Top Korean Song Lyrics with English Translations | Latest K-Pop Lyrics
Welcome to the ultimate collection of Korean song lyrics with English translations and meanings. Whether you’re a die-hard K-pop fan or someone exploring the vibrant world of Korean music, this page brings you the most popular and latest Korean tracks from artists like BTS, BLACKPINK, IU, EXO, SEVENTEEN, and more.
Our curated list includes Hangul lyrics, Romanized versions, and English translations so you can understand and feel every word. Stay updated with newly released Korean songs and dive deeper into the story behind each lyric.
Latest Korean Songs
Random Play Lyrics (English Translation) by TWS 투어스 meaning - A backpack slung over my shoulder How about we just set a departure time And leave?.
Geochireojin sumi jakku ttwineun simjangi Hago sipeun geol ttaragaja oechineun geoya Deo isang mangseorigi sileun nal junbihagoseo Ije one, two,.
My breathing is getting rough, my heart keeps beating I'm shouting let's follow what I want to do I don't want to hesitate anymore, so I'm getting.
Lucky To Be Loved Lyrics (Romanized) by TWS 투어스 meaning - Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh (Lucky to be loved) Geoul ape bichin naui moseup Eodinga jom.
Lucky To Be Loved Lyrics (English Translation) by TWS 투어스 meaning - Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh (Lucky to be loved) My reflection in the mirror Something.
Go Back Lyrics (Romanized) by TWS 투어스 meaning - Sijak Eonjebuteonga neol bol ttaemada Onmome yeori naneun geonman gata, oh Eoje mwo haennyago.
Go Back Lyrics (English Translation) by TWS 투어스 meaning - Start Since when, whenever I see you I feel like my whole body is getting hot, oh If.
Heartbreaking love Lyrics (English Translation) by ZIA 지아 - Why is true love So painful Even though I try to hold it in Tears well up I smile in.
참 사랑이란 왜이리 아프기만한지 애써 꾹 참으려해도 눈물이 핑 돌아 구름 한점 없는 햇살에 웃어보지만 나도 모르게 더 가슴이 시려 오 아름다웠던 모든 기억들 애써 감추며 바쁘게 지냈는데 왜 눈물이나 지독하게 가슴 아픈 사랑 지나버린 기억 여전히 다 떠올라.
Flight To Paris Lyrics by KAI EXO meaning - 아무 일도 없는 날이 반복돼 반복되는 scene 또 하루의 끝 내 무표정이 갈수록 익숙해, oh, no Mmm, but that's cool I guess 뭘 놓친 듯한 느낌.
Off And Away Lyrics by KAI EXO meaning - 산산조각 난 현실 너의 흔적을 찾아 헤매 붙잡을 새도 없이 다시 찢겨져 날카롭게 Let that keep all my pain 고통마저도 황홀했지 Every time I knew that.
Pressure Lyrics by KAI EXO meaning - Pressure 내 전부를 채워 숨 막히듯 세게 Como pone pressure Como pone pressure 온몸에 널 채워 부서지듯 세게 Como pone pressure, no.
Ridin’ Lyrics by KAI EXO meaning - 미쳐가 서서히 모든 게 마비돼 날카로운 잣대에 매 순간 던져 날 One foot out One foot in 난 가야 해 날 위해 Breathing slow 발끝마다 dusty desert 날.
그런 날 (On Such A Day) Lyrics (English Translation) by WINTER aespa meaning - Sudden misfortune Crushes the day I was holding on to I feel endlessly.
그런 날 (On Such A Day) Lyrics by WINTER aespa meaning - 갑자기 찾아온 불행은 버티던 날 무너지게 해 한없이 우울한 생각이 들어 또 한 번 더 깊은숨을 쉬네 시간이 흐른단 생각에 한구석 맘이 놓일 때엔 어른이 됐다는.