Jak ta LALA Lyrics (English Translation) by FRIENDZ is a latest Polish song in the voice of FRIENDZ. Its music too is composed by singer while brand new Jak ta LALA song lyrics are also written by FRIENDZ. This is a popular song among the people of United States of America. The song It is about a guy who’s totally captivated by a girl he finds unique and irresistible, calling her a doll. He brags, jokes, and shows off a wild, playful side while repeating that no one else compares to her, creating a catchy, fun party vibe.
Jak ta LALA (English Translation) Lyrics
[Intro: Bogumił Romanowski]
Welcome to the Grunwald
[Verse 1: Ostry, Justek, Bogumił Romanowski & Danielo Kaskadero]
I like it when princesses wave to me from the tower.
I cast a spell on them and pour the potion.
Hocus pocus, hocus pocus, your old lady is your old lady.
I like it when girls get into the BMW.
But I can’t vouch for them, because I’d lose my hand.
This flower is half the world’s worth, and 3/4 of it is worth a damn.
[Chorus: Friendz & Łobuzy]
There’s no other girl like her that turns me on.
Like this doll, like, like this doll.
“There’s no other girl like her” — the whole room sings.
Like this doll, like, like this doll.
[Post-chorus]
There’s none, there’s none, there’s none, there’s none.
There’s no other girl like her. There is
There is none, there is none, there is none, there is none
There is none, there is none, there is none, there is none
There is none, there is none, there is none, there is none
There is none, there is none, there is none, there is none
There is none, there is none, there is none, there is none
[Verse 2: Bogumił Romanowski]
I swam rivers, I conquered mountains
I opened crates — I dropped a horse
And on this steed I ride full throttle
Let me in, or I’ll come back with a warrant
[Hook: Bogumił Romanowski]
Prosecutor’s office, ri-ra-ra
Prosecutor’s office, ri-ra-ra
Prosecutor’s office, prosecutor’s office
Prosecutor’s office, ri-ra-ra
[Chorus: Friendz & Rogues]
There is no other girl like her that would turn me on
Like this doll, like, like this doll
“There is no other girl like her” — the whole hall sings
Like this doll, Like, like that doll
[Post-Chorus]
There’s no, there’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no
There’s no, there’s no, there’s no
[Bridge: Friendz & Łobuzy]
There’s no other girl like her that turns me on
Like that doll, like, like that doll
“There’s no other girl like her” — the whole room sings
Like that doll, like, like that doll
[Chorus: Friendz & Łobuzy]
There’s no other girl like her that turns me on
Like that doll, like, like that doll
“There’s no other girl like her” — the whole room sings
Like that doll, like, like that doll
[Post-Chorus]
There’s no, there’s no There is, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not
There is not, there is not, there is not
[Outro: Friendz & Bullies]
Like this doll, like, like this doll
Jak ta LALA (English Translation) Video
FRIENDZ Songs
- Wszystkie Oczy na Mnie (English Translation)
- Wszystkie Oczy na Mnie
- Jak ta LALA
- G.O.A.T (English Translation)
Jak ta LALA (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro: Bogumił Romanowski]
It’s like an energetic welcome to the show or party.
[Verse 1: Ostry, Justek, Bogumił Romanowski & Danielo Kaskadero]
The guys are painting a playful, confident picture. They joke about charming girls like they’re casting magic spells and enjoying attention from them. The mention of cars and flashy things shows a love for fun and style, but they also hint that these girls might not always be trustworthy. When they compare a flower’s worth to the world, it suggests how special or rare someone feels to them — valuable, even if imperfect. It’s lighthearted and full of swagger.
[Chorus: Friendz & Łobuzy]
They can’t stop talking about how unique and attractive this girl is. She stands out from everyone else, almost like a perfect “doll” that captures everyone’s attention. The crowd joins in, repeating how there’s no one like her, showing that she’s the star of the moment.
[Post-chorus]
The repetition drives home how special she is — there’s truly no one else like her. It’s almost like they’re chanting in excitement, caught up in admiration. The lines repeat so much that it feels hypnotic, turning into a fun, catchy rhythm that shows how obsessed they are with her uniqueness and charm.
[Verse 2: Bogumił Romanowski]
He brags about his efforts and adventures, saying he’s done a lot to reach this moment. He’s gone through challenges like rivers and mountains, showing determination and boldness. The last line adds humor and confidence, as if he’s so unstoppable that he’ll come back no matter what.
[Hook: Bogumił Romanowski]
It’s a playful chant, adding a fun, loud, party-like vibe, not meant to be serious.
[Chorus: Friendz & Rogues]
Once again, they’re praising the same girl, calling her one of a kind. The whole room joins in like it’s a celebration. She’s compared to a doll — beautiful, flawless, and irresistible — showing she’s the center of everyone’s attention and admiration.
[Post-Chorus]
The chant keeps repeating that there’s no one like her, giving the song a dance-club energy. It feels almost like they’re lost in the moment, repeating it because they’re completely smitten. The repetition makes it catchy, as if they’re shouting it together while having fun.
[Bridge: Friendz & Łobuzy]
They keep celebrating the same feeling — that this girl is special and exciting. Her presence lights up the room, and everyone joins in, singing about how amazing she is. It’s like a shared moment of excitement and attraction.
[Chorus: Friendz & Łobuzy]
They repeat the admiration again, staying focused on her charm. The energy stays high, and the mood feels like a crowd singing along at a party, loving the vibe and the rhythm as much as the words.
[Post-Chorus]
The repetition returns, keeping that catchy, chant-like rhythm. It feels like they’re in a trance of admiration, saying over and over that there’s no one else like her. It’s less about new words and more about keeping the energy alive, making the song feel like a nonstop celebration.
[Outro: Friendz & Bullies]
They end with the same catchy line, keeping the energy fun and light.
FAQs
Q. Who has sung Jak ta LALA (English Translation) song?
A. Jak ta LALA (English Translation) song is sung by FRIENDZ.
Q. Who wrote Jak ta LALA (English Translation) lyrics?
A. Jak ta LALA (English Translation) lyrics are penned by FRIENDZ.
Q. Who has given the music of Jak ta LALA (English Translation) song?
A. Jak ta LALA (English Translation) music is composed and produced by FRIENDZ.
“This concludes the lyrics of Jak ta LALA (English Translation)” by FRIENDZ. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.