VINCENT LYRICS by SUMIKA is a latest Japanese song in the voice of sumika. Its music too is composed by singer while brand new Vincent song lyrics are also written by sumika. This is a popular song among the people of United States of America. Vincent by sumika is a high-energy, upbeat song that blends sports metaphors, especially soccer, with themes of determination and ambition. The lyrics talk about pushing through challenges, striving for victory, and the highs and lows of competition. It’s filled with phrases like “believer’s goal” and “be winner’s dance, be loser’s tears,” emphasizing both triumph and failure. There’s a playful, almost chaotic vibe to the song, with rapid transitions, making it feel like an anthem for anyone pushing toward their dreams with grit and passion.
VINCENT Lyrics
[“VINCENT” 歌詞]
[Refrain]
Woah
Woah
Woah
Woah
[Verse 1]
語りかける間なく zone に覚醒
粋に行こう 生き抜こう cup に going done way
Around world キツめ roundabout
Goal に fall in the club
Champ に求愛して
[Verse 2]
Chaos 群雄割拠な this side up
スカッド最強陣 but ジャイキリな
無情 kick or die 蹴る upside down
誇る big chant, chant 誰のアンセムだ
[Pre-Chorus]
不安 焦燥 金 栄光 衝動 願望 決勝 事勿れ (Raid)
世代 交代 風 迷走 優勝 あみだ 糧 誰の羽根?
[Chorus]
Believer’s goal, universe ball, yeah
(Bibbidi-bobbidi-boo)
Believer’s goal, universe ball, yeah, yeah
Yeah, yeah
Be winner’s dance, be loser’s tears
(Bibbidi-bobbidi-boo)
Be winner’s dance, be loser’s tears
Yei yei
[Refrain]
Woah
Woah
Woah
Woah
[Verse 1]
ヤバめ濃い流れ
二度目三度目で
ラスト四度目で
決めゴラッソラッソ
To post, post
To shot, shot
鳴り止まぬ何処ぞの歓声か?
は?
[Verse 4]
獅子奮迅のエブリナイ
アディショナルからフラッグを上げるぜ
女神さんたのんます
運よりも先のブレイスからハットしたいな
[Pre-Chorus]
チキン オア ビーフ 豆 キープオン
トラップ トラップ デュエル マタドール フリック フリック トラップ
ステップ オーバーロール
ティキ、ティキ タカ、ティキ ストップ ドンシンク ジーニアス
[Chorus]
Believer’s goal, universe ball, yeah
(Bibbidi-bobbidi-boo)
Believer’s goal, universe ball, yeah, yeah
Yeah, yeah
(Bibbidi-bobbidi-boo)
(Bibbidi-bobbidi-boo)
Be winner’s dance, be loser’s tears
Yeah, yeah
Singing
[Refrain]
Woah
Woah
Woah
Woah
[Outro]
語りかける 間なく zone に覚醒
粋に行こう 生き抜こう cup に going done way
Around world キツめ roundabout
Goal に fall in the club
Champ に求愛して
VINCENT Lyrics Meaning
[Refrain]
Expresses excitement or anticipation, setting an energized tone for the song.
[Verse 1]
This part talks about suddenly snapping into focus, ready to face challenges in style. It’s about taking on obstacles head-on, aiming for success while navigating through the ups and downs of life, like a tough journey.
[Verse 2]
It describes a chaotic, competitive world where everyone fights for dominance. Despite having a strong team, upsets happen, and success is uncertain. It’s a shout-out to pride and determination amid constant struggles.
[Pre-Chorus]
This section reflects anxiety, desire for success, and the unpredictability of life. Generational shifts and uncertainty swirl, and it questions who gets to rise and who will be left behind.
[Chorus]
This highlights the pursuit of a goal, almost like a magical journey. Whether you win or lose, the process is emotional—victory brings joy, and failure brings tears, but both are part of the experience.
[Refrain]
Reaffirms the ongoing energy and momentum in the song.
[Verse 1 (continued)]
This section is about intense moments that keep repeating, with the final shot being decisive. It emphasizes the unstoppable excitement and cheers that follow a critical achievement.
[Verse 4]
Talks about giving everything you’ve got, hoping for a lucky break. It’s a plea to push beyond luck and achieve a grand moment, like scoring a game-changing goal.
[Pre-Chorus (continued)]
A metaphor for constant struggle and strategy. It mentions quick moves, duels, and genius tactics needed to keep going in this competitive, fast-paced world.
[Chorus (continued)]
It reiterates the dream of achieving big goals, underscoring how winning brings celebration while losing leads to tears, yet both are crucial parts of the journey.
[Refrain]
Repeats the high-energy atmosphere once again.
[Outro]
Ends by reinforcing the theme of staying focused and determined. It emphasizes pushing through challenges, staying on course, and aiming for success despite the difficulties along the way.
Famous Phrases with Explanation
1. “Zone に覚醒 (Awaken in the Zone):”
This phrase describes the moment of snapping into focus, like being “in the zone.” It’s about becoming fully alert, ready to take on a challenge with clarity and purpose, like stepping into action mode.
2. “Goal に fall in the club (Fall into the Goal in the Club):”
This line suggests hitting a major target or achieving success, especially in a competitive or intense environment. It feels like that moment when everything clicks, and you’re on track to reach your goals.
3. “Kick or die 蹴る upside down (Kick or Die, Kicking Upside Down):”
This phrase highlights the all-or-nothing mentality of facing tough situations. It’s like you’re under pressure and need to act, even if things feel chaotic or turned upside down, showing resilience in adversity.
4. “Be winner’s dance, be loser’s tears:”
This line captures the dual nature of competition. It reflects the highs of winning and the lows of losing, showing that success brings joy and celebration while failure leads to disappointment, but both are part of the journey.
5. “ラスト四度目で 決めゴラッソラッソ (Final Fourth Time, Scoring the Goalazo):”
This talks about persistence, where after multiple attempts, the fourth try brings success. It’s about not giving up and finally scoring big, like a spectacular goal in sports after a series of efforts.
6. “世代交代 風迷走 (Generational Change, Winds of Confusion):”
This line reflects uncertainty in a changing world. As one generation transitions to the next, there’s confusion and unpredictability, symbolizing how things can shift in unexpected ways, yet the struggle for success continues.
FAQs
Q. Who has sung VINCENT song?
A. VINCENT song is sung by sumika.
Q. Who wrote VINCENT lyrics?
A. VINCENT lyrics are penned by sumika.
Q. Who has given the music of VINCENT song?
A. VINCENT music is composed and produced by sumika.
“This concludes the lyrics of VINCENT” by sumika. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.