새벽산책 (Walking at 2am) Lyrics (English Translation) by SUNMI (선미) is a latest Korean song in the voice of SUNMI (선미). Its music too is composed by singer while brand new 새벽산책 (Walking at 2am) song lyrics are also written by SUNMI (선미). This is a popular song among the people of United States of America. The song Walking at 2am by SUNMI is about quietly remembering a past love during a late-night walk. As she feels the cool air and changing seasons, old memories come back. She misses the warmth of those moments but accepts being alone, finding comfort in the calm of dawn.
새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
The night air has changed
Autumn leaves are falling
The heat has subsided
It’s getting cold again, go for a walk alone
[Pre-Chorus]
Ooh, we used to walk together, just the two of us
When the cherry blossoms bloom in spring
It feels like yesterday
After all this time
[Chorus]
I
think of that day a lot
Used to play ti-ki-ta, like a child
Sing it like la-la-la, like a fool, always, yeah
Timing
That feeling from earlier
Keeps coming back to me, slurp slurp, at this hour
The smell of this dawn takes me there
[Verse 2]
I’m used to it now
(Mm)
You know what it feels like
You too
[Pre-Chorus]
Ooh, we used to look at it together
Side by side
The sea of all seasons
It feels like yesterday
After all this time
[Chorus]
I
think of that day a lot
Used to play ti-ki-ta, like a child
Sing it like la-la-la, like a fool, always, yeah
Timing
That feeling that was a little early
Keep coming back to me, slurp slurp
This smell of dawn takes me there
[Bridge]
I don’t want to go back
I just need a little warmth
The wind gets cold, I’ll endure it
Past the snow, I’ll have to endure it
It’s fine to be alone
It’s fine to be alone
[Chorus]
I
think of that day a lot
Used to play ti-ki-ta, like a child
Sing it like la-la-la, like a fool, always, yeah
Timing
That feeling that was a little early
Keep coming back to me, slurp slurp
This smell of dawn takes me there
새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) Video
SUNMI (선미) Songs
- 긴긴밤 (A long long night) (English Translation)
- 긴긴밤 (A long long night)
- Bath (English Translation)
- Bath
새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
She feels the change in the air as autumn arrives and the warmth fades. The cool breeze reminds her of loneliness, so she takes a quiet walk by herself, thinking about how the season mirrors her emotions.
[Pre-Chorus]
She remembers how she used to walk with someone special during spring when cherry blossoms were blooming. Even though time has passed, those moments still feel fresh and close, as if they happened just yesterday.
[Chorus]
Late at night, she keeps thinking about those playful days when everything felt innocent and carefree. The little things they did together, the songs they sang, and the laughter come flooding back. The calm air and faint scents of dawn bring back the emotions she once felt with that person.
[Verse 2]
She’s grown used to being alone now, and she knows that the other person probably understands that same quiet feeling too.
[Pre-Chorus]
She recalls how they once admired the sea together through every season. The memory feels so vivid and warm that it seems like no time has passed since then.
[Chorus]
She keeps revisiting the memory of that special day, full of playful laughter and simple joy. Even though the moment came and went too soon, the same emotions keep returning to her. The peaceful scent of early morning brings her back to those times again and again.
[Bridge]
She doesn’t wish to return to the past, but she longs for a bit of warmth in her present life. Even when the wind turns cold and the snow comes, she’s ready to face it. She tells herself it’s okay to be alone and finds quiet strength in that thought.
[Chorus]
Her thoughts drift once more to the carefree days she spent with that person, full of laughter and innocence. Though time has passed, the feelings come back easily. The smell and stillness of dawn pull her into those memories again, wrapping her in a gentle sense of nostalgia.
FAQs
Q. Who has sung 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) song?
A. 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) song is sung by SUNMI (선미).
Q. Who wrote 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) lyrics?
A. 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) lyrics are penned by SUNMI (선미).
Q. Who has given the music of 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) song?
A. 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation) music is composed and produced by SUNMI (선미).
“This concludes the lyrics of 새벽산책 (Walking at 2am) (English Translation)” by SUNMI (선미). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.