1 vs 1 Lyrics (English Translation) by Tony Boy is a latest Italian song from TRAUMA in the voice of Tony Boy. Its music is composed by Wairaki while brand new 1 vs 1 song lyrics are written by Tony Boy. This is a popular song among the people of United States of America.
Tony Boy’s 1 vs 1, tucked deep into TRAUMA, feels like the secret cut on a diary you weren’t meant to read—but everyone on TikTok’s already quoting it. The track shows up late in the 14‑song suite that dropped January 2, 2026 via Atlantic/Warner, a project that landed without fanfare but re‑centers him as Italy’s most confessional rap voice right now. TRAUMA is less about bent rims and more about the weight inside the chest, a stark pivot from his earlier post‑trap flexes.
Production on 1 vs 1 keeps the pace taut at an almost frenetic 176 BPM, crisp percussion and cold melodic flakes that feel like adrenaline behind the eyes in a street‑corner stare‑down. His bars here aren’t about bravado but about the claustrophobia of the self: he laces verses with self‑reflection and that internal monologue motif that threads through TRAUMA. Fans instantly looped snippets online, turning its hypnotic rhythm into a backdrop for confessional reels.
1 vs 1 (English Translation) Lyrics
[Intro]
¿E-E-Ey, Wairaki, qué tal, loco?
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Mhm, yeah, yeah, ah
[Chorus]
Sometimes I wasted time telling you my problems
Sometimes I said, “I’ve quit,” then I did the same as yesterday
I welcomed you to stay in my complexities
In my head I have a band that makes independent music
And I don’t know what I have in my heart
I think I’ll stay in bed another hour, maybe two
I only know what to tell you when you’re already leaving
Often the voice inside me would break a window
[Verse 1]
You live in the air, you live inside my heart
I know how you feel when you’re among people
Another shot down, then never again
But for today two pills in the gin and tonic, I know my limits
You want me by your side like at school at the desk
Then down with the white stuff, I didn’t even come anymore
I was in the trap, the mind is often a trap
I dreamed of a tarantula, now I write continuously
[Chorus]
Sometimes I wasted time telling you my problems
Sometimes I said, “I’ve quit,” then I did the same as yesterday
I welcomed you to stay in my complexities
In my head I have a band that makes independent music
And I don’t know what I have in my heart
I think I’ll stay in bed another hour, maybe two
I only know what to tell you when you’re already leaving
Often the voice inside me would break a window
[Verse 2]
Maybe somewhere around here
There’s someone who has absorbed some of your way of doing things
A light, if it’s itself, can only give off light
You’re left without a penny, don’t talk to me about necklaces
The State wants us one against one in the street
Before not even a stream
Now it’s always Italian scene R.I.P
I have two joints, only one mic, two beats on a CD
I’m raising PD high Hey, ask Cross what my business is, ah
And if sometimes I’ve given weight to wrong opinions
It was out of insecurity, I wander around without security
Like now I’ve lost my grip, I look at a bro, immediate understanding
In the bathroom I count the cash, I wave it around, it refreshes me
And if I have to think about it so much
Maybe something isn’t going the way I want
In silence you make a good impression, ah
But if you stay silent too long, you explode
[Chorus]
Sometimes I wasted time telling you my problems
Sometimes I said: “I’ve stopped,” then I did the same as yesterday
I welcomed you into my complexities
In my head I have a band that makes independent music
And I don’t know what I have in my heart
I think I’ll stay in bed another hour, maybe two
I only know what to tell you when you’re already leaving
Often the voice inside me would break a shop window
[Outro]
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah-ah-ah
1 vs 1 (English Translation) – TRAUMA Video
Tony Boy Songs
1 vs 1 (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro]
The intro feels like he’s calling out to someone familiar with a laid‑back shout, setting a loose mood before the weight of the lyrics hits. It’s like the artist is warming up the space, saying hey before dropping into something deeper, almost like a breath before a confession.
