まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) Lyrics (English Translation) by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani) is a latest Japanese song in the voice of キタニタツヤ (Tatsuya Kitani). Its music too is composed by singer while brand new まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) song lyrics are also written by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani). This is a popular song among the people of United States of America. The song is about someone slowly falling deeply in love, touched by the warmth and light of another person’s presence. Their simple gaze, smile, and words bring comfort and stir emotions the singer didn’t fully understand before. Even through fear and past pain, the connection feels pure and powerful. It’s about wanting to be closer, to know more, and to never look away from that shining presence.
まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) Lyrics
[Intro]
In the rain, I hide beneath a small umbrella
A faint light shines through
[Verse 1]
When I give up one more thing, my body feels lighter
From beyond the line drawn at my feet, someone waves to me
[Pre-Chorus]
Just seeing you smile—why is it
That my past self starts to unravel?
It seems this feeling has a name
My heart is pounding loud
[Chorus]
Every time our eyes meet, every time our fingers touch
It feels like you’ve found the deepest parts of me
Every time we share words, every time we see the same scenery
I want to know more about you, who shines light on me
Even those towering summer clouds—I swam straight through them to reach you
So dazzling, yet so warm
Your gaze is light
[Verse 2]
Getting hurt, or hurting someone
I stayed within the lines drawn at my feet to avoid both
[Bridge]
In the rain, hiding beneath a small umbrella, getting slightly soaked
A light shines gently, as if to warm me
As I squint and look up
No words could ever be enough to express how dear you are
That childlike smile, ah
[Pre-Chorus]
So helplessly
So intensely it scares even me
I can no longer look away
I want everything in your gaze
[Chorus]
Every time our eyes meet, every time our fingers touch
It feels like you’ve found the deepest parts of me
Every time we share words, every time we see the same scenery
I want to know more about you, who shines light on me
Even those towering summer clouds—I swam straight through them to reach you
So dazzling, yet so warm
Your gaze is light
まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) Video
キタニタツヤ (Tatsuya Kitani) Songs
- まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular)
- あなたのことをおしえて (Tell Me About You) (English Translation)
- あなたのことをおしえて (Tell Me About You)
まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro]
Even though it’s raining and I’m hiding under a small umbrella, there’s still a gentle, comforting light reaching me.
[Verse 1]
Letting go of small burdens makes me feel lighter, and just beyond where I’ve held myself back, someone reaches out to me.
[Pre-Chorus]
When I see your smile, it stirs something deep inside me and brings back old feelings I thought were gone. I realize this strange, overwhelming feeling is love, and it makes my heart race.
[Chorus]
Whenever our eyes meet or our hands touch, it feels like you can see right into who I really am. Every little moment we share—talking, looking at the same sky—makes me want to understand you more. You’ve become a guiding light for me. I even faced big challenges, like those huge summer clouds, just to be closer to you. You shine so brightly, but you feel gentle and warm at the same time. Your gaze feels like light.
[Verse 2]
To avoid hurting anyone or getting hurt, I kept myself within safe boundaries, never stepping beyond them.
[Bridge]
Even while standing in the rain, half-soaked under my umbrella, I feel a soft, comforting light. When I look up through squinted eyes, I can’t find the right words to show just how much you mean to me. That innocent, childlike smile of yours just says it all.
[Pre-Chorus]
I’ve fallen for you so deeply and suddenly, it even scares me. I can’t look away anymore—I want to be wrapped up in everything you see and feel.
[Chorus]
Whenever our eyes meet or our fingers brush, it’s like you’ve touched the deepest part of who I am. Sharing moments, talking, and looking at the same world makes me crave knowing you more. You bring light into my life. I pushed through everything, like those giant summer clouds, just to be near you. You shine so brightly, but your warmth makes it feel safe. Your gaze is pure light.
FAQs
Q. Who has sung まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) song?
A. まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) song is sung by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani).
Q. Who wrote まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) lyrics?
A. まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) lyrics are penned by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani).
Q. Who has given the music of まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) song?
A. まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation) music is composed and produced by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani).
“This concludes the lyrics of まなざしは光 (Your Gaze, Crepuscular) (English Translation)” by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.