우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) Lyrics (English Translation) by JONGHO (종호), ATEEZ is a latest Korean song in the voices of JONGHO (종호), ATEEZ. Its music too is composed by singer while brand new 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) song lyrics are also written by JONGHO (종호), ATEEZ. This is a popular song among the people of United States of America. The song To be your light by JONGHO (ATEEZ) is about staying connected with someone even through hard or uncertain times. It talks about holding onto dreams, walking together step by step, and believing in each other no matter how cloudy or dark things get. The lyrics give comfort and hope, saying that as long as hearts are reaching for each other, anything can be achieved.
우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
When the light fades far away
Recall me in the silence
The sky dyed in the darkness of a summer night in my two eyes
And the dream blooming in the faint light
Even beyond the cloudy sky
You can shine like shining stars
[Chorus]
Running to you, where my heart reaches
If you walk step by step, you will find it
You and I, holding a piece of dawn in our arms
Walking a vague path, I dared not even imagine
Now, just like you and I are becoming
[Verse 2]
Wipe your wet eyes
Raise your head and think of you
Just as we dreamed endlessly back then
We walk together, little by little
When we take one more step
Because you were the one who kept pace
[Chorus]
Running to you, where my heart reaches
If you walk step by step, you will find it
You and I, holding a piece of dawn in our arms
Walking a vague path, I dared not even imagine
Now Just like you and me
[Chorus]
Holding the pieces of the dawn that passed in your arms
If you quietly fit them together, you will eventually see
Even if I wander in silence again someday
I will hold your two hands that have not changed at all
Because I will achieve it just like you and me in the past
I will achieve it, I will achieve it
우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) Video
JONGHO (종호) Songs
우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
This part is about those quiet moments when everything feels far away or uncertain. Even when the light fades and darkness sets in, there’s still a memory, a dream, or a feeling to hold on to. It’s like saying, even when things look cloudy or unclear, you still have the power to shine brightly, like stars in the night sky.
[Chorus]
Here, it talks about following your heart and moving forward, even if the path isn’t clear. It’s like going on a journey step by step, with someone by your side, holding on to hope together. Even though the road ahead once felt impossible to imagine, now it’s real because of the connection and trust between the two people.
[Verse 2]
This part gently encourages someone who’s been hurt or feeling down. It’s saying, lift your head, remember who you are, and think of the dreams you once had. Even if progress is slow, what matters is walking together. The bond between them stayed strong because they always matched each other’s pace.
[Chorus]
Again, it’s about moving forward with someone you care about. No matter how uncertain or vague the path may be, just by taking it one step at a time and believing in each other, you can get somewhere beautiful. The connection they share is turning into something real and strong, just like they always hoped.
[Chorus]
This last part talks about holding onto the moments and memories that passed, and slowly piecing them together to understand the bigger picture. Even if one gets lost again someday, the unchanging support and love from the other person will still be there. It’s a promise to keep going and achieve the dreams they shared, just like they did before.
FAQs
Q. Who has sung 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) song?
A. 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) song is sung by JONGHO (종호), ATEEZ.
Q. Who wrote 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) lyrics?
A. 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) lyrics are penned by JONGHO (종호), ATEEZ.
Q. Who has given the music of 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) song?
A. 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation) music is composed and produced by JONGHO (종호), ATEEZ.
“This concludes the lyrics of 우리의 마음이 닿는 곳이라면 (To be your light) (English Translation)” by JONGHO (종호), ATEEZ. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.