I Want You Back Lyrics (English Translation) by BE:FIRST is a latest Japanese song in the voice of BE:FIRST. Its music too is composed by singer while brand new I Want You Back song lyrics are also written by BE:FIRST. This is a popular song among the people of United States of America. The song It is about missing someone you let go and wishing for another chance to make things right. The singer regrets losing their love, feels the pain of seeing them with someone else, and longs to turn back time to be together again.
I Want You Back (English Translation) Lyrics
[Verse 1: SOTA, MANATO]
I want you, Hey
I want you back in my life
I don’t need ready-made words
Nothing but you means anything, I just sigh
My right shoulder has already felt lighter
I can’t say it anymore, but welcome back
Nothing is taken for granted
Everything in my memory is precious
Now it’s much too late for me to take a second look
[Chorus: JUNON, LEO, SHUNTO, RYUHEI]
Oh baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won’t you please let me
Back in your heart
Oh darling, I was blind to let you go
(Let you go baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back)
[Post-Chorus: ALL, MANATO]
One time for your mind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Two time, let’s rewind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
[Verse 2: JUNON, SHUNTO, JUNON & SHUNTO]
No matter how many times I cry, there’s nothing I can do.
This cold night will never end, Oh-woh
In a dream I can’t wake up from (Oh-woh)
You’re already in someone else’s arms.
I know I can’t reach you, but I’m still selfish.
Even so, let me tell you now.
[Chorus: LEO, SOTA, RYUHEI, MANATO]
Oh baby, give me one more chance.
(Show you that I love you)
Won’t you please let me.
Back in your heart.
Oh darling, I was wrong to let you go.
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms, Uh-uh-uh
[Interlude: LEO]
A buh buh buh buh
A buh buh buh buh
[Bridge: RYUHEI, LEO]
Joy and sorrow, everything is precious.
Just one more time before it fades away.
[Verse 3: SOTA, MANATO, SHUNTO]
These changing times cannot be rewound.
If we pile up all the “what ifs,” it will never end.
I drop the needle on the scratched vinyl.
I light a fire deep within the memories I’m reclaiming.
Forget what happened then.
Let me live again.
[Chorus: MANATO, JUNON, RYUHEI, SHUNTO]
Oh baby, give me one more chance.
(Show you that I love you)
Won’t you please let me?
Back in your heart.
Spare me of this cause.
Gimme back what I lost.
Oh darling, I was blind to let you go.
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms.
(I want you back.)
[Post-Chorus: ALL, MANATO]
One time for your mind.
(I want you back.)
Bring it back, back, back, back.
(I want you back)
Two time let’s rewind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
I Want You Back (English Translation) Video
BE:FIRST Songs
I Want You Back (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1: SOTA, MANATO]
The singer is expressing how much they miss the person they lost. They don’t care about fancy words or excuses — nothing matters except that person. The weight on their shoulder feels lighter now, as if they’ve come to terms with their feelings. They realize how valuable every memory was and regret not noticing it sooner. It’s too late to fix things, but the longing still remains deeply in their heart.
[Chorus: JUNON, LEO, SHUNTO, RYUHEI]
Here, the singer is pleading for another chance to prove their love. They admit they were blind and didn’t realize what they had until it was gone. Seeing their loved one with someone else hurts deeply, and now all they want is to return to that person’s heart and make things right again.
[Post-Chorus: ALL, MANATO]
This part shows the singer’s desperate wish to go back in time. The repeated lines sound like they’re trying to rewind the past and bring the relationship back. It’s a mix of nostalgia and hope, like they’re calling out again and again, wishing things could return to how they were before.
[Verse 2: JUNON, SHUNTO, JUNON & SHUNTO]
The singer feels helpless, knowing that no matter how much they cry, nothing can change the situation. The cold night represents their loneliness and pain. They feel stuck in a dream they can’t escape because their ex is already with someone else. Even though they know it’s hopeless, they still want to express their feelings honestly one last time.
[Chorus: LEO, SOTA, RYUHEI, MANATO]
The emotions repeat here, but this time they sound even more regretful. The singer again begs for another chance, realizing their mistake in letting their love go. Seeing the person happy in someone else’s arms makes the loss even harder to bear, and they wish they could turn back time to fix everything.
[Interlude: LEO]
This part feels like a short break to release emotion. The sounds don’t have real words but express a deep sigh or cry from the heart — a way of showing pain and longing without saying anything directly.
[Bridge: RYUHEI, LEO]
The singer reflects that both happy and sad memories are important. They just want one more moment together before everything fades away. It’s a gentle reminder that every part of love, even the pain, is precious when it’s gone.
[Verse 3: SOTA, MANATO, SHUNTO]
The singer realizes time keeps moving forward, and they can’t go back to the past. Thinking about endless “what ifs” won’t help. They imagine playing an old record and reliving those memories, trying to reignite old feelings. They want to forget the pain and start fresh, hoping to live again without the weight of regret.
[Chorus: MANATO, JUNON, RYUHEI, SHUNTO]
This time, the plea sounds even more emotional. The singer begs to be let back into the person’s heart, asking to recover what they lost. They confess their blindness and guilt for letting their love slip away. Seeing the person in someone else’s arms makes them realize how deep their love still runs and how much they want it back.
[Post-Chorus: ALL, MANATO]
The final lines echo a strong desire to rewind time and bring back the love they lost. The repeated phrases show determination and heartbreak. It’s as if they’re stuck replaying the past in their mind, wishing over and over for another chance to make things right.
FAQs
Q. Who has sung I Want You Back (English Translation) song?
A. I Want You Back (English Translation) song is sung by BE:FIRST.
Q. Who wrote I Want You Back (English Translation) lyrics?
A. I Want You Back (English Translation) lyrics are penned by BE:FIRST.
Q. Who has given the music of I Want You Back (English Translation) song?
A. I Want You Back (English Translation) music is composed and produced by BE:FIRST.
“This concludes the lyrics of I Want You Back (English Translation)” by BE:FIRST. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.