Kill It Lyrics (English Translation) – aespa Kill It Lyrics (English Translation) by aespa meaning - Kill it (Slish, slash) Kill it, ooh (I-I) I drop the beat, I-I make you weak I-I hit delete,.
Flowers Lyrics (Romanized) – aespa Flowers Lyrics (Romanized) by aespa meaning - Mm, ah, yeah One, two, three, nuneul tteuneun secret (Ah) Mangaehaneun bit bureooneun hwanhui Machi.
Flowers Lyrics (English Translation) – aespa Flowers Lyrics (English Translation) by aespa meaning - Mm, ah, yeah One, two, three, A secret that opens your eyes (Ah) A joy that blooms Like.
Just Another Girl Lyrics (Romanized) – aespa Just Another Girl Lyrics (Romanized) by aespa meaning - Ooh-ooh Hoo, ayy I been obsessed with you Seotureun gamjeongeun da meomchugo Ije nan play.
Flights, Not Feelings Lyrics (Romanized) – aespa Flights, Not Feelings Lyrics (Romanized) by aespa meaning - Catching flights, not feelings I'm not tryna hurt myself Tryna burn myself Catching.
Flights, Not Feelings Lyrics (English Translation) – aespa Flights, Not Feelings Lyrics (English Translation) by aespa meaning - Catching flights, not feelings I'm not tryna hurt myself Tryna burn myself.
40 Tage Lyrics – Shindy 40 Tage Lyrics by Shindy meaning - Haunting me And your smiling follows me Every time I fall asleep I can feel you beside me Baby, please Just.
Same Energy Lyrics – Rooga Same Energy Lyrics by Rooga meaning - I been hearing a lot of fu*king talking. Lot of this “Roooga ain't this, Rooga ain't that”, shut the fu*k.
Donatello Lyrics – Szpaku, Deemz Donatello Lyrics by Szpaku, Deemz meaning - Nie ma lepszego paliwa niż hejt Jak to zrozumiesz zawsze będzie okej Dziękuję każdej osobie która.
Favor Lyrics – DMX Favor Lyrics by DMX meaning - Lord, what would I be without you? Nothing Where would I be without you? Nowhere Who would I be without you? No one.
찍찍찍 (Zip Zip Zip) Lyrics – DXMON 찍찍찍 (Zip Zip Zip) Lyrics by DXMON meaning - Do-do-do-do-do-do-don't Do-do-don't Do-do-do-do-do-do-don't Eyes don't count, put it on, put in city.
Boyfriend Lyrics – POW Boyfriend Lyrics by POW meaning - (Hey, hey, you, you) I don't like your boyfriend (No way, no way) I think you need a new one (Hey, hey, you,.
Ganz Oder Gar Nicht (Sicher Nicht Paris) Lyrics – Kerstin Ott Ganz Oder Gar Nicht (Sicher Nicht Paris) Lyrics by Kerstin Ott meaning - Ganz oder gar nicht Ganz oder gar nicht Alle Brücken abgebrannt Jeder.
청춘예찬 (Praise of youth) Lyrics – Lee Solomon (이솔로몬) 청춘예찬 (Praise Of Youth) Lyrics by Lee Solomon (이솔로몬) meaning - 문득 내가 든 수저 안 식어버린 딱딱한 밥 한술에 갑자기 네가 스며들면 왠지 모를 그리움 삼켜지지 않을 거친 한 톨에 윤기 없는 상처 눈이라도.
퇴근길 (On my way home) Lyrics – Lee Solomon (이솔로몬) 퇴근길 (On My Way Home) Lyrics by Lee Solomon (이솔로몬) meaning - 까만 골목을 들어가는 사람 두 다리가 무거워 보여 오늘 하루엔 너무 많은 말들이 내 하루에 가득하죠 버겁기만 한 오늘 하루가 지나고 홀로 돌아 가는.