도깨비춤 (Doggaebi Dance) Lyrics – LUCY (루시)

“도깨비춤 (Doggaebi Dance)” Lyrics by LUCY (루시) is a latest Korean song in the voice of LUCY (루시). Its music too is composed by singer while brand new “도깨비춤 (Doggaebi Dance)” song lyrics are also written by LUCY (루시). This is a popular song among the people of United States of America. “도깨비춤 (Doggaebi Dance)” by LUCY is a vibrant song about dancing with abandon despite feeling misunderstood. The lyrics describe various types of “dokkaebi” (goblin) dances—red, blue, and yellow—symbolizing different emotions and traits. The singer embraces dancing as a way to express themselves, even if it feels out of place or if others don’t respond. They acknowledge the mix of feelings and confusion but decide to keep dancing, finding joy in the act itself rather than seeking validation. The song highlights the power of self-expression and the comfort found in simply being true to oneself.

도깨비춤 (Doggaebi Dance) Lyrics

[“도깨비춤 (Doggaebi Dance)” 가사]

[Intro]
도깨비 하나 새빨간 다정한 춤
도깨비 하나 새파란 자상한 춤
도깨비 하나 샛노란 미련한 춤
도깨비 춤에 쇠를 녹여보세

[Verse 1]
에라이 막춤이라도 추자
밤빛을 덮어두면
비단을 닮았는지 전과 달리
따스한 눈빛
그렇게 나를 봐주더라고

기쁘게도 (Hey, hey, hey)

[Pre-Chorus]
사실은 이질적인 느낌이 좀 든대도
애써 외면 하고 마주친 너의 그
표정은 헷갈리지만 아마도
놀아줄 거야 오래도록

[Chorus]
가려둔 너의 그 반이 실제론 차가웠다 해도
이 옅은 불 위에
무아지경인 나를 알다가도 모르겠단 태도로
쳐다보기만 하고 다 이럴 거야?
일동 차렷 (이건 좀 아닌가?)
힘껏 질러도 환호 하나 없이
말해봤자 뭐해 걍 나라도

[Verse 2]
마지못해 이렇게도
햇살이 밝아져 오는 낮에
모두가 떠나도 나 혼자 태운 잿더미가
나를 갉아먹고 있단 걸 알면서도

[Pre-Chorus]
사실은 이질적인 느낌이 좀 든대도

애써 외면하고 마주친 너의 그
표정은 헷갈리지만 아마도
놀아줄 거야 오래도록

[Chorus]
가려둔 너의 그 반이 실제론 차가웠다 해도
이 옅은 불 위에
무아지경인 나를 알다가도 모르겠단 태도로
쳐다보기만 하고 다 이럴 거야?
일동 차렷 (이건 좀 아닌가?)
힘껏 질러도 환호 하나 없이
마구마구 내 춤사윌 보다 보면 이땐가 하고
와라 와라 굳이 안 해도 놀아주러 올 거야, oh

[Bridge]
맞아 분명
새빨간 도깨빈 다정해요
새파란 도깨빈 자상해요
샛노란 난 그런 거 모르겠고
걍 추는 거지 뭐

[Chorus]
그 마음이 실제로 따스했다 해도
이 옅은 불 위에
무아지경인 나를 알다가도 모르겠단 태도로
쳐다보기만 하고 다 이럴 거야?
일동 차렷 (이건 좀 아닌가?)
힘껏 질러도 환호 하나 없이
말해봤자 뭐해 걍 나라도

LUCY (루시) Songs

도깨비춤 (Doggaebi Dance) Lyrics Meaning

[Intro]
The intro sets up different “dokkaebi” (goblin) dances in vibrant colors, each representing different qualities. It suggests melting away metal in these dances, symbolizing transformation or breaking free from constraints.

[Verse 1]
The singer invites dancing freely, even if it feels awkward. They mention the warmth and comfort they feel from someone’s gaze, which brings them joy despite the night’s darkness.

[Pre-Chorus]
Despite feeling out of place, the singer chooses to ignore their discomfort. They’re confused by the other person’s reactions but are optimistic about having fun together for a long time.

[Chorus]
Even if the other person’s true feelings are cold, the singer remains lost in their own world, dancing passionately. They question the lack of applause but decide to continue dancing for their own sake.

[Verse 2]
The singer reflects on how, despite the bright day and everyone leaving, they’re left alone with their own regrets and the remnants of their efforts, which are slowly consuming them.

[Pre-Chorus]
The singer still feels out of place but chooses to ignore this feeling. They remain hopeful that despite the confusion, they will continue to enjoy themselves with the other person.

[Chorus]
Even if the other person’s true feelings are distant, the singer keeps dancing on a metaphorical faint fire, feeling lost in the moment. They question the lack of enthusiasm but keep dancing, believing that eventually, fun will come.

[Bridge]
The singer acknowledges that different “dokkaebi” dances have different qualities—kindness or warmth. They focus on dancing for its own sake, not worried about the specifics of each dance’s meaning.

[Chorus]
Even if the other person’s feelings were genuinely warm, the singer still dances with fervor, feeling misunderstood and unappreciated. They question the lack of response but decide to keep dancing regardless.

Famous Phrases with Explanation

1. “도깨비 하나 새빨간 다정한 춤
This line describes a dance associated with a “dokkaebi” that is warm and friendly, symbolized by the color red. It implies a lively and affectionate expression through dance.

2. “에라이 막춤이라도 추자
Here, the singer suggests that even if the dance is clumsy or unrefined, they should dance anyway. It’s about enjoying the moment regardless of imperfections.

3. “밤빛을 덮어두면
This phrase means covering up or hiding under the night’s darkness. It suggests that dancing or expressing oneself might be more comforting or private in the cover of night.

4. “사실은 이질적인 느낌이 좀 든대도
The singer admits to feeling out of place or awkward, but they choose to ignore these feelings. It highlights the internal conflict of feeling different yet trying to blend in.

5. “가려둔 너의 그 반이 실제론 차가웠다 해도
This line reflects on the realization that even if the other person’s true feelings are cold or distant, the singer continues to perform or express themselves passionately.

6. “무아지경인 나를 알다가도 모르겠단 태도로
The phrase describes a state of being lost in the moment, where the singer feels their actions might be misunderstood or dismissed by others, yet they keep going.

7. “햇살이 밝아져 오는 낮에
The singer talks about facing a bright day alone, despite everyone else leaving. It signifies solitude and the emotional toll of their efforts, even as the day brightens.

8. “새빨간 도깨빈 다정해요
The singer acknowledges that the red “dokkaebi” dance is warm and kind. It’s a simple recognition of how different colors represent different emotional qualities in their dance.

FAQs

Q. Who has sung 도깨비춤 (Doggaebi Dance) song?
A. 도깨비춤 (Doggaebi Dance) song is sung by LUCY (루시).

Q. Who wrote 도깨비춤 (Doggaebi Dance) lyrics?
A. 도깨비춤 (Doggaebi Dance) lyrics are penned by LUCY (루시).

Q. Who has given the music of 도깨비춤 (Doggaebi Dance) song?
A. 도깨비춤 (Doggaebi Dance) music is composed and produced by LUCY (루시).

“This concludes the lyrics of 도깨비춤 (Doggaebi Dance)” by LUCY (루시). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.