NA Lyrics (English Translation) by HWASA (화사) is a latest Korean song in the voice of HWASA (화사). Its music too is composed by singer while brand new Na song lyrics are also written by HWASA (화사). This is a popular song among the people of United States of America. In NA, HWASA embraces self-confidence and independence, proudly declaring that she doesn’t need validation from anyone. She calls out people who think they can judge or understand her, but makes it clear that she’s doing things her own way, unapologetically. The song has a bold and sassy vibe, with HWASA emphasizing “me, myself, and na,” showing that she’s fully in charge of her life and identity. It’s all about standing tall, being true to yourself, and brushing off negativity with style.
NA (English Translation) Lyrics
[Intro]
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh
[Verse 1]
Maybe you’re looking at me comfortably
How much pride do you have with your twisted legs?
Stop there, gentlemen ’cause you’re not my type (Uh-huh)
Turn your back and go, no, I’m not playing
[Pre-Chorus]
A vague smile, hidden meaning
Tell me, a glance
Need no advice, another being
A mystery that can never be felt
I wanna go hard, I wanna go on
I wanna do some crazy
[Chorus]
Na-ah-ah-ah
I’m so nice
Better talk to me nice
Na-ah-ah-ah
That kind of thing
You get that, not mine
Me, myself and na, myself and na, myself and na, you get that
I’m so nice
Better talk to me
[Post-Chorus]
(Oh, ready, set, here I go, go hit the door)
What are they saying, what is that?
(Oh, ready, set, here I go, go hit the door)
What are they saying, what is that?
[Verse 2]
If you talk, you’re just a flash
The boos are buried, on the contrary, wow
The swarm is full of bees
There’s a fire on the internet
Shutter sound, bring that cheese
Take it off, no filter, I admit
No, whatever, what you think? Another being
[Pre-Chorus]
A vague smile, hidden meaning
Tell me, a glance
Need no advice, another being
A mystery that can never be felt
I wanna go hard, I wanna go on
I wanna do some crazy
[Chorus]
Na-ah-ah-ah
I’m so nice
Better talk to me nice
Na-ah-ah-ah
That kind of thing
You get that, not mine
Me, myself and na, myself and na, myself and na, you get that
I’m so nice
Better talk to me
[Post-Chorus]
(Oh, ready, set, here I go, go hit the door)
What are they saying, what is that?
(Oh, ready, set, here I go, go hit the door)
What are they saying, what is that?
[Outro]
Baby, I’ma be me, baby, I just do me
Me, myself and na-na-na, yeah
Baby, I’ma be me, baby, I just do me
Me, myself and na-na-na
Na-ah-ah-ah
Translation
HWASA (화사) Songs
NA (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro]
The intro sets a playful, upbeat mood, creating a catchy vibe that invites listeners to engage and enjoy the energy of the song.
[Verse 1]
In the first verse, HWASA addresses someone who seems too comfortable around her. She questions their confidence and makes it clear that they don’t fit her style. It’s a strong message about rejecting unwanted attention and asserting her own preferences.
[Pre-Chorus]
Here, HWASA reflects on how her expressions can hold deeper meanings. She wants to be true to herself and isn’t looking for outside opinions. There’s a desire to embrace life fully and to pursue exciting experiences, showcasing her adventurous spirit.
[Chorus]
The chorus emphasizes HWASA’s self-assurance. She insists that others treat her well while making it clear that she prioritizes herself. The repetition of “me, myself, and na” reinforces her independence and confidence, asserting that she’s in control of her own narrative.
[Post-Chorus]
In this section, she seems to brush off gossip or chatter surrounding her. The playful repetition suggests she’s unfazed by outside opinions and ready to move forward, reinforcing her bold attitude.
[Verse 2]
HWASA contrasts fleeting comments with the buzzing energy of the internet. She acknowledges the noise and distractions but emphasizes her authenticity, unfiltered and real. This verse showcases her awareness of the superficial nature of fame while maintaining her individuality.
[Pre-Chorus]
This pre-chorus repeats her earlier themes of hidden meanings and independence. HWASA remains committed to her own path, craving bold experiences and refusing to let others dictate her feelings or actions.
[Chorus]
The chorus repeats her self-confidence and the importance of respect. It serves as a reminder that she values her own voice and choices above all, reinforcing her strong sense of identity.
[Post-Chorus]
In this post-chorus, HWASA reiterates her focus on moving past negativity and confusion. It highlights her determination to stay true to herself despite any distractions from others.
[Outro]
In the outro, she confidently declares her commitment to being herself, repeating that she won’t change for anyone. This final message encapsulates the song’s overall theme of self-empowerment and authenticity, leaving listeners with a sense of empowerment.
Famous Phrases with Explanation
1. “Stop there, gentlemen ’cause you’re not my type”
HWASA confidently dismisses unwanted attention from men. It’s her way of saying she knows what she likes and won’t settle for anything less, asserting her preferences without hesitation.
2. “A vague smile, hidden meaning”
This phrase suggests that her expressions might not reveal everything she feels. It reflects her complex emotions and how she can convey depth without saying much, hinting at layers beneath the surface.
3. “Me, myself and na”
HWASA emphasizes self-empowerment and individuality. This catchy phrase underscores her commitment to focusing on herself and prioritizing her own needs, showing that she doesn’t rely on others for validation.
4. “Better talk to me nice”
She demands respect and kindness from others. It’s a straightforward reminder that she expects people to treat her well; if they don’t, they can’t expect her to engage with them positively.
5. “Oh, ready, set, here I go, go hit the door”
This line conveys a sense of readiness and confidence. It’s like she’s saying she’s about to take action, signaling her determination to move forward and not let anyone hold her back.
6. “Baby, I’ma be me, baby, I just do me”
In this phrase, HWASA celebrates her authenticity. She’s committed to being true to herself, no matter what others think, reinforcing her individuality and strength in a world that often pressures conformity.
FAQs
Q. Who has sung NA (English Translation) song?
A. NA (English Translation) song is sung by HWASA (화사).
Q. Who wrote NA (English Translation) lyrics?
A. NA (English Translation) lyrics are penned by HWASA (화사).
Q. Who has given the music of NA (English Translation) song?
A. NA (English Translation) music is composed and produced by HWASA (화사).
“This concludes the lyrics of NA (English Translation)” by HWASA (화사). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.