별 헤는 밤 (Morning to midnight) Lyrics – EPEX

별 헤는 밤 (Morning to midnight) Lyrics - EPEX

The song “별 헤는 밤 (Morning to midnight)” by EPEX is about spending a magical night under the stars with someone special. It talks about quiet, cozy moments together, sharing dreams and feelings from morning till midnight. The lyrics compare the person to the brightest star, expressing deep affection and a wish to always stay close. It’s a gentle, romantic journey full of warmth and love.

Lyrics of 별 헤는 밤 (Morning to midnight) by EPEX

[“별 헤는 밤 (Morning to midnight)” 가사]

[Intro]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

[Verse 1]
둘 사이 내린 포근한 어둠
왠지 설레는 이 밤
너와 작은 담욜 덮고
가만 시선을 맞추면

[Pre-Chorus]
세상 모든 starlight
니 눈 속에 떠올라

[Chorus]
멀리, 제일 눈부신 건 니 별
저기, 너를 맴도는 건 내 별
곁에 누워 함께 별 헤는 밤
From morning to midnight, 난

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
From the morning to midnight 난
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
오직 너 하날 빌었어

[Verse 2]
몇 광년을 날아서
도착한 저 빛처럼
아주 오랜 맘을
네게 주고 싶어
별 하나에 작은 고백
별 둘에 실어 보내
시린 네 손 내 품에 넣고
입을 맞추면

[Pre-Chorus]
내 마음은 moonlight

그보다 더 빛나

[Chorus]
멀리, 제일 눈부신 건 니 별
저기, 너를 맴도는 건 내 별
곁에 누워 함께 별 헤는 밤
From morning to midnight, 난

[Verse 3]
어떤 별은 늘 같은 자릴 지킨대
그 얘기처럼 난 내 영원을 다 줄래
눈 꼭 감은 채, 소원을 비는 니 옆모습 몰래
살짝 훔쳐보다, 웃음이 터져 나와, 어째

[Bridge]
둘 사이로 뜬
빛을 니 꿈에 띄울게
늘 가까이 머물게 해줘
From morning to midnight

[Chorus]
매일 지금처럼 별 아래서
서롤 향해 여행하고 싶어 (하고)
곁에 누워 온통 널 헤는 밤 (널 헤는 밤)
From morning to midnight, 난

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
From the morning to midnight 난
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
오직 너 하날 빌었어

Meaning of 별 헤는 밤 (Morning to midnight) Lyrics

Intro Meaning:
Just setting a dreamy and emotional vibe

Verse 1 Meaning:
A soft night falls between them, bringing excitement. They sit close under a blanket, quietly looking into each other’s eyes.

Pre-Chorus Meaning:
The stars seem to shine inside your eyes

Chorus Meaning:
From far away, your star shines the brightest. My star circles around you. We lie next to each other, counting stars together, from the morning until midnight.

Post-Chorus Meaning:
From morning to night, you’re all I’ve wished for. This moment feels peaceful and full of love.

Verse 2 Meaning:
Just like light that’s traveled for years to reach us, my long-held feelings are ready to be given to you. I send a small confession with one star, and with the next, I send more. When your cold hands meet mine and we kiss, everything feels warm and right.

Pre-Chorus Meaning:
My heart shines brighter than the moonlight

Chorus Meaning:
From far away, your star still shines the brightest. Mine always stays near you. We’re side by side, stargazing all night long, from morning till midnight.

Verse 3 Meaning:
Some stars never move from their place. Like that, I want to give you all of my forever. I secretly watch you make a wish with closed eyes, and it makes me smile without even realizing.

Bridge Meaning:
The light between us will float into your dreams. Please let me stay close, always, from morning to midnight.

Chorus Meaning:
Just like now, I want us to keep traveling toward each other under the stars every day. At night, lying beside you, all I want is to stay lost in thoughts of you.

Post-Chorus Meaning:
From morning to midnight, you’re the only one I wished for. This love feels simple, strong, and true.

별 헤는 밤 (Morning to midnight) Song Credits & Production Details

Song Title 별 헤는 밤 (Morning to midnight)
Singer(s) EPEX
Musician(s) EPEX
Lyricist(s) EPEX
Language Korean

More Songs by EPEX

Frequently Asked Questions About 별 헤는 밤 (Morning to midnight) Song

Who is the singer of the song ‘별 헤는 밤 (Morning to midnight)’?

The song ‘별 헤는 밤 (Morning to midnight)’ is sung by EPEX.

Who wrote the song ‘별 헤는 밤 (Morning to midnight)’ by EPEX?

The song ‘별 헤는 밤 (Morning to midnight)’ by EPEX is written by EPEX.

Who produced the music for the song ‘별 헤는 밤 (Morning to midnight)’?

Music of the song ‘별 헤는 밤 (Morning to midnight)’ is produced by EPEX.

“This concludes the lyrics of 별 헤는 밤 (Morning to midnight)” by EPEX. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.