携帯電話 (Keitai Denwa) Lyrics (English Translation) by DISH// is a latest Japanese song in the voice of DISH//. Its music too is composed by singer while brand new 携帯電話 (Keitai Denwa) song lyrics are also written by DISH//. This is a popular song among the people of United States of America. The song It is about feeling lonely but finding comfort in your phone. It carries memories, friends, and connections, reminding the singer of people they miss and moments they shared. Even in solitude, the phone makes them feel seen and connected.
携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) Lyrics
[Intro]
(Hello)
[Verse 1]
Today, I walk with my phone in my pocket,
But no matter how long I wait, there’s no contact from that person.
It’s like I’m carrying loneliness in my pocket.
That’s just who I am.
[Verse 2]
I’m thinking about just throwing my phone away,
But there are so many names in my phone book,
It’s like I’m carrying my friends with me.
That’s how strange I am.
[Pre-Chorus]
I’m so lost,
I want to be alone,
So I turn it off and say “goodnight” to myself.
[Chorus]
If I didn’t have this,
I’d be able to live today without ever having to realize I’m alone.
But because I have this,
I’m sure there’s a place for me in someone’s pocket,
somewhere, today.
[Verse 3]
Suddenly, while killing time, I glance at my phone,
And those fights and those promises remain,
It’s like I’m carrying my history with me.
That’s just who I am.
[Verse 4]
Furthermore, as I stare blankly at the names in the phone book,
I find someone I just can’t remember,
It’s like a strange box that knows me better than I know myself.
[Pre-Chorus]
I don’t understand anything anymore,
I want to make me mine,
Turn off the power, and say “Welcome home” to me.
[Chorus]
If it weren’t for this,
I could have lived without being reminded that you’re gone today.
Because I have this,
I can forget even the things I could have forgotten,
I won’t lose a single thing,
And so, today, I carry it in my pocket and continue walking.
[Bridge]
I can’t see it, I can’t hear it.
The mystery of the connection to you.
An invisible thread stretches across the world.
I’m still living in it today.
I’m still searching for it today.
[Chorus]
If it weren’t for this,
you wouldn’t be here today either.
That I was definitely with you,
That you were right next to me.
All of that,
All of me and you.
I can’t seem to lose it, I can’t seem to forget it.
But because I have this
Because of this, even if there is only a small part of you out there today
I’m sure there is a place for me somewhere within that.
携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) Video
DISH// Songs
携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro]
The singer greets the listener, setting a casual, personal tone as if starting a conversation about their day and feelings.
[Verse 1]
The singer talks about carrying their phone everywhere, hoping for a message from someone they miss, but nothing comes. They feel a quiet loneliness every time they check, showing how much they rely on that small connection, yet they accept this as part of who they are.
[Verse 2]
They think about getting rid of their phone, but realize it holds names of friends and memories. The phone feels like carrying pieces of their social world with them, which feels strange but comforting at the same time.
[Pre-Chorus]
Feeling lost and wanting space, the singer turns off their phone, giving themselves a small moment of peace, like saying goodnight to themselves to reset.
[Chorus]
Without the phone, they could ignore their loneliness for the day. But because it exists, it reminds them they matter somewhere, that someone out there keeps them in their thoughts, even if just a little.
[Verse 3]
While passing time, they glance at their phone and remember past arguments and promises. The phone holds their personal history, making it feel like they’re carrying all their experiences and emotions wherever they go.
[Verse 4]
Looking at old contacts, they sometimes forget who certain people are, yet the phone keeps those connections alive. It’s like a mysterious box that knows their life better than they do, holding fragments of their past.
[Pre-Chorus]
Everything feels confusing, and the singer wants to reclaim themselves. They turn off the phone and take a quiet moment, almost like welcoming themselves back home, giving themselves care and attention.
[Chorus]
Without the phone, they could avoid reminders of people who are gone, but it also helps them remember important things they might otherwise forget. It preserves every little memory, allowing them to carry it safely while moving through the day.
[Bridge]
They feel a connection to someone they can’t see or hear, like an invisible thread linking them across the world. Even though it’s intangible, they keep living and searching for that link, hoping to feel it again.
[Chorus]
The phone keeps memories of someone special alive. It reminds them of being together and the closeness they shared. They can’t forget or lose those moments, and even if only a small trace remains, it assures them there’s a place for them in that person’s life, keeping the bond alive and comforting them every day.
FAQs
Q. Who has sung 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) song?
A. 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) song is sung by DISH//.
Q. Who wrote 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) lyrics?
A. 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) lyrics are penned by DISH//.
Q. Who has given the music of 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) song?
A. 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation) music is composed and produced by DISH//.
“This concludes the lyrics of 携帯電話 (Keitai Denwa) (English Translation)” by DISH//. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.