익숙한 얘기 (Fine By Me) Lyrics (English Translation) by Brown Eyed Soul is a latest Korean song in the voice of Brown Eyed Soul. Its music too is composed by singer while brand new 익숙한 얘기 (Fine By Me) song lyrics are also written by Brown Eyed Soul. This is a popular song among the people of United States of America. The song is about missing someone deeply and feeling the pain of love that’s gone. The singer walks alone, haunted by memories and the cold emptiness left behind. Even after many winters, they hope that if the person ever returns, they could finally feel alive again.
익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
It’s like a movie that’s over.
I can only watch.
Perhaps we’ll just have to turn back and leave, as planned.
[Pre-Chorus]
A sad melody from last winter’s day rings in my ears.
It hurts as much as I loved.
I walk as if nothing happened.
[Chorus]
After countless winters, in this place.
In those memories that still remain.
If you ever come back to me,
I can live.
[Verse 2]
Full of the cold air.
Footsteps filled with you.
Left on the path I walk alone.
Your last words as you left.
[Chorus]
After countless winters, in this place.
In those memories that still remain.
If you ever come back to me,
I can live.
After long nights, in this place.
In those memories that still ache.
If you ever come back to me,
I can live.
익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) Video
Brown Eyed Soul Songs
- 흐르는 밤의 도시 (The Night Flow) (English Translation)
- 흐르는 밤의 도시 (The Night Flow)
- Soul Tricycle
- 익숙한 얘기 (Fine By Me)
익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
The singer feels like their story with someone is finished, like watching a movie that’s already ended. They feel powerless and know they might have to leave things as they are.
[Pre-Chorus]
Memories from a sad winter keep coming back, and the pain of losing love is still strong. The singer tries to act normal, even though it hurts deeply.
[Chorus]
Even after many winters have passed, the memories of that person remain. The singer feels that if the person returns, they could finally feel alive again.
[Verse 2]
The air feels cold and empty as they walk alone, reminded of the other person with every step. Their last words linger, leaving a quiet ache behind.
[Chorus]
After many winters and long nights, the memories of the past are still strong and painful. The singer holds on to hope, believing that if the person ever comes back, they could truly feel alive and whole again.
FAQs
Q. Who has sung 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) song?
A. 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) song is sung by Brown Eyed Soul.
Q. Who wrote 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) lyrics?
A. 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) lyrics are penned by Brown Eyed Soul.
Q. Who has given the music of 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) song?
A. 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation) music is composed and produced by Brown Eyed Soul.
“This concludes the lyrics of 익숙한 얘기 (Fine By Me) (English Translation)” by Brown Eyed Soul. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.