Touch Lyrics (English Translation) – KARD

Touch Lyrics (English Translation) by KARD is a latest Korean song in the voice of KARD. Its music too is composed by singer while brand new Touch song lyrics are also written by KARD. This is a popular song among the people of United States of America. The song It is about strong attraction and chemistry between two people who can’t resist each other. It talks about the thrill of a single touch and how it can spark deep feelings and passion. The lyrics mix confidence, flirtation, and desire, with both sides feeling drawn to each other. It’s playful, bold, and full of energy, celebrating connection and physical closeness.

Touch (English Translation) Lyrics

[Intro: Jiwoo, Somin]
Da-da-da-da, da-da-da-da (You need that)
Da-da-da-da, da-da-da-da (Touch)
Da-da-da-da, da-da-da-da (Like what you see)

[Verse 1: Jiwoo, Somin, BM]
Stop, stop looking at me, I know what you like
My one and only chance, take it tonight
C’est, c’est la vie, just give me the light
Without any time to turn my eyes, I’m blowing your mind
Make you feel that adrenaline, girl, I don’t lack no experience
I feel your body slowly surrendering

Me and you like a high-risk mixture of elements
Let you combust like our own little experiment

[Pre-Chorus: Somin]
Talk to me, talk to me
Don’t rush, ride with me, ride with me
You can never get enough of me, enough of me
Trust yourself to me, take you high

[Chorus: Jiwoo, Somin]
Baby, all you need is one touch
Bet you like it now you giving it all up
If you like what you see, then I got what you need (Like what you see)
Oh, oh
Baby all you need is one touch
A terrible lovestruck that I can’t escape from
If you like what you see, then I got what you need (Like what you see)
Oh, oh

[Post-Chorus: Somin]
Da-da-da-da, da-da-da-da (You need that)
Da-da-da-da, da-da-da-da (Touch)
Da-da-da-da, da-da-da-da
Touch

[Verse 2: J.Seph]
Your musk scent hypnotized me
With your magnetism, your extraordinary aesthetic is nasty
secret theme your sultry movement
Sensitive haptic apex, touch, tap it
Ambitious outside, inspire the unconscious
Let’s live a reality, we don’t care if they watch us
Furtive glance, your humorous feedback
Make it more tantalizing, babe, no telling the next scene (Yuh)

[Pre-Chorus: Jiwoo, Somin]
Rock with me, rock with me
Ooh, I love the way you watching me, watching me
You can never get enough of me, enough of me
Without knowing the end, take you high (So high)

[Chorus: Somin, Jiwoo]
Baby, all you need is one touch
Bet you like it now you giving it all up
If you like what you see, then I got what you need (Like what you see)
Oh, oh
Baby all you need is one touch
A terrible lovestruck that I can’t escape from
If you like what you see, then I got what you need (Like what you see)
Oh, oh

[Post-Chorus: Jiwoo]
Da-da-da-da, da-da-da-da (You need that)
Da-da-da-da, da-da-da-da (Touch)
Da-da-da-da, da-da-da-da
Touch

[Bridge: J.Seph, Jiwoo, BM, Somin]
All my fellas, see a queen, let them know what’s good
Tonight isn’t over yet, don’t you rush
All my ladies, grab your fellas like you know you could
And turn a boy into a man, get it understood
All my fellas with that energy, work it with ease
I put it down body temp up to a hundred degrees
All my ladies, all my queens, repeat after me
I don’t need a man to tell me, what I want, what I need, yeah (Don’t need a man, yeah)

[Interlude: BM]
Bring it back

[Chorus: Jiwoo, Somin]
Baby, all you need is one touch
Bet you like it now you giving it all up
If you like what you see, then I got what you need (Like what you see)
Oh, oh
Baby all you need is one touch
A terrible lovestruck that I can’t escape from
If you like what you see, then I got what you need (Like what you see)
Oh, oh

[Outro: All, Jiwoo]
One touch, one touch (Oh, na-na-na-na)
One touch, one touch (Oh, na-na-na-na)
One touch, one touch (Oh, na-na-na-na)
Oh, touch

Touch (English Translation) Video

KARD Songs

Touch (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro: Jiwoo, Somin]
The beat and words are catchy and playful, setting the vibe of attraction and desire.