[Chorus]
Here he’s talking about how sometimes he gets caught up in explaining his inner struggles, almost wasting energy that goes nowhere. He admits that even when he says he’s done with the same patterns, he ends up repeating them again and again. There’s a sense of letting someone into his complicated thoughts, but also confusion about what’s really in his heart. He describes wanting to stay in bed longer, stuck between action and hesitation. It’s like he only knows what to say when it’s too late, when someone is already walking out. The voice inside him feels loud and destructive, like it would smash through a window if he let it.
[Verse 1]
In this verse he’s describing someone who feels essential, like air or something inside his heart, and he’s trying to understand how they feel in their crowd. He mentions moments of drinking and keeping his limits, hinting at coping habits. There’s this image of wanting someone beside him like back in school, but then rejecting things that could pull him in deeper. He calls his own mind a trap, like being stuck in his thoughts, and even dreams something scary like a tarantula. Instead of escaping, he keeps writing, using music as an outlet for that restless inner world.
[Chorus]
He again reflects on how he wastes time talking about his problems and keeps falling into familiar routines even after saying he’s done with them. He lets someone get close to his tangled thoughts, while still feeling unsure about what’s really in his heart. Staying in bed longer shows his hesitation to face things, like hiding from what’s inside him. By the time someone leaves, that’s when he finally knows what to say. And his inner voice feels loud and destructive, like it could break something if he doesn’t quiet it down.
[Verse 2]
In this verse he explores how there might be someone out there who’s picked up parts of how the other person used to act, like a shadow of their influence. He uses the idea of light only giving off its own brightness to show that people can only share what’s true in them. Talking about having nothing left, being broke, not into fancy things anymore shows how he’s sidelined material stuff for deeper reflection. He points at society wanting everyone to fight alone in the streets, like competition instead of connection. He mentions the Italian scene around him and then imagines simple setups with a mic and two beats, showing he’s still grounded in music. There’s pride in what he’s doing but also admission that sometimes he gave too much weight to opinions that weren’t helpful. His insecurity shows in how he moves without feeling protected, like he’s lost his footing and looks to a friend for unspoken understanding. He counts money in a bathroom, waving it around like a brief relief, something that cools him down but doesn’t fix what’s deeper. Thinking too much makes him realize things aren’t going the way he wants, and there’s this sharp contrast between being quiet to make a good impression and staying silent too long, which builds pressure until he feels ready to explode.
[Chorus]
He repeats how he’s gotten stuck in cycles of talking about his problems and saying he’s stopped patterns only to repeat them again. Letting someone into his tangled thoughts shows a mix of vulnerability and confusion about his heart. Lying in bed longer shows hesitation to finally face what’s going on in him. That moment after someone starts to leave is when words finally come, showing he only speaks clearly once it’s almost gone. His inner voice still feels loud and capable of breaking through, like it’s ready to shatter something real.
[Outro]
The outro feels like echoing sighs and almost wordless sounds that leave a lingering mood, like the artist exhaling after laying out all that’s inside, the emotional residue of the song’s confessions.
1 vs 1 (English Translation) Song Detail
| Song Title | 1 vs 1 (English Translation) |
| Album | TRAUMA |
| Singer(s) | Tony Boy |
| Musician(s) | Wairaki |
| Lyricist(s) | Tony Boy |
| Release Date | January 2, 2026 |
| Language | Italian |
FAQs
Q. Who has sung 1 vs 1 (English Translation) song?
A. 1 vs 1 (English Translation) song is sung by Tony Boy.
Q. Who wrote 1 vs 1 (English Translation) lyrics?
A. 1 vs 1 (English Translation) lyrics are penned by Tony Boy.
Q. Who has given the music of 1 vs 1 (English Translation) song?
A. 1 vs 1 (English Translation) music is composed and produced by Wairaki.
“This concludes the lyrics of 1 vs 1 (English Translation)” by Tony Boy. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.
