make her feel complete.

[Bridge]
She finds excitement in the middle of destruction because being dishonest feels rewarding to her. Even if she is the one causing all the trouble, she feels a sense of freedom by getting lost in someone else’s intense cravings and the bright lure of doing something wrong.

[Outro]
The final laughter shows her total satisfaction with the chaos.

MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) Song Detail

Song Title MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation)
Singer(s) RUBYEYE
Musician(s) STUDIO LICO
Lyricist(s) RUBYEYE
Release Date January 8, 2026
Label STUDIO LICO
Language Korean

FAQs

Q. Who has sung MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) song?
A. MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) song is sung by RUBYEYE.

Q. Who wrote MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) lyrics?
A. MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) lyrics are penned by RUBYEYE.

Q. Who has given the music of MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) song?
A. MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation) music is composed and produced by STUDIO LICO.

“This concludes the lyrics of MirroR (VIVINOS – ALNST Sub : MIZI Part.2) (English Translation)” by RUBYEYE. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.