LUZ DE LUNA Lyrics (English Translation) – HUMBE

LUZ DE LUNA Lyrics (English Translation) by HUMBE is a latest Spanish song in the voice of HUMBE. Its music too is composed by singer while brand new LUZ DE LUNA song lyrics are also written by HUMBE. This is a popular song among the people of United States of America.

The song is about someone who feels lost and unsafe when they’re away from the person they love, and that person’s presence feels like guidance and protection. The singer talks about chasing success, feeling like a champion, and asking for spiritual light, peace, and blessings. It mixes love, ambition, faith, and the desire for something bigger and brighter in life.

Letra de LUZ DE LUNA (English Translation) – HUMBE

[Intro]
And we can, we can all be rich
Yeah
If we just kiss another ass
It’ll be okay
Nah, that shouldn’t be the scenario
Yeah, yeah
Shouldn’t be the situation
I should be able to work hard, my work shows, proves who I am and what my value is to any company and
I should be evaluated by such
Yeah
But it’s not the situation, is it? No

It’s always the favoritism thing and who I like and don’t like and what I like and who I would like
So I’ve been driving trucks for four years, which keeps me away from all of that environment
They don’t even know what I look like, they don’t, they don’t have no idea who I am
Yeah
They just know, “This guy works, this guy gets jobs done”
Yeah

[Verso 1]
Yo no sé, no me siento a salvo
¿Será que me faltas aquí?
Solamente nos veo en retratos
Decoran mi mente al dormir
Y regresas como ángel guiando
Absorbes el peso de mí
Y es por ti que yo encontré mi casa
Un cuarto seguro en ti
Poco lo que te digo y tanto me callo
Cuando estoy alejado voy apagando todo
Cuánta dificultad estar alineado
Mírame, yo no quiero estar enviciado

[Coro]
Aunque yo te pruebo y siento un level up
Noches en Miami, sentirme en lo alto
Darme una medalla, otro día, otro maratón

Llegar a la raya, brazos extendidos
Pecho al cielo, que ahora soy campeón
Ahora soy campeón, bañado en luces neón
Luz de luna, luz del sol, bendición de Dios
Bendición, bendición, bendición de Dios, mmm

[Verso 2]
Por amor voy vendiendo mi alma
Más bajas que altas aquí
Es contigo que nada me falta
Combino perfecto en ti
Dicta el tiempo lo que siento
Cada movimiento, entretenimiento
Un producto perfecto, woh-oh
Consecuencia de tanto talento
Especial de nacimiento
Y aún no lo sabe, no lo sabe
Lucha en el fuego y no le arde
Camina en el cielo con la única meta de encontrarse
Con su ángel, que alguien lo ame

[Coro]
Que lo toque y sienta un level up
Noches en Miami, sentirse en lo alto
Darle una medalla, otro día, otro maratón
Llegar a la raya, brazos extendidos
Pecho al cielo, que va a ser campeón
Él va a ser campeón, bañado en luces neón
Luz de luna, luz del sol, bendición de Dios
Bendición, bendición, bendición de Dios, mmm

[Post-Coro]
Luz de luna, luz del sol
Luz que viene, luz que soy
Luz de luna, luz del sol
Luz que viene, luz de Dios
Luz de luna, luz del sol
Luz que viene, luz que soy
Luz de luna, luz del sol
Luz que viene, luz de Dios
Luz de luna, luz del sol

[Outro]
Cúbreme en tu manto, llévame con Dios
Dame luz de luna, luz del sol
Rodéame en tu espíritu y toma el control
Dame un vistazo a otra dimensión
Dame nubes en mi propia habitación
Dame luz de luna, luz del sol
Muéstrame otra constelación
Guíame a la reencarnación
Vuélveme dueño de algo mejor
Dame luz de luna, luz del sol
Cúbreme en tu manto, llévame con Dios, dame
Dame luz de luna, dame luz de luna
Luz de luna
Luz del sol
Luz de luna
Luz del sol
Luz de luna
Luz del sol
Luz del sol
Luz de luna
Luz de luna, luz del sol
Luz que viene, luz que soy
Luz de luna, luz del sol
Luz que viene, luz de Dios

