More results...
ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) Lyrics (English Translation) – なとり (Natori)
Read the full lyrics of ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) by なとり (natori) from the album 深海 (The Abyss). Here, we have shared the complete ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) Lyrics along with its music video, deeper meaning and song credits.
Set against the electric chaos of Zero Tokyo, the song captures a mind overheating from noise, longing, and an overwhelming connection that can’t be simplified or escaped. Its repeated plea of help me, take me frames a push-pull between wanting to dissolve into the rush and fearing the loss of balance, turning love and memory into both refuge and overload. As an entry point, it invites listeners to trace how desire, identity, and sensory excess collide, revealing natori’s theme of searching for release inside modern emotional saturation.
“ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME)” Lyrics English Translation
[Verse 1]
Heartbeat tripping, speeding up, tempo cracked / inferiority flipped inside out
“Wait!”—my sense of balance is long gone now,
A pain that’s real and unreal, bleeding through
Can’t be coded in binary, this absolute connection
“Wait!”—my sense of balance is long gone now,
A pain that’s real and unreal, bleeding through
[Pre-Chorus]
Noise that tears my head apart, Zero Tokyo
Three thousand megavolts crashing over me
Rattle this hollow shell somehow—rock and roll
So, where do we even start from now?
[Chorus]
Every second, overheating
There’s no way out of this world, nowhere to run
Hey, what do I do with this feeling?
Even split in two, it’s still too much
Help me, take me
[Verse 2]
I suddenly remembered why we kissed
I suddenly remembered why we held on tight
[Pre-Chorus]
That sound that tears my head apart, Zero Tokyo
Three thousand megavolts crashing over me
Rattle this hollow shell somehow—rock and roll
So… whose name do we start with now?
[Chorus]
Provocation, full-on jailbreak
There’s no escape from this world—not here
Hey, what do I do with this feeling?
Don’t lie to me about it
Help me, take me, ah
[Outro]
So blur it all out! Let it fall apart!
Dress it up loud and burn it down fast!
All that blah-blah noise—shut it out!
Don’t get too drunk on longing, okay
Blur it all out! Let it fall apart!
Dress it up loud and burn it down fast!
All that blah-blah noise—shut it out!
Don’t get too drunk on longing, okay
(Help me, take me, help me, take me)
(Help me, take me, help me, take me)
ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) Official Music Video
Meaning of ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ Lyrics Explained
Verse 1 Meaning:
The singer describes a rush of emotions where the heart and thoughts feel out of control, like everything is speeding up and breaking rhythm. Feelings of insecurity flip into something intense and consuming, throwing off all balance. The pain feels both real and unreal at the same time, like it’s bleeding through the body and mind. This connection with someone is too deep to be simplified or clearly explained, making the confusion repeat and feel impossible to steady.
Pre-Chorus Meaning:
The city’s overwhelming noise hits like electric shocks, making the mind feel shattered and empty at once. Music and chaos shake the speaker’s hollow self, trying to spark something alive again. At the same time, there’s confusion about where life or the relationship can even move forward from here.
Chorus Meaning:
The emotions keep overheating every moment, creating a sense of being trapped with no escape. The speaker doesn’t know how to handle feelings that are overwhelming even when divided. The repeated plea shows a desperate wish for someone to pull them away from this emotional overload.
Verse 2 Meaning:
The speaker suddenly remembers the genuine love and closeness they shared, reminding them why the relationship once felt so meaningful.
Pre-Chorus Meaning:
That familiar, overwhelming sound crashes into the speaker again, like raw energy flooding their senses. The chaos and music shake their empty inner self, searching for release. Now the question shifts to whose feelings or identity will be exposed first in this mess.
Chorus Meaning:
The urge to break free grows stronger, but the world still feels inescapable. The speaker struggles with intense emotions and begs for honesty instead of comfort. The cry for help feels raw and urgent, showing a need to be taken away from emotional confinement.
Outro Meaning:
The outro feels like a frantic attempt to erase everything that hurts by turning the volume up and letting things collapse. Instead of fixing emotions gently, the speaker wants to drown them out with noise, speed, and intensity. Shutting out pointless chatter becomes a way to survive when longing gets too heavy. The repeated lines suggest being stuck in a loop, desperately trying to blur reality so it hurts less. Beneath the chaos, the repeated cry for help shows vulnerability. Even while pretending to burn everything down and move on fast, the speaker still wants someone to notice their pain and pull them away from drowning in desire and noise. It reveals fear of staying alone inside overwhelming emotions.
ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation) Song Credits & Production Details
All credits are property of their respective owners.
| Song Title | ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation) |
| Album | 深海 (The Abyss) |
| Singer(s) | なとり (natori) |
| Musician(s) | なとり (natori) |
| Lyricist(s) | なとり (natori) |
| Release Date | January 21, 2026 |
| Label | Sony Music Label Inc. (JPN) |
| Copyright © | Sony Music Label Inc. (JPN) |
| Language | Japanese |
More Lyrics from “深海 (The Abyss)” Album
Check out all songs from the 深海 (The Abyss) Album.
深海 (The Abyss)
Frequently Asked Questions About ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation) Song
Who is the singer of the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’?
The song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ is sung by なとり (natori).
Who wrote the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ by なとり (natori)?
The song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ by なとり (natori) is written by なとり (natori).
Who produced the music for the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’?
Music of the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ is produced by なとり (natori).
When was the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ officially released?
The song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ is officially released on January 21, 2026, accompanied by its official music video.
What album is the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ from?
The song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ is from the album titled ‘深海 (The Abyss)’.
Which record label released the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’?
The song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’ by なとり (natori) was released under the record label Sony Music Label Inc. (JPN).
Who owns the copyright of the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’?
Sony Music Label Inc. (JPN) owns the copyright of the song ‘ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)’.
“This concludes the lyrics of ヘルプミーテイクミー (HELPMETAKEME) (English Translation)” by なとり (natori). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.
