Tsuki (Lunatic) Lyrics (English Translation) – xikers (싸이커스)

Tsuki (Lunatic) Lyrics (English Translation) by xikers (싸이커스) is a latest Japanese song in the voice of xikers (싸이커스). Its music too is composed by singer while brand new Tsuki (Lunatic) song lyrics are also written by xikers (싸이커스). This is a popular song among the people of United States of America. Tsuki (Lunatic) by xikers is a high-energy anthem about living boldly and embracing the unknown. The song emphasizes pushing boundaries and feeling unstoppable, with lyrics about breaking free from the mundane and chasing dreams. It invites listeners to trust in themselves, let go of fears, and enjoy the night as they transcend everyday life. With a focus on freedom and excitement, the track encourages living in the moment and celebrating the limitless potential of life.

Tsuki (Lunatic) (English Translation) Lyrics

[Intro]
We got, we got more
We got, we got more

[Verse 1]
We got, we got more
Bad vibe on the road, dreaming, villain
Ding at twelve o’clock, the bell rings, drawing me, sinner
One, two, three, to the four
Now, raise your hands, everyone, woah-oh, woah
Walk it like I talk it, you’re already crazy about me
Always new, brand new, stealing my gaze, see you soon

Go beyond the atmosphere into space, vroom
Boom like a firework, blowing away

[Pre-Chorus]
Come on, trust me now
Don’t be afraid
Just tell me what you feel, yeah
It’s the first time I’ve ever felt this way
Take my hand, look
What’s up?

[Chorus]
We got, we got more than you’ll ever know, woah
More than you’ll ever know
We got, we got more than you’ll ever know (Whaddup?)
More than you’ll ever know x (Ikers)
Tonight is clear
Like the moon (Like the moon)
Reborn, more two people
We got, we got (More)

[Verse 2]
Silent timing, the light that shines on me
No one gets in the way, party freely (Party)
Throw away the everyday life that I can’t get used to

At night, I’m selfish, I’ll laugh and say bye
It feels like a dream
As the night gets later
We’ll be dyed, dyed

[Pre-Chorus]
Come on, trust me now
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Just as you feel
Let me hear it, yeah (Let me hear it)
It’s the first time
This feeling
Take my hand, look
What’s up?

[Chorus]
We got, we got more than you’ll ever know, woah
More than you’ll ever know
We got, we got more than you’ll ever know (Whaddup?)
More than you’ll ever know x (Ikers)
Tonight is clear
Like the moon (Like the moon)
Reborn, more two people
We got, we got (More)

[Bridge]
Rising body temperature
This body
A premonition that something is going to happen
Hurry up (Hurry up), follow us (Follow us)
Stay by my side until morning (Follow us)
Gotta flow (Gotta flow), wanna know? (Wanna know?)
Let’s get started x (Ikers)

[Interlude]
Woah
We got, we got
Come and get this

[Chorus]
We got, we got more than you’ll ever know, woah
More than you’ll ever know
We got, we got more than you’ll ever know (Whaddup?)
More than you’ll ever know (More than you’ll ever know)
Tonight Clear
Like the moon (Like the moon)
Reborn
More of us

[Outro]
We got, we got more than you’ll ever know (Never know)
More than you’ll ever know (Woah-oh)
We got, we got more than you’ll ever know (Whaddup?)
More than you’ll ever know
Until I die
The mark of me (Give it all up, oh)
Let me carve it into you now
We got, we got more

xikers (싸이커스) Songs

Tsuki (Lunatic) (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
The intro sets up the idea of having more to offer than meets the eye, emphasizing the abundance and excitement that’s about to unfold.

[Verse 1]
In this verse, the song talks about overcoming negativity and dreaming big despite challenges. It describes a vibrant and exhilarating experience, with imagery of a midnight bell and a sense of being a standout figure. The lyrics encourage raising energy and excitement, going beyond the norm, and embracing a thrilling, fireworks-like impact.

[Pre-Chorus]
This part is about building trust and facing fears. The singer invites someone to share their feelings honestly and acknowledges that the experience is new and intense. It’s an encouragement to be open and adventurous.

[Chorus]
The chorus highlights the idea that there’s much more to experience than what’s currently known. It’s about feeling a powerful connection and the clarity of the night, likening it to the brightness of the moon. The sense of renewal and depth in the relationship is emphasized.

[Verse 2]
This verse describes a sense of liberation and escaping the mundane. It talks about enjoying the freedom of the night, letting go of everyday routines, and reveling in the dreamlike quality of the evening. It portrays a feeling of transformation and being absorbed into the night’s magic.

[Pre-Chorus]
This repetition of the pre-chorus continues to focus on trust and emotional openness. It reinforces the invitation to share and experience something new together, with an emphasis on feeling and understanding the moment.

[Chorus]
The chorus is repeated to reinforce the message of having more to offer than what’s apparent. It celebrates the clear, moonlit night and the deepening connection, stressing the transformative power of the experience and the continued exploration of new possibilities.

[Bridge]
The bridge reflects heightened excitement and anticipation of something significant happening. It’s about feeling the energy rise and urging to keep up with the moment. The call to stay close and continue the journey together highlights the urgency and eagerness to fully embrace the experience.

[Interlude]
The interlude is a brief, energetic call to action, inviting everyone to join in and experience the excitement. It’s a simple declaration of having more to give.

[Chorus]
The chorus is reiterated to emphasize the theme of abundance and the extraordinary nature of the night. It reinforces the idea of surpassing expectations and highlights the transformation and connection shared.

[Outro]
The outro wraps up the song by reiterating that there’s more to offer than anyone can ever know. It reflects on the lasting impact the experience will have, symbolized by leaving a mark. The lyrics suggest a deep commitment to the journey and a celebration of the profound connection made.

Famous Phrases with Explanation

1. “Bad vibe on the road, dreaming, villain
This phrase talks about dealing with negative energy while pursuing dreams. It paints a picture of overcoming obstacles and personal struggles, often seen as a villain in the journey toward success.

2. “Go beyond the atmosphere into space, vroom
Here, the lyrics describe breaking free from limits and reaching for extraordinary heights. It’s a metaphor for achieving something beyond the usual boundaries, evoking a sense of excitement and adventure.

3. “Tonight is clear, like the moon
This line highlights the clarity and purity of the night, comparing it to the moon. It suggests a perfect, transparent moment where everything feels right and is ready for new beginnings or deeper connections.

4. “Rising body temperature, this body, a premonition that something is going to happen
This phrase conveys a sense of heightened anticipation and excitement. The physical feeling of rising temperature signals that something significant is about to unfold, creating an atmosphere of eagerness and expectation.

5. “The mark of me (Give it all up, oh) Let me carve it into you now
This line expresses a desire to leave a lasting impression or impact. It’s about making a significant mark or influence on someone or something, emphasizing commitment and the importance of the legacy being created.

FAQs

Q. Who has sung Tsuki (Lunatic) (English Translation) song?
A. Tsuki (Lunatic) (English Translation) song is sung by xikers (싸이커스).

Q. Who wrote Tsuki (Lunatic) (English Translation) lyrics?
A. Tsuki (Lunatic) (English Translation) lyrics are penned by xikers (싸이커스).

Q. Who has given the music of Tsuki (Lunatic) (English Translation) song?
A. Tsuki (Lunatic) (English Translation) music is composed and produced by xikers (싸이커스).

“This concludes the lyrics of Tsuki (Lunatic) (English Translation)” by xikers (싸이커스). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.