[Verse 1: Jiwoo, Somin, BM]
This part is all about confidence and seizing the moment. One person knows they’re being watched and admired, and they’re totally aware of their charm. They’re saying, “Here’s your chance—take it.” It’s spontaneous and full of passion, with no time to second guess. They’re creating a spark that feels intense and electric, like a mix of powerful emotions and physical energy. There’s a clear vibe of excitement, chemistry, and a hint of danger, like they’re experimenting with fire—and they love it.

[Pre-Chorus: Somin]
They’re inviting the other person to get closer, slowly and without rushing. It’s about enjoying the ride, feeling drawn in deeper, and building trust while getting completely lost in each other.

[Chorus: Jiwoo, Somin]
Here, they say that just one touch can start something intense. That one moment of contact is enough to light a fire and pull someone all the way in. It’s about giving in to the attraction and losing control in a good way. The connection is magnetic, and they’re saying, “If you’re into me, I’ve got everything you’re looking for.” It feels like love is hitting hard and fast, and there’s no turning back once it starts.

[Post-Chorus: Somin]
This just keeps the heat going—reminding you of that physical spark and teasing it out with a chant-like rhythm.

[Verse 2: J.Seph]
He’s totally taken in by her presence—her scent, her look, her movements. She’s got this power over him that’s irresistible and even a little wild. Everything she does is turning him on, and it’s pushing them toward something bold and real. He doesn’t care who sees them, and he loves how she reacts with playful energy. It’s like being pulled into a story where they don’t know what’s next, but they’re loving the mystery.

[Pre-Chorus: Jiwoo, Somin]
They’re feeling the attention and loving the way it builds up. There’s mutual attraction and no end in sight, just a rising intensity that lifts them higher with every moment.

[Chorus: Somin, Jiwoo]
Again, they’re saying that everything starts with one touch. It’s powerful enough to make someone give in completely. The physical connection is strong, but there’s also this emotional pull that feels overwhelming. The other person is falling deep, almost trapped in love, and the singer promises to give them exactly what they want and need.

[Post-Chorus: Jiwoo]
The beat and words here keep that addictive, rhythmic feeling alive—like the echo of that one unforgettable touch.

[Bridge: J.Seph, Jiwoo, BM, Somin]
This part shifts into a confident anthem for both men and women. The guys are being encouraged to step up and recognize strong women. The ladies are told to take control, show their power, and not wait around. There’s a celebration of confidence, passion, and self-worth. The energy’s heating up—both physically and emotionally—and the message is loud and clear: don’t rely on anyone else to define you. Know what you want, go for it, and own your power in the moment.

[Interlude: BM]
A quick call to rewind or bring back the same energy.

[Chorus: Jiwoo, Somin]
Once more, they highlight how everything changes with just one touch. It’s thrilling, intense, and impossible to ignore. That one moment can flip everything around and make someone fall completely. The attraction is too strong to resist, and the promise is that everything needed is right there in front of them.

[Outro: All, Jiwoo]
They close out repeating the key idea—how that one touch is unforgettable. It’s a strong, final reminder of the power of that connection.

FAQs

Q. Who has sung Touch (English Translation) song?
A. Touch (English Translation) song is sung by KARD.

Q. Who wrote Touch (English Translation) lyrics?
A. Touch (English Translation) lyrics are penned by KARD.

Q. Who has given the music of Touch (English Translation) song?
A. Touch (English Translation) music is composed and produced by KARD.

“This concludes the lyrics of Touch (English Translation)” by KARD. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.