“메아리 (REBOUND)” Lyrics by QWER is a latest Korean song in the voice of QWER. Its music too is composed by singer while brand new “메아리 (REBOUND)” song lyrics are also written by QWER.
The song “메아리 (REBOUND)” by QWER captures the feeling of yearning and vulnerability in love. It expresses the excitement and nervousness of opening up about dreams and emotions. The singer struggles with fears but ultimately wants to communicate these feelings boldly, hoping the message reaches the other person like an echo. They express a desire for deeper connection, inviting the other person to share their dreams too. Despite the anxiety and tears, there’s a promise to draw closer and not let go, emphasizing the importance of togetherness and understanding.
메아리 (REBOUND) Lyrics
[“메아리 (REBOUND)” 가사]
[Verse 1]
어디선가 들려와
내 맘의 알람 소리가
잠들었던 꿈들이 기지개를 켜
늘 시작은 어색해
머뭇거리기는 해도
그건 별문제가 안돼
[Pre-Chorus]
혀끝에
멈춰 선 단어들이
입술을 톡 두드리면
한순간 두려운 감정이 앞서 (자꾸만 겁이 나서)
숨을 한번 고르고
외치고 싶어 전부
때이른 맘이 아니길
[Chorus]
더 멀리 더 크게 모두 말하고 싶어
긴 숨을 가득 모아서
분명 네 귓가에 닿을 수 있을 거라고
푸른 수평선 끝 메아리처럼
네게 들린다면
내 손을 꼭 잡아줘
모든 걸 너에게 보여줄 테니
[Verse 2]
일기 속에 적어둔
많이 소중한 꿈들을
매일 난 외워뒀거든
[Pre-Chorus]
솔직한
모습을 탓한대도
다시 한번 말할 거야
이젠 멈추는 게 어려운 걸 (그게 더 어려운 걸)
같은 맘인 거라면
여기로 모여 전부
내게 네 꿈을 들려줘
[Chorus]
더 멀리 더 크게 모두 말하고 싶어
긴 숨을 가득 모아서
분명 네 귓가에 닿을 수 있을 거라고
푸른 수평선 끝 메아리처럼
네게 들린다면
내 손을 꼭 잡아줘
모든 걸 너에게 보여줄 테니
[Bridge]
고요 사이에 멈춰 둔 흔적에
가끔 눈물이 차올라도
한발 가까이 더 다가갈게
저기 멀리 보이는
너를 놓지 않을 거야 이제는
[Chorus]
세상에 들리게 좀 더 말하고 싶어
이 맘을 가득 모아서
두 눈 맞추고 널 크게 안을 거야
어떤 별을 닮은 꿈들이 네게
반짝거린다면
그 얘길 꼭 들려줘
함께란 이유가 되어줄 테니
메아리 (REBOUND) Video
More Songs by QWER
- 흰수염고래 (Blue Whale) (English Translation)
- 흰수염고래 (Blue Whale)
- Yours Sincerely (English Translation)
- Yours Sincerely
- D-DAY (English Translation)
메아리 (REBOUND) Lyrics Meaning
[Verse 1]
This verse sets the stage with a sense of awakening. The singer hears a call from their heart, signaling that their long-dormant dreams are coming back to life. Although starting this journey feels awkward and hesitant, they reassure themselves it’s not a big deal.
[Pre-Chorus]
Here, the singer is caught in a moment of hesitation, struggling to find the right words. Fear creeps in, but they take a deep breath, wishing to express everything without feeling rushed or premature in their feelings.
[Chorus]
In the chorus, the singer longs to shout their feelings far and wide, believing their words will reach the listener. They compare their emotions to an echo, hoping for a strong connection. They ask the other person to hold their hand, promising to reveal everything about themselves.
[Verse 2]
This verse highlights that the singer has been keeping their precious dreams written down in a diary, showing how important those aspirations are to them and how they cherish them daily.
[Pre-Chorus]
In this section, the singer acknowledges their honesty, even if it’s criticized. They express that stopping now feels impossible and invite the listener to share their dreams, suggesting a shared emotional bond.
[Chorus]
The chorus repeats the longing to express their feelings louder and more clearly. The singer emphasizes their desire to connect deeply, asking for reassurance and promising to show everything about themselves.
[Bridge]
This bridge captures vulnerability, where the singer acknowledges their past pain, yet they are determined to move closer. They express a commitment to hold on tightly and not let go, emphasizing trust and connection.
[Chorus]
In the final chorus, the singer wants their feelings to be heard by the world, wishing for an intimate moment of eye contact and embrace. They invite the listener to share their dreams too, emphasizing unity and the reason for being together.
Famous Phrases with Explanation
1. “내 맘의 알람 소리가”
This phrase translates to “the sound of my heart’s alarm.” It suggests an awakening feeling, where the singer’s emotions are coming to life. It captures the excitement and nervousness of realizing their feelings for someone special.
2. “한순간 두려운 감정이 앞서”
This means “for a moment, fear takes the lead.” It reflects the singer’s vulnerability when faced with intense emotions. It’s relatable—many of us have felt that fear when we’re about to express something important, making this line quite powerful.
3. “모든 걸 너에게 보여줄 테니”
Translating to “I will show you everything,” this phrase conveys a deep sense of trust and openness. It signifies the singer’s commitment to being vulnerable and honest with their feelings, inviting the other person into their world.
4. “같은 맘인 거라면”
This means “if you feel the same way.” It’s a plea for mutual understanding and connection. The singer hopes for a shared emotional bond, emphasizing that they want to know the other person’s dreams and feelings as well.
5. “세상에 들리게 좀 더 말하고 싶어”
This translates to “I want to speak louder for the world to hear.” It expresses a desire to express their feelings boldly and openly. The singer yearns for their emotions to resonate beyond just the two of them, wanting to share their love with everyone.
메아리 (REBOUND) Song Detail
| Song Title | 메아리 (REBOUND) |
| Singer(s) | QWER |
| Musician(s) | QWER |
| Lyricist(s) | QWER |
| Language | Korean |
FAQs
Q. Who has sung the song 메아리 (REBOUND)?
A. The song 메아리 (REBOUND) is sung by QWER.
Q. Who has written the song 메아리 (REBOUND)?
A. The song 메아리 (REBOUND) is written by QWER.
Q. Who has given music the song 메아리 (REBOUND)?
A. Music of the song 메아리 (REBOUND) is given by QWER.
“This concludes the lyrics of 메아리 (REBOUND)” by QWER. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.
