“マジカルシンドローム (Magical Syndrome)” Lyrics by yama is a latest Japanese song in the voice of yama. Its music too is composed by singer while brand new “マジカルシンドローム (Magical Syndrome)” song lyrics are also written by yama. This is a popular song among the people of United States of America. Magical Syndrome by yama feels like a dreamy dance through emotions, memories, and little moments of happiness. It talks about letting go of dull days, getting lost in magical feelings, and turning everything—joy, love, even chaos—into something bright and beautiful while dancing until sunset.
マジカルシンドローム (Magical Syndrome) Lyrics
[“マジカルシンドローム (Magical Syndrome)” 歌詞]
[Verse 1]
想い出はファンタジア
様変わるゲシュタルト
巻き込んだ喜怒哀楽
紐解くエピローグ
[Verse 2]
不可思議で奇想天外な
物語は秒針を進めて
酸いも甘いも織り重なって
未来を奏でた
[Pre-Chorus]
掴めない雲みたいにさ
天翔る不可抗力の魔法
[Chorus]
陽が暮れるまで 踊っていたいね
マジカルシンドローム
このおまじないで 虜になって
すべて愛になる、きっとそう
[Post-Chorus]
エッセンスは メロウ メロディ
夢みたい dreamy, dreamy
ハッピーな luv
あれも これも いいね
マジカルシンドローム
[Refrain]
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ dance, dance!
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ああ なんて、可愛らしいんだ
(ダ-ダ-ダ-ダ-ダ ダ-ダ-ダ-ダ-ダ)
(ダ-ダ-ダ-ダ-ダ dance, dance!)
君と会う、今日の僕に、初めまして
(ダ-ダ-ダ-ダ-ダ ダ-ダ-ダ-ダ-ダ)
[Verse 3]
想い倦ねた日々にサヨナラを
気の抜けたフィクションに明かりを
愉快な仲間と一緒なら
どんな夢だってお手のもの
[Pre-Chorus]
悪戯な子供になってさ
ちぃさな幸せを噛みしめて
[Chorus]
陽が暮れるまで 踊っていたいね
マジカルシンドローム
このおまじないで 虜になって
すべて愛になる、きっとそう
[Post-Chorus]
エッセンスは メロウ メロディ
夢みたい dreamy, dreamy
ハッピーな luv
あれも これも いいね
マジカルシンドローム
[Refrain]
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ dance, dance!
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ダ-ダ-ダ-ダ-ダ
ノラリクラリ カラクリのなかで キラリ
(ダ-ダ-ダ-ダ-ダ ダ-ダ-ダ-ダ-ダ)
(ダ-ダ-ダ-ダ-ダ ダ-ダ-ダ-ダ-ダ dance, dance!)
ノラリクラリ カラクリのなかで キラリ
(ダ-ダ-ダ-ダ-ダ ダ-ダ-ダ-ダ-ダ)
マジカルシンドローム (Magical Syndrome) Video
yama Songs
マジカルシンドローム (Magical Syndrome) Lyrics Meaning
[Verse 1]
Memories feel like a fantasy world, constantly changing and reshaping with emotions like joy, anger, sadness, and excitement all tangled together, leading toward a new chapter that slowly unfolds.
[Verse 2]
Life moves like a strange, unpredictable story, where sweet and bitter moments are woven together, creating a rhythm that carries time forward and shapes the future in its own melody.
[Pre-Chorus]
It feels like trying to hold a cloud—something magical and unstoppable that drifts and flies freely beyond control.
[Chorus]
There’s a wish to keep dancing until the sun goes down, caught under a spell called “Magical Syndrome,” where everything, no matter what it is, slowly turns into love.
[Post-Chorus]
The world feels mellow and dreamy, filled with soft melodies, happy feelings, and warm love—everything blending together in a colorful, magical way that makes life shine brighter.
[Refrain]
It’s a playful burst of rhythm and joy, like a dance that never ends. In that moment, everything feels cute, lively, and new—almost like meeting a refreshed version of yourself who’s ready to enjoy life again.
[Verse 3]
It’s about saying goodbye to tired, dull days and lighting up faded dreams again. With fun friends by your side, any dream feels possible and within reach.
[Pre-Chorus]
Become a mischievous child again, appreciating the tiny, happy moments that make life special and real.
[Chorus]
Keep dancing till the sun sets, letting the magic take over as every emotion transforms into love and warmth.
[Post-Chorus]
Everything feels smooth, sweet, and dreamlike—surrounded by love and joy, where every moment feels lighthearted and full of magic.
[Refrain]
Drifting playfully through life’s little tricks and sparkles, dancing freely with joy, shining brightly in a world that feels both mysterious and beautifully alive.
FAQs
Q. Who has sung マジカルシンドローム (Magical Syndrome) song?
A. マジカルシンドローム (Magical Syndrome) song is sung by yama.
Q. Who wrote マジカルシンドローム (Magical Syndrome) lyrics?
A. マジカルシンドローム (Magical Syndrome) lyrics are penned by yama.
Q. Who has given the music of マジカルシンドローム (Magical Syndrome) song?
A. マジカルシンドローム (Magical Syndrome) music is composed and produced by yama.
“This concludes the lyrics of マジカルシンドローム (Magical Syndrome)” by yama. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.