Hoyo Lyrics (English Translation) by Morad is a latest Spanish song in the voice of Morad. Its music too is composed by singer while brand new Hoyo song lyrics are also written by Morad. This is a popular song among the people of United States of America. It is a raw and emotional track about the struggles of growing up in poverty and the harsh realities of life on the streets. He reflects on lessons from his grandfather and experiences in his neighborhood, emphasizing how money—or the lack of it—shapes people’s lives. Morad highlights the daily battles of hardworking mothers, the mistrust of singerities, and the unpredictable nature of life, comparing it to a Ferris wheel. He also touches on his personal journey, rising from tough beginnings to success while staying true to his roots.
Hoyo (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
I grew up sitting with people
I never wanted to pretend to be alone
In time I saw that everything was different
Problems came out and they flew away
They love you when they see you in the sky
That’s what I learned from my grandfather
That’s what I learned on the street
That everyone who offers you money is just a hook
Life is a struggle and sometimes a duel
Mothers who don’t have enough money
Tears that fall to the ground
While they work cleaning the floors
While they work they see themselves in misery
Without money you live on the outskirts
The world is spinning like a Ferris wheel
Lamine Yamal, from the street to glory
That’s why everything makes me paranoid
That’s why they hate the police
Doing good and they don’t support me
Doing bad and they slit my throat
There’s no phobia on the street
That no one dreamed of a girlfriend (Haha)
Without money, everything overwhelms me
But with money, everything looks murky
Raised on the outskirts, in the suburbs
Dealing with Pakis and Serbians
Everyone looking serious, everyone looking serious
Here, many were removed from the middle
For wanting to get out of the way
Pastors were hopeless
They got hooked on the middle
[Chorus]
Chicken
I was on the street doing it alone and that’s why I don’t get support
I’m the one who represents the tough guys who were in the hole
Never underestimate anyone because the world spins like a yo-yo
Goes up, down, up and I never notice yo-yo
[Verse 2]
Few know what I went through
You talk but without knowing
I do know and I say: “I don’t know”
If they ask me, I start coughing
I deal with someone called “Jose”
With that, I cough How I started
They cover their face and you can’t see them
A problem happens to me and they come out like three
Before I dreamed of RS3
Now if I want I have a six
I go with the Twingo and so you can’t see me
I’m about to turn 26
I remember when I was 23
Making a million and I didn’t look it
2024 I had the entrance
I did it in silence, I never shouted
[Proverb]
Like you, for a month you changed your attitude
Being in prison is not having a virtue (A virtue)
They are in prison to visit YouTube (Visit YouTube)
I am never in life like you
Like you, for a month they change all the attitude (The attitude)
Being in prison is not a virtue (It is not a virtue)
They are in prison to visit YouTube
I am not like you, they want to be like me
[Outro]
(I represent those on the street in the hole)
(I was alone, La Florida without support)
(With Beny I go up and down like a yo-yo)
Life is a struggle and sometimes a duel
Mothers who are not affected by grief
Tears that fall to the ground
While they work cleaning the floors
While they work they see themselves in misery
Without money you live on the outskirts
The world is turning like a Ferris wheel
Lamine Yamal, from the street to glory
Morad Songs
Hoyo (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
Morad starts by reflecting on his upbringing, surrounded by people rather than choosing solitude. This suggests that community was always a part of his life, but as he grew older, he realized how much things change. Problems come and go, and success can be fleeting. He highlights how people only show love when you’re doing well, something he learned from both his grandfather and life on the streets.
He warns about the dangers of money, saying that those who offer financial help often have ulterior motives. Life, according to him, is a constant struggle, and for many, it’s a battle for survival. He paints a vivid picture of mothers working tirelessly, cleaning floors while still living in misery, struggling to make ends meet. Without money, people are pushed to the outskirts of society, both literally and figuratively.
The world is unpredictable, constantly shifting like a Ferris wheel—one day you’re up, the next you’re down. He references Lamine Yamal, a young footballer who rose from the streets to fame, using him as an example of how success can come from tough beginnings. However, despite success, Morad admits to feeling paranoid. He expresses frustration with singerity, feeling unsupported when he tries to do good but attacked when he does wrong.
The verse also touches on the harsh realities of his environment, where people struggle to escape a cycle of crime and poverty. Many end up lost along the way, even those who were meant to provide guidance, like pastors. He describes a tough, emotionless atmosphere where survival often comes before everything else.
[Chorus]
Morad emphasizes his independence, saying he made it on his own without support. He represents those who have struggled in the toughest situations. He warns against underestimating people, as life is unpredictable—just like a yo-yo, fortunes can rise and fall quickly. He implies that he stays focused and unfazed by these constant shifts.
[Verse 2]
Here, Morad touches on how people speak about his life without knowing the truth. He plays it safe, avoiding giving direct answers, a survival tactic in the streets. He mentions “Jose,” possibly referencing someone involved in his early struggles, and hints at his beginnings in street dealings.
He describes a world where people hide their identities and where conflicts can escalate quickly. He reflects on his progress—from once dreaming of an Audi RS3 to now having a six-figure income. However, he remains low-key, driving a Twingo to stay unnoticed.
As he nears 26, he looks back on his rapid rise at 23, making money while staying under the radar. His success in 2024 came quietly, proving that hard work speaks for itself without needing to boast.
[Proverb]
Morad criticizes people who change their attitude temporarily, possibly referencing those who act tough after a short time in prison. He argues that being in jail is not an achievement or something to be proud of. Many inmates spend their time watching YouTube, rather than improving themselves.
He distances himself from this mindset, stating he will never be like them, but they want to be like him. This suggests that while some people pretend to be tough, he has actually lived through real struggles and earned his position through experience, not empty bravado.
[Outro]
In the outro, Morad reaffirms that he represents the people who come from struggle, those who have been in the “hole.” He reminds listeners that he had no support growing up in La Florida but still managed to rise. He compares life to a yo-yo, constantly moving up and down.
Once again, he highlights the struggles of hardworking mothers and the harsh reality of living in poverty. The world is unpredictable, and without money, life is tough. But, like Lamine Yamal, success is possible even for those from the streets. His journey is proof that resilience and hard work can lead to glory.
FAQs
Q. Who has sung Hoyo (English Translation) song?
A. Hoyo (English Translation) song is sung by Morad.
Q. Who wrote Hoyo (English Translation) lyrics?
A. Hoyo (English Translation) lyrics are penned by Morad.
Q. Who has given the music of Hoyo (English Translation) song?
A. Hoyo (English Translation) music is composed and produced by Morad.
“This concludes the lyrics of Hoyo (English Translation)” by Morad. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.