Michelangelo Lyrics by Sopico is a latest French song in the voice of Sopico. Its music too is composed by singer while brand new Michelangelo song lyrics are also written by Sopico. This is a popular song among the people of United States of America. In It, the artist reflects on his life and ambitions, mixing hustle, street wisdom, and personal experiences. He talks about the importance of staying focused on the goal, adapting to challenges, and balancing work with personal moments. He also touches on loyalty, struggles with trust, and the desire to succeed in a competitive world. The song combines themes of ambition, survival, and self-awareness.
Michelangelo Lyrics
[Couplet unique]
Casse la prod comme un débile
L’important c’est l’appétit
Passe la porte et ça débite
J’suis sur la scène de crime, on va déduire
À moins d’avoir un palace
Qu’est-ce que tu vas flex ?
Personne ne va te cala
Je veux une sponso comme Alcaraz
Deux dans le jardin et deux dans le garage
Ha ha, Michelangelo
Ha ha, filtré dans l’cello
Ha ha, RV dans deux heures
Transac en balle, change pas la météo
Tf tf, je vais faire un donuts
Personne voit ça d’un bon oeil
Fumer le seum pour lui, c’est un bonheur
Il faut juste un 10 grammes et un doner
Ça va, ça va
Ça va, j’suis au top ça gaz
Mais bon vu que ça date
Wagwan ?
Le poto s’adapte, il retrouve sa place
Ça me va, si ça clash
Madara Uchiwa, pourquoi pas
À la base moi je mords pas, j’touche ma part
Faut charbonner vu combien coûte l’appart
Tant mieux, tant mieux
Il y a des bons et des envieux, tant mieux
Cherche les coffres et les grands lieux, dans le jeu
Pavillon dans un quartier banlieue
Le voisin aimerait savoir s’qui s’y passe
Il y a des squatteurs ou de la dope
Il veut pas voir d’attroupement
Ni entendre d’akrapo
Casse ta mère si on t’a tout apprit
Mais que t’as rien fait avec
J’ai un atout akhi
J’oublie jamais, quand j’analyse
Fake blood, on a la liste
J’fais des complots avec
Je pense à ça à la morgue, on identifie les ops
J’mets le noir à la mode
Protection, sur la mif
J’spec ops, à la niche
Tôt ou tard, il y a des gros batards, trop de plata
Si t’es serein, t’es un beau pacha
Ça peut pull up et pop ta face
Faire un programme à tes potes, ta femme
Tu passes à table
Canon froid, il trouve pas sa cash
Quand il capte, qu’on joue pas ça craque
Le projet avance pas à pas
J’enregistre quand je fume ce pet
Et je peux en faire dix purs quand je me lève
Il faut que je sorte et que je les mette
Sur la platformes que je les uet
J’suis un boss ou un gamin
J’faut que je job, j’ai tassé un tamien
Lui, c’est mon gosse, ça se voit, c’est un gars bien
Michelangelo Lyrics Meaning
In this first verse of “Michelangelo” by Sopico, he starts by expressing how he dominates the music scene, comparing it to how someone “breaks” a track or beats it up like a fool. The phrase “l’appétit,” meaning hunger or desire, emphasizes that his main drive is his ambition. When he walks through the door, it’s clear that he’s ready to deliver, with no hesitation in his work. The phrase “scène de crime” (crime scene) represents how intense and high stakes the environment is, as he feels like he’s analyzing everything, carefully assessing his next move like a detective.
He questions the need to show off if you don’t have real wealth or success, implying that people who boast without achieving much are just wasting their time. “Flex” here refers to flaunting or showing off, and Sopico is not impressed by people who do so without having true success behind it. He continues by saying that no one is going to stop him or put him down. He’s aiming for success, just like top athletes, and wants a sponsorship like the famous tennis player Alcaraz. The mention of having “two in the garden, two in the garage” refers to living a life of luxury with multiple cars and possessions, possibly symbolizing both the fruits of his labor and the need for a certain lifestyle.
The repeated “Michelangelo” references an artist and genius, alluding to how Sopico sees himself as a creator or visionary in the rap game. He mentions being “filtré dans l’cello,” referring to being filtered or protected by the streets, suggesting he’s in a position where he’s in control, and whatever he does, it’s calculated. The “RV dans deux heures” line hints at his fast-paced lifestyle, where deals and transactions are happening quickly. He mentions “transac en balle” (transaction in ball), implying that he’s making fast money, and the phrase “change pas la météo” refers to staying the same no matter the circumstances.
Sopico’s playful, almost defiant tone continues as he says he’ll “faire un donuts” (make a donut), a metaphor for doing something unconventional or unexpected, likely in his style or approach. The line “fumer le seum pour lui, c’est un bonheur” shows he’s taking pleasure in pushing people’s buttons, implying that frustration or envy is what others might feel when they see him succeed. For him, it’s simply part of the game. The mention of “10 grams and a doner” (food) hints at street-level deals and the combination of his lifestyle and hustle.
The second part shows Sopico is confident and calm, even when things get tough, saying “ça va, j’suis au top ça gaz” (I’m good, I’m at the top, it’s all good). He mentions adapting to situations and going with the flow. “Wagwan” is a colloquial greeting, showing that he’s keeping it cool with his friends. The “Madara Uchiwa” reference is a nod to a character from the anime Naruto, who is known for being powerful and unbothered by challenges. Sopico explains that he stays true to his part of the hustle and works hard because, in his world, everything is expensive, even basic living costs.
The verse continues with a critique of others who might be envious or curious about his lifestyle, mentioning how people in the neighborhood might be suspicious about what’s really going on behind closed doors. People might be wary of drug deals or illegal activities happening. Sopico’s recognition of this reflects the tension of living in certain environments and the need to stay under the radar.
In the next section, Sopico shows frustration with those who were taught everything but failed to make use of it, calling out people who don’t put their knowledge into action. He mentions he has an advantage (or an asset), and he never forgets what he’s learned, especially in tough situations where he has to analyze everything carefully. “Fake blood” suggests fake friends or fake loyalty, and he hints at using strategic plans to deal with his opponents. Sopico makes reference to dealing with threats by being tactical, possibly alluding to situations where loyalty and survival are tested.
The latter part talks about how people with money can come across as calm or powerful (“pacha”), but it also reveals the unpredictability of life. Sometimes people around him will “pull up” (show up) and things can go south quickly. Sopico’s life is about constant movement, evolving projects, and staying alert. He mentions recording music while he’s high, a casual reference to his creative process and how he’s able to produce when inspired.
Finally, Sopico reflects on his role in the game, whether he’s a boss or just playing around, but he knows he needs to stay focused, especially when living in a world where survival requires hustling hard. The line “j’ai tassé un tamien” refers to someone he considers like family, or a young person he’s guiding, showing a protective and mentoring side of him.
FAQs
Q. Who has sung Michelangelo song?
A. Michelangelo song is sung by Sopico.
Q. Who wrote Michelangelo lyrics?
A. Michelangelo lyrics are penned by Sopico.
Q. Who has given the music of Michelangelo song?
A. Michelangelo music is composed and produced by Sopico.
“This concludes the lyrics of Michelangelo” by Sopico. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.