Just Another Girl Lyrics (English Translation) – aespa

Just Another Girl Lyrics (English Translation) by aespa is a latest Korean song in the voice of aespa. Its music too is composed by singer while brand new Just Another Girl song lyrics are also written by aespa. This is a popular song among the people of United States of America. In Just Another Girl, aespa sings about dealing with heartbreak and feeling undervalued in a relationship. The singer expresses frustration over being treated as just another girl and reveals the pain of betrayal, insisting that the other person will regret their actions. They’re done with the lies and are ready to move on, emphasizing that they deserve better. With a confident tone, the lyrics convey a mix of anger and empowerment, highlighting the importance of self-worth and the decision to embrace a new chapter in life.

Just Another Girl (English Translation) Lyrics

[Intro: Ningning]
Ooh-ooh
Hoo, ayy

[Verse 1: Winter, Ningning]
I been obsessed with you
Stop all your clumsy feelings
Now I play it cool
Your show that I’ll end one by one
Killing me, I’m not fine, I’m not fine, It’s all just scars
Crumbling, you and I, you and I
I won’t be the same (Yeah, yeah, yeah, yeah)

[Pre-Chorus: Giselle, Karina]
A rumor that only I, the main character, don’t know
Two hearts that I thought were a drama
Remember, in the end you’re a loser
You’ll regret it

[Chorus: All]
Make me crazy, just another girl? Stop
I’ll warn you, leave
You just spilling lie, lie, lies, stupid
From this moment, watch out
There’s no last chance, one shot
I was the one who was too precious to you

[Post-Chorus: Ningning]
Just another girl? Stop, yeah

[Verse 2: Karina, Giselle]
Watching you get caught, shh
Secretly snickering love it
Did you only know how to be sad, no excuses, shh
Pretend it’s not like that on the outside (Hey)
Embarrassed, you’re funny (Hey)
Your face turned red, ooh-ooh

[Pre-Chorus: Winter, Ningning]
Friends tell you rumors
I didn’t know it was about me, the truth hurts
Remember, in the end, you’re a loser
You’ll regret it

[Chorus: All]
Make me crazy, just another girl? Stop
I’ll warn you, leave
You just spilling lie, lie, lies, stupid, yeah
From this moment on, watch out
There’s no last chance, one shot
You were too precious to me

[Bridge: Giselle, Winter, Karina]
Get out of the way now
Yeah, you are going down
Down, down, down, down, down (Down, down, down; Ooh)
Oh, quietly disappear
Dazzling like my imagination (Huh)
You’re not needed in the new chapter

[Chorus: All]
Make me crazy, just another girl? Stop
I’ll warn you, leave
You just spilling lie, lie, lies, stupid (Woo)
From this moment on, watch out
There’s no last chance, one shot
You were too precious to me (You were too precious to me)
Make me crazy, just another girl? Stop
I’ll warn you, leave
You just spilling lie, lie, lies stupid (Lies)
Now you’ll forever watch out (Hey, you watch out)
There’s no need to meet, get out
A completely new nine girl (A new nine, a new nine girl)

[Post-Chorus: Giselle]
Just another girl? Huh
Yeah

aespa Songs

Just Another Girl (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
The intro sets an upbeat and catchy tone, drawing listeners in with playful sounds.

[Verse 1]
In this verse, the singer admits to being obsessed with someone but has decided to play it cool. They want the other person to stop acting clumsy and acknowledge the emotional pain caused by the relationship. The singer feels hurt and broken, realizing that things can’t go back to how they were and that they need to change.

[Pre-Chorus]
Here, the singer reflects on a rumor they were unaware of, feeling like a character in a drama. They acknowledge the emotional ups and downs of their relationship but ultimately assert that the other person will regret their actions and be left with nothing.

[Chorus]
In the chorus, the singer challenges the other person, insisting they stop treating them like just another girl. They call out the lies being told and warn that there won’t be a second chance. The singer emphasizes their worth, recalling how special they were to the other person.

[Post-Chorus]
This post-chorus reinforces the singer’s frustration, reiterating that they won’t be reduced to just another girl.

[Verse 2]
In this verse, the singer watches the other person get caught in their own lies and finds some amusement in it. They point out the other person’s sadness and inability to face the truth, highlighting the embarrassment that comes from pretending everything is fine.

[Pre-Chorus]
The second pre-chorus brings up the singer’s realization that rumors are circulating about them. They didn’t know they were the subject, and now they feel hurt by the truth, while again reminding the other person that they will end up regretting their actions.

[Chorus]
The chorus repeats the singer’s strong feelings, warning the other person to pay attention because they won’t have another chance. They call out the lies and emphasize their past importance in the other person’s life, reinforcing their decision to move on.

[Bridge]
In the bridge, the singer takes a more aggressive stance, telling the other person to get out of their way because they’re moving on. They express that the other person is no longer needed in their life and that they’re ready for a fresh start, shining bright like their imagination.

[Chorus]
In the final chorus, the singer reiterates their feelings with even more intensity. They emphasize that they are not just another girl and insist on being treated with respect. The repeated warnings about lies and the lack of chances highlight their newfound strength and determination to leave behind what no longer serves them. They embrace a new identity and a future without the other person, signaling a clear end to the past.

[Post-Chorus]
The final post-chorus brings back the earlier frustration, ending with a confident assertion that they won’t be just another girl anymore.

FAQs

Q. Who has sung Just Another Girl (English Translation) song?
A. Just Another Girl (English Translation) song is sung by aespa.

Q. Who wrote Just Another Girl (English Translation) lyrics?
A. Just Another Girl (English Translation) lyrics are penned by aespa.

Q. Who has given the music of Just Another Girl (English Translation) song?
A. Just Another Girl (English Translation) music is composed and produced by aespa.

“This concludes the lyrics of Just Another Girl (English Translation)” by aespa. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.