W.House Lyrics (English Translation) – KISS OF LIFE

W.House Lyrics (English Translation) by KISS OF LIFE is a latest Korean song in the voice of KISS OF LIFE. Its music too is composed by singer while brand new W.house song lyrics are also written by KISS OF LIFE. This is a popular song among the people of United States of America. The song W\.House by KISS OF LIFE is about dealing with heartbreak, emotional pain, and the struggle to move on. The singer walks alone through rainy streets, overwhelmed by memories and sadness, using alcohol as a way to numb the feelings. They compare love to an addiction—intense but destructive—and reflect on betrayal and the loneliness that follows. The Winehouse becomes a symbol of emotional chaos, needing a break from the heartbreak.

W.House (English Translation) Lyrics

[Verse 1: Julie, Natty]
I walk alone on rainy streets
These raindrops are killing me
A hole is pierced and a rush of tears
(Yeah, I think I should be drunk, give me drinks)
Our memories with high alcohol content
It might be a little strange, “Frank” like this
Drink, savor it a little more deeply
Mm, mm

[Pre-Chorus: Haneul, Belle, Julie]
The city night time has fallen in the dark (Ah)

The neon sign light blinks (Ah)
Is it me who’s in danger of going out?
Mm, mm
I know everything but I’m crazy and dried out
The name of this addiction is love
I tryna, but I couldn’t behave
So I told you so, so, so, uh

[Chorus: Natty, Belle]
At the Winehouse, yeah, likewise
In the dangerous rhythm, tears dry, time-out dyed red (Time-out)
This place is all red or whit
o back to black like Amy Winehouse, I have to get drunk (Winehouse)

[Verse 2: Julie]
Yeah, yeah, yeah, you made this place as my trigger (Uh-huh)
Love is sweeter than anything, but you’re bitter (Woo)
Love dries my blood like hell, you, cheater? The scars you carved into my heart with lies, yeah
Get ’em over, say “Never”
Whatever I say, know you’ll never gonna change (Change?)
We were together, it’s time, “Back to black” (Black)
We started with two but there’s one in the end (End)

[Pre-Chorus: Haneul, Natty, Julie]
City night time trapped in silence (Ah)

Neon sign light fading (Ah)
Like me who’d break if I hit you lightly
Mm, mm
The more I get drunk, the more I think of you
A crazy love without even a drug (Ah)
I tryna, but I couldn’t behave
So I told you so, so, so (Ah)

[Chorus: Belle, Natty]
At the Winehouse, yeah, likewise
In a dangerous rhythm, tears dry, time-out dyed red (Time-out)
This place is all red or whit
o back to black like Amy Winehouse, I have to get drunk 해난 (Winehouse)

[Outro: All, Julie]
At the Winehouse
Yeah, likewise
In a dangerous rhythm, tears dry
We do need a time-out (Time-out)
At the Winehouse (Yeah, yeah, yeah)
Yeah, likewise (You made this place as my trigger)
In a dangerous rhythm, tears dry (Love is sweeter than anything, but you’re bitter)
We do need a time-out (Love dries my blood like hell, you, cheater)

W.House (English Translation) Video

KISS OF LIFE Songs

W.House (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse 1: Julie, Natty]
She’s walking alone in the rain, feeling totally worn out and broken. The rain feels painful, like it’s adding to her emotional hurt. Her tears just burst out like they’ve been bottled up too long. She turns to alcohol to deal with the heartbreak, remembering past moments that hit hard when she drinks. Even if her words or feelings sound a bit too honest or raw, she’s just letting herself feel it all deeply.

[Pre-Chorus: Haneul, Belle, Julie]
Night has fallen, and the city feels cold and lonely, with only flashing neon lights around. She starts questioning herself, wondering if she’s falling apart. Even though she sees everything clearly, she feels emotionally dried out and a little crazy. She calls what she’s feeling “love,” but it’s messing her up. She tried to keep it together, but couldn’t, so now she’s just putting her feelings out there, raw and real.

[Chorus: Natty, Belle]
She’s in a place—like an emotional “Winehouse”—where everything is either intense red or cold white, symbolizing extremes. There’s no in-between. She’s crying through it, caught in this painful rhythm, needing a break. She compares her state to Amy Winehouse’s vibe, saying she has to drown the pain with alcohol and go “back to black,” back to feeling numb or dark.

[Verse 2: Julie]
She blames the other person for turning this place and moment into a painful trigger. Love felt sweet at first, but now all she feels is bitterness. She compares love to something that burns her from the inside, especially because of betrayal and lies. Her heart’s been scarred, and now she’s done pretending. She knows they won’t change no matter what she says. They started as two people in love, but she’s the only one left standing now.

[Pre-Chorus: Haneul, Natty, Julie]
The city is silent, and the bright signs that once lit it up are fading—just like her. She feels fragile, like she could fall apart with just a nudge. The more she drinks, the more memories of the person come flooding back. It’s a kind of love that feels like madness, with no escape. She tried to stay in control, but failed again, so all she can do is speak her truth.

[Chorus: Belle, Natty]
She’s back in that emotional space—the Winehouse—where she’s drowning in feelings. It’s chaotic, full of intense highs and lows. Her tears have dried, but not because she’s healed—just exhausted. She feels like she’s stuck in a loop of red passion or white emptiness, needing to escape by going back into the darkness again.

[Outro: All, Julie]
She repeats the idea of being in the Winehouse, where her feelings run wild and dangerous. She’s emotionally drained, crying in a rhythm she can’t control. She desperately needs a break to recover. The place reminds her of how love became a trigger, turning sweet memories into bitter ones. Even though it was once beautiful, it now feels like it’s tearing her apart, and she’s left trying to hold herself together.

FAQs

Q. Who has sung W.House (English Translation) song?
A. W.House (English Translation) song is sung by KISS OF LIFE.

Q. Who wrote W.House (English Translation) lyrics?
A. W.House (English Translation) lyrics are penned by KISS OF LIFE.

Q. Who has given the music of W.House (English Translation) song?
A. W.House (English Translation) music is composed and produced by KISS OF LIFE.

“This concludes the lyrics of W.House (English Translation)” by KISS OF LIFE. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.