Sto bene al mare Lyrics – Marco Mengoni

“Sto bene al mare” Lyrics by Marco Mengoni is a latest Italian song in the voice of Marco Mengoni. Its music too is composed by singer while brand new “Sto bene al mare” song lyrics are also written by Marco Mengoni. This is a popular song among the people of United States of America. The song “Sto bene al mare” by Marco Mengoni is about finding peace and a sense of escape at the sea, away from the stress and expectations of city life. He reflects on what could’ve been—like following his father’s path or chasing fame—but feels those lives aren’t for him. The sea becomes a place to breathe, think, love, and maybe heal from past pain and confusion.

Sto bene al mare Lyrics

[Intro: Marco Mengoni]
Sto bene al mare, al mare
Al mare, sto bene al mare

[Strofa 1: Sayf & Marco Mengoni]
Non ho motivo di stare in città
Mi sento meglio nelle tane dei bruchi
Non è il denaro né una cookie mama-a-a
Che mi fa stare in una valle di cubi
Potevo fare come ha fatto papà
E capirci qualche cosa di tubi
Per poi finire coi compari nei ba-a-ar

Con I Campari, le Marlboro e gli urli
Ma mi ci vedi tu a Cinecittà
A fare il ruolo dell’attore più bello
A dire frasi che domani chissà
Se avranno un senso per avere un anello
Ma mi ci vedi tipo tu a Citylife
A fare I cin cin con I re di cemento
A festeggiare di un futuro che, sai
Cambia colore come cambiano I venti

[Ritornello: Marco Mengoni]
Sto bene al mare, al mare
Oh, al mare, sto bene al mare
Sto bene al mare (Oh-oh), al mare
Oh, al mare, sto bene al mare

[Strofa 2: Rkomi, Rkomi & Marco Mengoni]
Lei è così calda e bagnata appena uscita dall’acqua
Nel suo specchio cosmetico stiamo perdendo quota
Cattura la pioggia dentro a un berretto di paglia
Milioni di modi con cui la gente si innamora
Mi vali tutto il tempo, ti prego, resisti
Quanto dura un’amnesia, non c’è futuro di esistere
Mi serve aria, un ventaglio, un altro dettaglio
Mi sono ficcato in un guaio

Io non sto bene al mare, mi devo abituare
Mi fa pensare, mami, a quanto siamo stati male
Ho un’estate da sprecare, ‘sta volta rimedio
Le sussurro da dietro perché l’amore è così, cieco

[Ritornello: Marco Mengoni & Rkomi]
Sto bene al mare (Sto bene al mare), al mare (A-al mare)
Oh, al mare (Oh, al mare), sto bene al mare (Oh-oh-oh)
Sto bene al mare (Sto bene al mare) (Oh-oh), al mare (A-al mare)
Oh, al mare (Oh, al mare), sto bene al mare (Sto bene al mare)

[Bridge: Marco Mengoni & Rkomi, Marco Mengoni, Sayf]
(Sto bene al mare)
Cosa succede all’altra parte del mare?
(Stai bene al mare)
Con gli occhiali e con la crema solare mentre la terra scompare
(Sto bene al mare)
Farai un cammino spirituale fino a Timbuctù
Per non cadere in tentazioni come I jeans couture (Stai bene al mare)
Farti bastare un amore soltanto
Sto bene al mare (Al mare), al mare (Al mare)
Al mare (Al mare), al mare (Mhm)

[Ritornello: Marco Mengoni & Sayf]
Sto bene al mare (Al mare), al mare (Al mare)
Al mare (Al mare), sto bene al mare
Sto bene al mare (Sto bene al mare), al mare (Al mare)
Al mare (Al mare), sto bene al mare

Sto bene al mare Video

Marco Mengoni Songs

Sto bene al mare Lyrics Meaning

[Intro: Marco Mengoni]
He’s saying that he simply feels good at the sea. It’s his happy place where everything just feels right.

[Strofa 1: Sayf & Marco Mengoni]
He’s talking about not feeling connected to city life anymore. The noise, expectations, and pressure don’t appeal to him. He finds more comfort in quieter, simpler places—like where caterpillars hide, which hints at transformation and peace. Money or flashy relationships don’t attract him either. He could’ve followed in his father’s footsteps, maybe worked with pipes or had a traditional job, and hung out in bars with friends, drinking and smoking, but that life feels empty. He questions if he really belongs in the world of movies, acting out lines just to impress or fit in. He also doesn’t see himself partying in fancy neighborhoods, pretending to celebrate a future that’s always shifting. Basically, he’s realizing he doesn’t fit into those artificial or high-pressure environments—he craves something more real, more natural, something that doesn’t constantly change with the trends.

[Ritornello: Marco Mengoni]
He repeats how good he feels at the sea. The rhythm shows how that place brings him peace, like a safe escape where he truly feels himself.

[Strofa 2: Rkomi, Rkomi & Marco Mengoni]
He paints a picture of a woman just out of the water—beautiful, real, and full of life. But even in this moment, there’s a feeling that things are slipping or losing direction. There’s beauty in how people fall in love in many ways, but also fragility. He feels like she’s worth all his time and wants her to hold on, but also admits he’s struggling. He’s stuck in a confusing place, maybe emotionally overwhelmed, and says he’s not doing well at the sea anymore—it reminds him of how things went wrong before. He’s got a summer to waste, but this time he wants to make it right. He whispers to her, showing how love can be blind and unsure, yet still something he wants to fight for.

[Ritornello: Marco Mengoni & Rkomi]
Even though the sea started as a peaceful place, now it’s more emotional. They repeat how they feel good there, but the tone suggests they’re trying to hold on to that feeling, using the sea as a way to find clarity or comfort through their emotional ups and downs.

[Bridge: Marco Mengoni & Rkomi, Marco Mengoni, Sayf]
There’s a deeper reflection going on now. They wonder what’s happening on the other side of the sea—maybe questioning life beyond their current world. They talk about enjoying the sun, wearing sunglasses and sunscreen, while the world feels like it’s fading away. It hints at wanting a deeper, spiritual journey, maybe even going as far as Timbuktu, to avoid falling for shallow things like flashy fashion. They talk about being content with just one true love instead of chasing empty thrills. The sea becomes more than just a relaxing spot—it’s almost like a place for healing and finding real purpose.

[Ritornello: Marco Mengoni & Sayf]
They go back to that peaceful phrase, repeating how good they feel at the sea. It wraps everything up with that simple idea—despite the mess of life and love, the sea still brings a sense of calm and grounding.

FAQs

Q. Who has sung Sto bene al mare song?
A. Sto bene al mare song is sung by Marco Mengoni.

Q. Who wrote Sto bene al mare lyrics?
A. Sto bene al mare lyrics are penned by Marco Mengoni.

Q. Who has given the music of Sto bene al mare song?
A. Sto bene al mare music is composed and produced by Marco Mengoni.

“This concludes the lyrics of Sto bene al mare” by Marco Mengoni. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.