Mosh Pit Muzik Lyrics (English Translation) by Eladio Carrión is a latest Spanish song in the voice of Eladio Carrión. Its music too is composed by singer while brand new Mosh Pit Muzik song lyrics are also written by Eladio Carrión. This is a popular song among the people of United States of America. The song is all about staying focused on making money and avoiding drama. Eladio Carrión makes it clear that he’s not interested in wasting time with gossip, fake friends, or unnecessary distractions. He talks about living a fast-paced lifestyle, surrounded by money and people who are as serious as him. The lyrics also have a tough, street-smart vibe, showing his confidence and determination to keep winning.
Mosh Pit Muzik (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
I don’t have time, don’t call me to kick it (Yah, yah, yah)
I don’t hang out, I just go out to flip
The cake is big, but I’m not going to bite it (No)
The brother has a case, but he’s going to kick it (B!tch)
[Chorus]
Oh, God, let’s see who’s going to try to screw up my day today, hey
Oh, God, let’s see who’s going to want a ticket for you today, hey (Yeah, yeah, yeah)
No (No) We’re into people, we’re into money (Mula)
Green and blue bills like Sonic
With the crazy people lying around smoking crolling (Za)
They’re criminals, thugs like Tony
[Verse 2]
Uh, mami, you know we’re into drügs
What did you do? Wow, I never knew (Ah), hey
Mamabicho, what do you want? A trophy? (Do you want it?)
Dude, you don’t see, you just want a check.
[Bridge]
Don’t call me if it’s to gossip (Don’t call me for that crap, dude), hey, hey
Call me if we’re going to make money (But if it’s to make money, I’m in; hahaha), hey, hey
Don’t call me to make movies (That movie is crap, dude), hey, hey
I don’t have time to lie (Don’t call me), hey
[Chorus]
Oh, God, let’s see who’s going to try to screw up my day today, hey (Let’s see who)
Oh, God, let’s see who’s going to want a ticket for you today, hey
No (No) We’re into people, we’re into money (Mula)
Green and blue bills like Sonic (Wuh)
With the crazy ones I’m lying there smoking crooning (Damn!)
They’re criminals, tiguere like Tony.
[Outro]
Eladio Carrión, what a ba*tard, hey
Eladio Carrión Songs
- Carta a Dios 2 (English Translation)
- Carta a Dios 2
- Y U So Cold? (English Translation)
- Piedras en la Ventana (English Translation)
- Piedras en la Ventana
Mosh Pit Muzik (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
Eladio is saying he’s too busy to waste time just hanging out. He’s focused on making money and flipping deals. Even though there’s a lot of opportunity, he’s being smart and not taking unnecessary risks. He also mentions someone close to him who has a legal case but is handling it well, showing resilience and toughness.
[Chorus]
He’s challenging anyone who might try to ruin his day or cause problems. He knows there are always people looking for a way to benefit from him, but he’s focused on success. Money is the priority, and he compares his wealth to Sonic, referencing the game’s blue and green rings (symbolizing cash). He’s surrounded by people who live recklessly, including criminals and tough street figures, reinforcing his raw, streetwise persona.
[Verse 2]
Here, he acknowledges his involvement in illegal activities, likely referencing the drug trade. He sarcastically reacts to someone’s actions, as if he never expected it. He then calls out someone who is only chasing money and recognition, implying that they’re just in it for the reward and not truly dedicated to the lifestyle.
[Bridge]
He makes it clear that he has no patience for gossip or pointless talk. If someone isn’t discussing business and making money, he’s not interested. He dismisses fake drama (“movies”), saying he doesn’t have time for lies or unnecessary distractions. His mindset is all about staying focused and keeping things real.
[Chorus]
Again, he challenges anyone who might try to disrupt his success. He’s not concerned with negativity, only with making money and surrounding himself with like-minded people. The references to Sonic’s colors and tough street figures reinforce his wealth and the kind of company he keeps. He’s emphasizing his dominance in the game and his unwavering focus on his goals.
[Outro]
He hypes himself up, reinforcing his confidence and status.
FAQs
Q. Who has sung Mosh Pit Muzik (English Translation) song?
A. Mosh Pit Muzik (English Translation) song is sung by Eladio Carrión.
Q. Who wrote Mosh Pit Muzik (English Translation) lyrics?
A. Mosh Pit Muzik (English Translation) lyrics are penned by Eladio Carrión.
Q. Who has given the music of Mosh Pit Muzik (English Translation) song?
A. Mosh Pit Muzik (English Translation) music is composed and produced by Eladio Carrión.
“This concludes the lyrics of Mosh Pit Muzik (English Translation)” by Eladio Carrión. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.