반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) Lyrics (English Translation) – The Wind (더윈드)

반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) Lyrics (English Translation) by The Wind (더윈드) is a latest Korean song in the voice of The Wind (더윈드). Its music too is composed by singer while brand new 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) song lyrics are also written by The Wind (더윈드). This is a popular song among the people of United States of America. Hello, My First Love by The Wind is a sweet, nostalgic song about the excitement and awkwardness of a first love. The singer reminisces about memories of their youthful love, likening it to a season that’s frozen in time. They express nervousness and joy, feeling clumsy but genuine in their emotions. The lyrics capture the fluttering heartbeats, stolen glances, and a sense of wonder at having their first love beside them. It’s a tender celebration of innocence, connection, and the unforgettable feeling of falling in love for the first time.

반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) Lyrics

[Intro: An Chan Won, Thanatorn]
A room of pure white memories, a door with initials written on it
There, the season you are that has stopped forever
Blue sea, pouring sunlight
Hello, my first love

[Verse 1: Choi Han Bin, Thanatorn]
Suddenly appearing at twelve o’clock
Only seven meters left
Pretending to be as natural as possible
The more I do, the more awkward I become, like this

[Pre-Chorus: An Chan Won, Jang Hyun Joon & An Chan Won]
I can’t even make eye contact
My voice is trembling
But it’s true, my heart for you right now
Don’t get confused

[Chorus: Kim Hee Soo, Thanatorn]
The room of youth in my heart, open the small door
There, the season you are that has stopped forever
Blue sea, pouring sunlight
Hello, my first love
Come in, will you go with me
I want to hold your hand tightly and run
I like you, my heart is pounding
My beautiful first love with you

[Verse 2: Choi Han Bin, Jang Hyun Joon, Park Ha Yu Chan]
Hello, hello, my first love
I keep smiling
I look at you
You look at me
Suddenly, suddenly
It feels like a miracle
How is it that you are
next to me

[Pre-Chorus: Jang Hyun Joon, Jang Hyun Joon & An Chan Won]
My actions are awkward
And my expressions are clumsy
But it’s true
My feelings for you right now
Will you believe me?

[Chorus: Park Ha Yu Chan, Kim Hee Soo]
The room of youth in my heart, open the small door
Here is the season that has stopped forever
Blue sea, pouring sunlight
Nice to meet you, my first love
Will you come in? Will you go with me
I want to hold your hand tightly and run
I like you so much
My heart is pounding
Beautiful first love

[Bridge: Thanatorn, An Chan Won, Kim Hee Soo]
I engraved your name
So that it won’t be erased forever
Unless that clock stops
We won’t change Here it is

[Chorus: An Chan Won, All, Choi Han Bin]
On such a dazzling day, we are the end of the world
I’ll tell you everything today
This is the feeling I felt for the first time
Nice to meet you, my first love
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
Na, na, na-na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
Nice to meet you, my first love with you

Translation

The Wind (더윈드) Songs

반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
The intro paints a picture of cherished memories associated with first love. The “room of pure white memories” symbolizes innocence and the door with initials represents something personal and special, like the first time you experience love. The “season” being frozen in time suggests that these feelings are unforgettable, while the blue sea and sunlight represent the beauty and warmth of this love. It’s a gentle hello to a love that still holds significance.

[Verse 1]
This verse talks about the nervous anticipation of seeing your first love again. The singer tries to act natural, but as they get closer, their awkwardness only grows. The countdown of distance—just seven meters left—builds the excitement and tension, showing how the simplicity of approaching someone you love can be incredibly overwhelming and nerve-wracking.

[Pre-Chorus]
In this part, the singer confesses how hard it is to maintain composure in front of their first love. The trembling voice and inability to make eye contact highlight the intensity of their feelings, but they emphasize that their emotions are genuine and heartfelt.

[Chorus]
Here, the singer welcomes their first love into the “room of youth” in their heart, a place where time seems to have stopped. The blue sea and sunlight mirror the joy and beauty of their emotions. They express the desire to hold hands and run together, symbolizing their eagerness to experience life with this person. Their heart pounds with excitement, and they describe their first love as beautiful and precious, something they cherish deeply.

[Verse 2]
The singer is caught in a moment of pure happiness and disbelief. They keep smiling and exchanging glances with their first love, feeling as if it’s almost miraculous that this person is standing beside them. It highlights the magical feeling of being close to someone you care about, with everything seeming too good to be true.

[Pre-Chorus]
This section emphasizes how awkward the singer feels in expressing their love. They are clumsy in their actions, but they are sincere in their feelings. They wonder if their first love will believe and accept their true emotions, despite their nervousness and uncertainty.

[Chorus]
The singer again opens the door to their youthful memories, where their first love remains a constant presence. The blue sea and sunlight represent the brightness and beauty of these feelings. They invite their first love to join them in holding hands and running forward together. The pounding heart and excitement are repeated, showing just how deeply they care. Their love is described as something special and beautiful, a love that’s never lost its magic.

[Bridge]
In the bridge, the singer talks about engraving their first love’s name, symbolizing a permanent mark on their heart. They express the hope that, as long as time continues, their feelings won’t change. This part emphasizes the lasting impact of first love, one that stays with you forever.

[Chorus]
On this radiant, perfect day, the singer feels as if they’re at the center of the world with their first love. They finally muster up the courage to confess their feelings, explaining that this is the first time they’ve ever experienced something so intense. The repeated melody and playful “na-na” sounds reflect the joy and lightness that comes with such a pure and special connection. It’s a warm greeting to their unforgettable first love, filled with excitement and wonder.

FAQs

Q. Who has sung 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) song?
A. 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) song is sung by The Wind (더윈드).

Q. Who wrote 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) lyrics?
A. 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) lyrics are penned by The Wind (더윈드).

Q. Who has given the music of 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) song?
A. 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation) music is composed and produced by The Wind (더윈드).

“This concludes the lyrics of 반가워, 나의 첫사랑 (Hello, My First Love) (English Translation)” by The Wind (더윈드). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.