Deja Vu Lyrics (English Translation) by RESCENE is a latest Korean song in the voice of RESCENE. Its music too is composed by singer while brand new Deja Vu song lyrics are also written by RESCENE. This is a popular song among the people of United States of America. The song It is about the feeling of reliving a beautiful memory with someone special. It talks about little moments—like a scent, a voice, or a touch—that bring back a strong sense of familiarity, like déjà vu. Even if the person is no longer around, those memories feel like dreaming the same dream again and again. It’s nostalgic, emotional, and hopeful about meeting again someday.
Deja Vu (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
Sun-drenched wind, I-I asleep
Light-ight seeping through the cracks of the stained window
Scent that brushed the tip of my nose (in that scent)
A small dimple that bloomed (Oh, it’s so bright)
[Pre-Chorus]
Doodles drawn on the desk
The secret we shared
Carried away by the wind, the feeling of
returning
after all
[Chorus]
The moment we first touched
Remember this scent
The moment we touched, deja vu unfolds
Like dreaming the same dream, woah
When I close my eyes, yeah
Familiar deja vu, oh-oh-oh, ah
[Post-Chorus]
I-I-I-I-I
Yeah, it’s like a-a-a deja vu
You and I
Even if we can’t touch again
Like dreaming the same dream, woah
When I close my eyes, yeah
Familiar deja vu, oh-oh-oh, ah
[Verse 2]
A crowded bookshelf, a space stained with hands
A corner of a faded book, when you turn the page,
Listen to the small story that pops out (Listen carefully)
A slightly awkward day
[Pre-Chorus]
In a faded note
Your voice that caressed me
Carried by the wind,
The feeling of returning again after all
[Chorus]
Remember this scent
The moment we first touched,
The deja vu that unfolds
Like dreaming the same dream, woah
When I close my eyes, yeah
Familiar deja vu, oh-oh-oh, ah
[Post-Chorus]
I-I-I-I-I
Yeah, it’s like a-a-a deja vu
You and I
Even if we can’t touch again
Like dreaming the same dream, woah
When I close my eyes, yeah
Familiar Deja vu, oh-oh-oh, ah
[Bridge]
(I’ve been thinking about you)
I’ll miss you and I
(I’ve been dreaming about you)
Don’t forget this moment
[Chorus]
Someday at the end of the world
We’ll meet again
Long deja vu
Like dreaming the same dream, woah
When I close my eyes, yeah
Familiar deja vu, oh-oh-oh, ah, yeah
[Post-Chorus]
I-I-I-I-I
Yeah, it’s like a-a-a deja vu (Ooh)
You and I
Even if we can’t touch again (Oh)
Like dreaming the same dream, woah
When I close my eyes (Yeah, when I close my eyes)
Familiar deja vu, oh-oh-oh, ah
Deja Vu (English Translation) Video
RESCENE Songs
Deja Vu (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
This part paints a soft, dreamy moment where the speaker is half-asleep, feeling the warmth of sunlight and a gentle breeze. The light slipping through an old window and a familiar scent stir up a happy memory, maybe of someone’s smile that once brightened their day.
[Pre-Chorus]
It brings back a quiet, shared memory—like drawing on a desk together or whispering a secret. That small, meaningful connection drifts back like a breeze, giving the feeling of returning to something once lost but deeply treasured.
[Chorus]
This section talks about how a single touch or a familiar scent brings back a wave of déjà vu. It’s like reliving a special moment from the past, as if you’re dreaming the same dream over and over when you close your eyes.
[Post-Chorus]
Even though they might not be able to be close anymore, the connection still feels real. The memory repeats itself, like a dream that refuses to fade. Every time the eyes close, it’s like going back to that same beautiful moment together.
[Verse 2]
This takes us into a space filled with little traces of the past—a cluttered shelf, worn-out pages of a book. Every object holds a piece of a story, and turning each page brings back a slightly awkward but special day once shared.
[Pre-Chorus]
Inside an old note, the speaker hears the other person’s voice again. That memory gently wraps around them, coming back on the breeze like a soft reminder of a time they once shared.
[Chorus]
Just like before, a scent or small touch brings everything back. The memory plays out like déjà vu, as if the heart keeps replaying the same comforting dream every time the speaker closes their eyes.
[Post-Chorus]
The bond still feels alive, even if they’re apart. It’s like reliving the same dream again and again, each time just as vivid. The speaker keeps finding themselves back in that familiar, emotional space with the other person.
[Bridge]
The speaker quietly admits they still think and dream about the other person. Even if they’re apart, they ask not to forget this shared moment—they know it still matters deeply.
[Chorus]
Looking ahead, there’s a hope that they’ll meet again, maybe at the edge of everything. Until then, the déjà vu stretches on—like the same dream that won’t let go, still vivid every time they close their eyes.
[Post-Chorus]
Despite the distance or the fact they can’t be together anymore, the connection hasn’t faded. The same memories and emotions keep coming back, like a looped dream. Every time the speaker closes their eyes, it feels like the other person is right there again.
FAQs
Q. Who has sung Deja Vu (English Translation) song?
A. Deja Vu (English Translation) song is sung by RESCENE.
Q. Who wrote Deja Vu (English Translation) lyrics?
A. Deja Vu (English Translation) lyrics are penned by RESCENE.
Q. Who has given the music of Deja Vu (English Translation) song?
A. Deja Vu (English Translation) music is composed and produced by RESCENE.
“This concludes the lyrics of Deja Vu (English Translation)” by RESCENE. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.