MEU CEMITÉRIO Lyrics (English Translation) – Matuê

MEU CEMITÉRIO Lyrics (English Translation) by Matuê is a latest Portuguese song in the voice of Matuê. Its music too is composed by singer while brand new MEU CEMITÉRIO song lyrics are also written by Matuê. This is a popular song among the people of United States of America.

The song is about a man caught in a dark, intense relationship that feels addictive and haunting. He’s drawn to a mysterious woman who brings both pleasure and chaos, almost like she moves between worlds. His memories and desires mix with feelings of obsession, danger, and escape. Even though he feels lost in his own cemetery, he keeps being pulled back to her energy and the thrill she brings.

MEU CEMITÉRIO (English Translation) Lyrics

[Intro]
Ah, ah
How much, how much time spent? I don’t know (Ah)
What, what is the result? I don’t know (Ah, ah)
How much easy money? I don’t know (Ah)
Just another one from my zone
Zone (S*x, s*x, s*x)
Ah-ah, ah-ah

[Chorus]
Her walking behind the curtain is the sight I want to see again
Today I make her say: “Ah-ah, ah-ah” (Ahn)

My memory haunts me, in my mind memories of ecstasy
Today I make her say: “Ah-ah, ah-ah”
I was quiet in my cemetery, she came to hide
Today I make her say: “Ah-ah, ah-ah”
In the ritual she disappears, in the mist she is eternal, she transcends
Today she makes me say: “Ah-ah, ah-ah”

[Verse]
Lady, lady, where are you going through the shadows? (Ah)
Maybe the moon hides, maybe the moon hides
Maybe she’ll never answer, wolves are on the prowl (Huh)
Maybe she’ll never answer, maybe she’ll never answer (Ah)
I know the hatred she carries in her heart, it never lets go
Maybe it generates revolt, maybe it generates— generates revolt (Ah)
Things that were left in the past, today she wants a turnaround (Ah-ah)
Forgive the worm? Not even dead, forgive— forgive the worm? Not even dead, forgive
She’s an inverted cross, she’s the wild card in the deck
She heats up in bed, she’s a devil in a skirt
Diabolical and fu*ks like hell (Wow)
Eternally I’m at her service, yeah, I’ve already spilled blood on the crucifix (Ahn)
I looked ahead, I only saw an abyss, I only saw an abyss (Ah-ah, ah-ah)

[Chorus]
Her walking behind the curtain is the sight I want to see again
Today I make her say: “Ah-ah, ah-ah” (Ahn)

My memory haunts me, in my mind memories of ecstasy
Today I make her say: “Ah-ah, ah-ah”
I-I-I was quiet in my cemetery, she came to hide
Today I make her say: “Ah-ah, ah-ah”
In the ritual she disappears, in the mist she is eternal, she transcends
Today she makes me say: “Ah-ah, ah-ah”

[Bridge]
How much, how much time spent? I don’t know (Ah)
What is the result? I don’t know (Ah)
How much easy money? I don’t know (Hm)
I’m just another one from my zone
Zone

[Outro]
(She only leaves this zone, ah)
(She only leaves this zone, ah)
(She only leaves this zone, ah)
(She only leaves this zone, ah) Now how do I feel?
(She only leaves this zone, ah) Now what do I do?
She only leaves this zone
She only leaves this zone
She only leaves this zone (Type s*it)
She-she only leaves this zone
She-she only leaves this zone
She only leaves this zone (Now what do I do?)
She only leaves this zone
She only leaves this, ah-ah, ah-ah
Her walking behind the curtain is the sight I want to see again (Swag)
Today I’ll make her say: (Swag) “Ah-ah, ah-ah”

MEU CEMITÉRIO (English Translation) Video

Matuê Songs

MEU CEMITÉRIO (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
The intro shows the singer feeling lost and unsure about how he has spent his life. He questions how much time has passed, what he has achieved, and whether the quick money he chased was worth anything. It’s like he’s admitting he doesn’t have real answers. He sees himself as just another person from his rough environment, where things like chaos and temptation are always present. The repeated sounds create a feeling of confusion, emptiness, and drifting.

[Chorus]
This part focuses on how deeply he’s drawn to a mysterious woman who feels almost unreal. Her presence behind the curtain represents a moment he desperately wants to experience again because she brings excitement mixed with danger. His mind is filled with memories of intense moments with her, and they keep coming back to him even when he tries to stay distant. He describes himself as quiet and isolated, like being in his own emotional “cemetery,” but she enters that space as if hiding with him. She seems to move between reality and something spiritual or mystical, disappearing and reappearing like a ritual. Their connection pulls him into a place where both of them lose themselves in the moment, causing both to give in to desire.

[Verse]
Here, the singer talks about the woman as if she travels through dark and hidden places, making her feel untouchable and unpredictable. He wonders where she goes and why she stays in the shadows, almost like she belongs to another world. He mentions she might not respond to him because she’s dealing with her own inner battles, symbolized by wolves and the hiding moon. He knows she carries a heavy anger inside her, something that never quite fades, and this anger shapes the way she sees the world. She wants to flip her past around instead of letting old pain control her. He refuses to forgive someone who wronged them, showing how deep the wounds go. He describes her as someone wild, rebellious, and powerful, someone who doesn’t follow rules and can shift the direction of any situation. She’s passionate, intense, and almost dangerous in her energy. He admits he is devoted to her in a way that feels extreme, like he’s already sacrificed too much for her. When he looks ahead, he sees nothing but uncertainty and darkness, as if loving her leads him to an emotional cliff with no clear way out.

[Chorus]
This chorus repeats the idea of him being hypnotized by her presence and energy. The sight of her moving behind the curtain still pulls him in, and he’s eager to relive those intense moments with her. His memories stay stuck in his head, reminding him of the pleasure and emotional rush she brings. Even while he tries to stay quiet and isolated in his own “cemetery,” she shows up again and hides with him, pulling them into the same cycle. She seems to rise and vanish like something supernatural, leaving a lasting impact on him. Their connection becomes a mix of physical desire and emotional escape, making both of them fall into the same haunting rhythm.

[Bridge]
This part shows the singer slipping back into the same confusion he started with. He still doesn’t know how much time he’s wasted, what results he’s gotten from his choices, or whether the easy money he chased was meaningful. He sees himself as just another person shaped by the environment he grew up in, repeating patterns and drifting through life without clear direction.

[Outro]
The outro focuses on his frustration and confusion about the woman who seems unable to leave the emotional “zone” they keep returning to. She keeps coming back to the same cycle, and he repeatedly questions what he’s supposed to feel or do now that things never change. The repetition shows how stuck and trapped he feels, as if no matter how many times he tries to break free, he’s pulled back into the same loop with her. Her presence keeps him hooked, even though it leaves him uncertain and overwhelmed. When he mentions how he wants to see her behind the curtain again, it shows that even with all the chaos, he still craves the thrill and intensity she brings. The final repeated sounds reflect how their connection is built on desire, mystery, and cycles they can’t escape.

FAQs

Q. Who has sung MEU CEMITÉRIO (English Translation) song?
A. MEU CEMITÉRIO (English Translation) song is sung by Matuê.

Q. Who wrote MEU CEMITÉRIO (English Translation) lyrics?
A. MEU CEMITÉRIO (English Translation) lyrics are penned by Matuê.

Q. Who has given the music of MEU CEMITÉRIO (English Translation) song?
A. MEU CEMITÉRIO (English Translation) music is composed and produced by Matuê.

“This concludes the lyrics of MEU CEMITÉRIO (English Translation)” by Matuê. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.