Love Shot (Cover) Lyrics (English Translation) – TWS (투어스)

Love Shot (Cover) Lyrics (English Translation) - TWS (투어스)

Love Shot (Cover) Lyrics (English Translation) by TWS (투어스) is a latest Korean song in the voice of TWS (투어스). Its music too is composed by singer while brand new Love Shot (Cover) song lyrics are also written by TWS (투어스). This is a popular song among the people of United States of America.

It’s no small thing when a rookie act like TWS — Pledis Entertainment’s six‑piece boyhood pop wunderkind — steps off their own discography to take on a classic like EXO’s Love Shot at the 2025 MBC Gayo Daejejeon, letting Dohoon, Jihoon and Youngjae slice through those sinuous hooks with a reverence that never feels rote. What was born in 2018 as a sultry K‑pop noir anthem built on sleek guitar stabs and crisp, breathy drums becomes in their hands something that still lets that tension coil tight while the members’ voices hover in icy juxtaposition against the melody’s dark shimmer. TWS’s regular releases — from the kinetic boyhood rush of Plot Twist to the garage‑flecked sheen of Lucky to Be Loved on TRY WITH US — show a group obsessed with texture and momentum, and that live cover plays like a night‑time detour into noir territory built on familiarity and flair. Here, each line becomes a vignette in performance: Dohoon’s lean phrasing cutting through the groove, Youngjae’s lingering upper register painting the love shot refrain with weight, and Jihoon grounding the verses in raw, tense cadence. Fans at listening parties and online buzz lit up with clips of this surprise set, the reimagined production and intensity turning every chant of na‑na into an incantation. Seen in the arc from Sparkling Blue to Try With Us and beyond, TWS taking on Love Shot is less homage, more statement: they’re in a space now where they can wrestle with icons and make them their own.

Love Shot (Cover) (English Translation) Lyrics

[Intro]
Na, na-na-na, na-na-na-na
Na, na-na na, na-na-na

[Verse 1: Dohoon, Youngjae]
Facing each other coldly
With voices sharp as blades
Filled with only suffocating tension
Oh-woah-oh, oh-oh (Eh-eh-eh)
With our eyes covered
We stubbornly close off
Our hearts, trying to ignore it

[Pre-Chorus: Jihoon]
Uh, burning up
Suffocating, feeling like I’m splitting apart
I’m thirsty
Fill this glass to the brim
This precarious night
I’m on the verge of overflowing

[Chorus: Dohoon, All, Jihoon]
It’s the love shot
Na, na-na-na, na-na-na-na
Na, na-na na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na-na-na
Oh-oh-oh-oh-oh
It’s the love shot
Na, na-na-na, na-na-na-na
Na, na-na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na-na-na
Oh-oh-oh-oh-oh
It’s the love shot

[Bridge: Youngjae, Jihoon]
People come and people go
You and I, stopped in this world

Becoming slowly accustomed
To our dulled emotions

[Pre-Chorus: Dohoon & Youngjae, Youngjae, Sehun]
My heart is burning
Dry and cracking
In this belief, I
Fill the gaps with you, soaking it
Ignite the fire
In my heart that’s about to go out
Yeah

[Chorus: Jihoon, All, Youngjae, Dohoon]
It’s the love shot
Na, na-na-na, na-na-na-na (Eh, eh, eh-eh-eh)
Na, na-na na, na-na-na (Eh, it’s the love shot)
Na, na-na-na, na-na-na-na (Oh, oh, oh, oh)
Oh-oh-oh-oh-oh
It’s the love shot
Na, na-na-na, na-na-na-na (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Na, na-na-na, na-na-na (The love shot)
Na, na-na-na, na-na-na-na
Oh-oh-oh-oh-oh
It’s the love shot

Love Shot (Cover) (English Translation) – Video

TWS (투어스) Songs

Love Shot (Cover) (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
A catchy, mysterious vibe setting the mood.

[Verse 1: Dohoon, Youngjae]
They are looking at each other with tension and distance, voices sharp and almost painful. Both are trying to hide their feelings, closing themselves off even though the closeness is hard to ignore. The atmosphere feels heavy, suffocating, and full of unspoken emotions.

[Pre-Chorus: Jihoon]
There’s an intense, almost burning desire that’s hard to contain. The emotions feel overwhelming, like they might explode at any moment. The singer wants to fill the emptiness completely, holding onto this fragile, intense night that feels both thrilling and risky.

[Chorus: Dohoon, All, Jihoon]
The chorus is like a repeated spell, celebrating a moment of passion called the love shot. It’s exciting, addictive, and hypnotic, with the voices and rhythm making it feel urgent yet mesmerizing. Everything comes together in a moment that can’t be ignored.

[Bridge: Youngjae, Jihoon]
Life keeps moving around them, but they feel stuck together in their own world. They’re slowly getting used to emotional numbness, trying to adjust to feelings that have become dulled over time.

[Pre-Chorus: Dohoon & Youngjae, Youngjae, Sehun]
Their hearts feel parched and fragile, craving connection. They lean on each other to fill the emptiness, reigniting the spark that’s nearly gone. It’s a moment of vulnerability but also a fire that brings life back to their emotions.

[Chorus: Jihoon, All, Youngjae, Dohoon]
The repeated chorus drives home the intensity and allure of the love shot. It’s a powerful mix of temptation, longing, and emotional release. Every voice contributes to the urgency, creating a hypnotic pulse that pulls listeners into this electrifying, fleeting moment of desire and connection.

Love Shot (Cover) (English Translation) Song Detail

Song Title Love Shot (Cover) (English Translation)
Album
Singer(s) TWS (투어스)
Musician(s) TWS (투어스)
Lyricist(s) TWS (투어스)
Release Date December 31, 2025
Language Korean

FAQs

Q. Who has sung Love Shot (Cover) (English Translation) song?
A. Love Shot (Cover) (English Translation) song is sung by TWS (투어스).

Q. Who wrote Love Shot (Cover) (English Translation) lyrics?
A. Love Shot (Cover) (English Translation) lyrics are penned by TWS (투어스).

Q. Who has given the music of Love Shot (Cover) (English Translation) song?
A. Love Shot (Cover) (English Translation) music is composed and produced by TWS (투어스).

“This concludes the lyrics of Love Shot (Cover) (English Translation)” by TWS (투어스). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.