LUZ DE LUNA (English Translation) Video

HUMBE Songs

LUZ DE LUNA (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
This part talks like someone venting about the real world and work. They’re saying people can get ahead by flattering others instead of earning success honestly. They wish things worked fairly, so hard work and skills would matter more than personal connections. They’re frustrated because workplaces often run on favoritism, who likes who, and not real talent. To escape all that drama, they chose a job away from office politics. Driving trucks keeps them free from fake smiles and hidden games. Nobody there judges appearance or popularity — all that matters is finishing tasks and being reliable. They like being valued for effort, not personality or relationships. It’s a release from dealing with people who only succeed because they know the right folks. There’s a kind of peace in doing a job where the results speak louder than anything else. The speaker sounds tired of unfair systems but proud that they still stick to working with honesty. At the same time, there’s a hint of sadness that the world doesn’t reward fairness the way it should. They’re basically saying they’d rather work alone than deal with corruption or bias, even if it means being misunderstood or unseen.

[Verso 1]
Here the singer feels unsafe and wonders if it’s because someone important isn’t around. They only see that person through photos, especially when going to sleep, so their memory stays alive in dreams. When this person returns, it feels like guidance and relief, almost like an angel lifting emotional weight. Being with them feels like home, a place of safety. The singer doesn’t always speak their feelings, and when they’re apart everything seems to shut down inside. It’s hard staying balanced, and they’re afraid of getting stuck in unhealthy habits or obsession.

[Coro]
This section talks about how being with someone gives a boost, like leveling up in a game. The singer imagines nights full of excitement and success, almost like winning medals after long races. Crossing a finish line with arms open feels victorious, like becoming a champion under bright glowing lights. The repeated idea of moonlight, sunlight, and blessings from God shows gratitude and a feeling of being spiritually lifted or protected during good moments.

[Verso 2]
In this part, the singer feels like they give everything, even their soul, for love, and life has more lows than highs. But with this person, nothing is missing and they fit together perfectly. Time controls emotions, every action becomes entertainment, and they feel like a product shaped by talent. They think of themselves as special from birth, even if they’re not fully aware of it yet. The imagery shows someone struggling through challenges without getting burned, walking confidently, trying to find their true self and a person who loves them like an angel.

[Coro]
Here the singer wants connection that lifts someone up, bringing the same rush and high achievements as before. They imagine giving medals and finishing marathons, reaching goals with pride and confidence. There’s excitement in becoming a champion under neon lights again. The same moonlight and sunlight show up as symbols of divine favor and strength, repeating the sense of being blessed and supported from above.

[Post-Coro]
This part repeats light imagery over and over. Moonlight and sunlight are described as something arriving, something the singer already carries, and something tied to a higher power. It creates a peaceful rhythm, almost like a chant, focusing on glowing energy, personal identity, and spiritual presence. The repetition gives a feeling of calm, protection, and inner brightness.

[Outro]
Here the singer asks to be covered with spiritual protection and brought closer to God. They want both moonlight and sunlight to surround them, like guidance and clarity. They ask for a look into another level of existence and even clouds inside their room, showing imagination and escape. They want to see new stars, find rebirth, and gain something better in life. The repeated request for light feels like a plea for transformation, healing, and purpose. They call for divine covering, control, and direction, almost like surrendering to a higher power. The repeated lines act like a prayer, asking again and again for guidance and blessings, mixing identity, faith, and hope into one long request for peace and growth.

FAQs

Q. Who has sung LUZ DE LUNA (English Translation) song?
A. LUZ DE LUNA (English Translation) song is sung by HUMBE.

Q. Who wrote LUZ DE LUNA (English Translation) lyrics?
A. LUZ DE LUNA (English Translation) lyrics are penned by HUMBE.

Q. Who has given the music of LUZ DE LUNA (English Translation) song?
A. LUZ DE LUNA (English Translation) music is composed and produced by HUMBE.

“This concludes the lyrics of LUZ DE LUNA (English Translation)” by HUMBE. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.