Enemigos Lyrics (English Translation) – Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums

Enemigos Lyrics (English Translation) by Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums is a latest Spanish song in the voices of Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums. Its music too is composed by singer while brand new Enemigos song lyrics are also written by Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums. This is a popular song among the people of United States of America. The song Enemigos is about two people who still have feelings for each other even though they’re with other partners. They can’t hide their jealousy and longing, remembering how real their love felt. They know being together now is forbidden, but the attraction and emotions are too strong to ignore.

Letra de Enemigos (English Translation) – Ozuna

[Verse 1: Ozuna]
Do I get jealous when I see you with him? That’s obvious.
I know you better than the guy who claims to be your boyfriend.

[Chorus: Beéle & Ozuna]
I can tell, I can tell.
You have to hide it when I see you holding hands with that guy.
Those pretty eyes of yours haven’t shone like that since.
With me you were real, with him you are.
I can tell, I can tell.
You struggle to hide it when I see you holding hands with that guy.
Those pretty eyes of yours haven’t shone like that since.

With me you were real, with him I can tell that.

[Pre-Chorus: Beéle]
It was all for nothing, going so far apart.
Or how are we, because of this and that?
What we both felt, we don’t feel in them.
And haven’t you thought about what we’re like?

[Chorus: Ozuna]
You and I sleeping with the enemy
Two beings who never loved each other
We’re both the victims of a reciprocated love
If with you I felt what I’d never felt before
I know very well that this is forbidden

[Post-Chorus: Beéle & Ozuna]
But you’re the one who kills
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh, uh

[Refrain: Ozuna & Beéle]
I can tell, I can tell
You have trouble hiding it when I see you holding hands with that guy
Those pretty eyes haven’t shone again
With me you were real, with That
I can tell, I can tell
You have to pretend when I see you holding hands with that guy
Those pretty eyes haven’t shone like that since
With me you were real, listen, girl (Ha)

[Verse 2: Ozuna]

If we get together, we’re like hunger and desire
There’s nothing worse than a blind person who refuses to see
If they find out, don’t worry, I’ll take care of it
And that’s how it is

[Chorus: Ozuna & Beéle]
You and I sleeping with the enemy
Two people who never loved each other
We’re both victims of a reciprocated love
If with you I felt what I’d never felt before
I know this is forbidden

[Post-Chorus: Beéle & Ozuna]
But it kills everything
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh (Wuh-wuh-wuh-wuh-wuh!)

[Outro: Beéle]
O-O-Ovy On the Drums
Ozo, Ozuna
Yeah, rasta, yeah, my friend
Hey, Super Da
Aye
Alright, alright

Enemigos (English Translation) Video

Ozuna Songs

Enemigos (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse 1: Ozuna]
He’s admitting that he feels jealous when he sees her with another guy because he still cares deeply. He feels confident that he knows her better than her current boyfriend ever could, and he notices things about her that only someone close to her would understand.

[Chorus: Beéle & Ozuna]
He can clearly see that she’s struggling to hide her feelings when she’s with her current boyfriend. Her eyes don’t have the same sparkle as they did when they were together, and he remembers how genuine she was with him. Even though she acts normal with the other guy, he can tell that her heart isn’t really there. Their connection was real, strong, and deep, unlike what she shares now. He notices every little sign of her emotions, proving he still knows her inside out. It hurts him, but he can’t ignore how obvious it is.

[Pre-Chorus: Beéle]
He reflects on how all their distance and time apart seems pointless now. What they felt for each other is missing in their current partners. He asks her to think about the difference between what they had and what she has now, highlighting the depth of their past connection.

[Chorus: Ozuna]
They are like forbidden lovers, both involved with others who aren’t right for them. They didn’t truly love the people they’re with, and yet they can’t ignore their mutual attraction. Even though they know being together is wrong, the feelings they have for each other are intense and unforgettable.

[Post-Chorus: Beéle & Ozuna]
He admits that she has a powerful effect on him. She “kills” him emotionally with her presence and the memories of their love. The repeated sounds emphasize how overwhelming and consuming these feelings are.

[Refrain: Ozuna & Beéle]
He notices that she can’t hide her emotions when he sees her with someone else. Her eyes don’t shine the same way, showing that she’s not fully happy. He remembers how real she was with him and sees her pretending now. Despite her attempts to act normal, he can tell her heart still belongs to him, and he remembers the genuine connection they once shared.

[Verse 2: Ozuna]
He compares their connection to hunger and desire, showing it’s intense and hard to resist. He warns that ignoring what’s obvious is foolish, and promises to handle any problems if their secret comes out. He shows determination to pursue the feelings they still share.

[Chorus: Ozuna & Beéle]
They are in a complicated situation, being with people they never truly loved. Both feel the pull of their old, deep emotions, and it’s hard to resist each other. They know it’s forbidden, but the past connection and strong feelings make it irresistible.

[Post-Chorus: Beéle & Ozuna]
Being together this way is painful and destructive. The intensity of their emotions is overwhelming and makes everything around them feel complicated and dangerous. The repeated sounds underline the emotional impact it has on them.

[Outro: Beéle]
The outro is a casual, playful ending where the artists acknowledge themselves and their vibe. It’s a light, friendly sign-off after all the emotional intensity of the song, giving a relaxed finish.

FAQs

Q. Who has sung Enemigos (English Translation) song?
A. Enemigos (English Translation) song is sung by Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums.

Q. Who wrote Enemigos (English Translation) lyrics?
A. Enemigos (English Translation) lyrics are penned by Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums.

Q. Who has given the music of Enemigos (English Translation) song?
A. Enemigos (English Translation) music is composed and produced by Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums.

“This concludes the lyrics of Enemigos (English Translation)” by Ozuna, Beéle, Ovy On The Drums. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.