よあけのうた (Yoake no Uta) Lyrics (English Translation) – jo0ji

よあけのうた (Yoake no Uta) Lyrics (English Translation) - jo0ji

よあけのうた (Yoake no Uta) Lyrics (English Translation) by jo0ji is a latest Japanese song in the voice of jo0ji. Its music is composed by 原譲二 (Joji Hara) while brand new よあけのうた (Yoake no Uta) song lyrics are also written by 原譲二 (Joji Hara).

The song talks about someone feeling lost after losing someone important. They feel empty, scared of losing again, and surrounded by darkness and regret. Even while breaking down, they keep moving forward, reaching for a small light. The pain doesn’t disappear, but hope slowly returns as morning approaches, and they decide to keep living, chasing a future where they can meet again.

よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) Lyrics

[Verse]
In these darkening days, a lonely shadow
Is panicking
It’s so pathetic, like it’s begging for forgiveness
The seeds I sowed are beginning to bloom

[Pre-Chorus]
You’re growing colder
My outstretched hand grasps at empty air
Can’t things go back to how they were?
I’m being swallowed by the surging waves
Moving forward while destroying the future

Will the end ever come?

[Chorus]
Even if I’m shattered and torn apart
And scattered in a pathetic mess, I’m not afraid of anything
Because I’m already completely empty
Ah, at the very end, please
Extinguish this light for me
I don’t want anything anymore
Because I’m afraid of losing again

[Interlude]
Oh, oh, ah-hey
Oh-oh

[Bridge]
Since I lost you
The world is full of only dark news
No matter what I do, the sorrow is endless
Will we ever meet again? (La-la, la-la)
I lament without learning my lesson (La-la-la)
No matter how much I dwell on it, the regret won’t clear (La-la-la, la-la)
It seeps into my palms (La-la-la-la)

[Pre-Chorus]

Even if I’m shattered and torn apart
And scattered in a pathetic mess, I’m not afraid of anything
Yet the trembling won’t stop
I still want to be here, I want to be with you
There are things I can’t lose
So many things
That’s why I can’t leave yet
Even if no one else wants me to, hey

[Chorus]
Even if I’m shattered and torn apart
And scattered in a pathetic mess, I’m not afraid of anything
Because you’re by my side, every single day
Ah, until the end, until that time
I will keep chasing
Reaching out my hand to the light
That awaits at the furthest edge of these days

[Outro]
Even though it’s almost morning
The fog still hasn’t cleared
I’ll trace that uncertain outline
And head towards it with certainty

よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) Video

よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse]
It describes someone stuck in worsening days, feeling alone and panicked. They see themselves as weak and guilty, almost apologizing for existing. At the same time, past choices are starting to show results, forcing them to face consequences they can no longer ignore.

[Pre-Chorus]
Here, the singer feels emotional distance growing between them and the other person. They reach out but feel nothing in return, wishing the past could return. Life feels overwhelming, like being dragged by waves, and moving forward seems to ruin tomorrow. They wonder if this painful cycle will ever actually stop at all, or if it just keeps repeating.

[Chorus]
During this part, they say even complete emotional breakdon doesn’t scare them anymore. Feeling empty makes pain feel pointless, so they ask for the remaining light to fade. Wanting nothing becomes a defense, because caring again risks another deep loss. Giving up hope feels safer than facing the chance of being hurt one more time. It shows exhaustion and fear controlling their choices completely now.

[Interlude]
It expresses raw emotion without clear words.

[Bridge]
After losing someone important, everything around them feels dark and hopeless. Bad news seems constant, and sadness never ends no matter what they try. They question whether reunion is possible, while admitting they repeat the same regrets. Overthinking doesn’t heal anything, and the pain becomes physical, like sorrow sinking into their hands. It highlights loneliness, self-blame, and time passing without relief, while memories keep looping in their head endlessly.

[Pre-Chorus]
Here, they admit that breaking apart no longer scares them, but their body still shakes with fear. Despite everything, they want to stay alive and stay close to the person they care about. There are many things they refuse to let go of, including feelings and memories. Even if others reject them, they decide they cannot disappear yet, choosing existence over giving up. This shows quiet determination forming beneath fear, a need to hold on, even when strength feels borrowed and fragile and the future looks uncertain but still possible somehow.

[Chorus]
In this part, pain still exists, but courage comes from not being alone anymore. Knowing someone stays by their side gives them strength to keep going. They promise to keep chasing hope, even if it feels far away. Reaching toward light becomes a symbol of choosing connection, endurance, and belief that better days exist beyond the present struggle. It reflects healing beginning slowly, powered by shared time and steady presence that helps them survive each difficult moment ahead.

[Outro]
As morning nears, confusion remains, but they move forward anyway. Even without clear answers, they follow a faint shape of hope, trusting their steps and choosing certainty through action rather than waiting for clarity.

よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) Song Detail

Song Title よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation)
Singer(s) jo0ji
Musician(s) 原譲二 (Joji Hara)
Lyricist(s) 原譲二 (Joji Hara)
Release Date January 10, 2026
Label Sony Music Label Inc. (JPN)
Language Japanese

FAQs

Q. Who has sung よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) song?
A. よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) song is sung by jo0ji.

Q. Who wrote よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) lyrics?
A. よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) lyrics are penned by 原譲二 (Joji Hara).

Q. Who has given the music of よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) song?
A. よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation) music is composed and produced by 原譲二 (Joji Hara).

“This concludes the lyrics of よあけのうた (Yoake no Uta) (English Translation)” by jo0ji. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.