Bis Hier Lief Alles Noch Gut Lyrics (English Translation) – Asche, Kollegah

Bis Hier Lief Alles Noch Gut Lyrics (English Translation) by Asche, Kollegah is a latest German song in the voices of Asche, Kollegah. Its music too is composed by singer while brand new Bis Hier Lief Alles Noch Gut song lyrics are also written by Asche, Kollegah. This is a popular song among the people of United States of America. The song It and Kollegah is about staying strong and confident through life’s challenges. They talk about rising from tough beginnings to a successful, powerful life filled with wealth, respect, and sharp business moves. Despite pressure, hate, or setbacks, they keep moving forward with style and determination, proving they’ve handled everything well so far.The song “Bis Hier Lief Alles Noch Gut” by Asche and Kollegah reflects on their rise to success, with gritty lyrics about power, fame, and staying strong through struggles. They boast about their hustle, luxury lifestyle, and dominance in the rap game, while also touching on isolation at the top. Despite challenges, they stay confident, moving forward solo and smooth—up to this point, everything’s been going pretty well.

Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) Lyrics

[Part 1: Kollegah & Asche]
Panoramic views, the city appears in the dark
Apart from that, only the cigar sparkles slightly
Thoughts circle around, lost in the past, but there
As if someone had found the Atlantis Empire
Money heals wounds, it’s an expensive place
Like the pillar-fenced new building entrance in front of my skyscraper, where I parked the Royce
Hey, the German hustler
The new chancellor, who had the people doing a dance of joy
I do business like a president
While junkie rappers destroy Cali like Eminem disses
Punchline level with infinite density

Drop a few feature parts here and there from retirement, and there are anxious glances
Hey, I lift weights, and after the workout
I eat lots of chicken and rice like the Chinese and Thais
I’m the Living proof, I’m not moving with the times
And rapping on 90s boom-bap rap beats like I’m Jadakiss
I’m the face of this era, labels come by with a briefcase
They loosen up Asche like my massage doctor
I treat her like air, like a shadow boxer
Do they want to let the alcohol flow like a bottle of vodka?
I’m kicking straight bars in a studio booth
There’s room for development like in a cosmetic surgery room
If a son of a b!tch gives me fake love, he’ll see me spraying Kournikova
Like the son of Julio Iglesias

[Hook: Kollegah & Asche]
Even if I fall, I fall smoothly
Hate it or love it, I make moves, it doesn’t hurt my reputation
My move alone against everyone, up until this point everything was going pretty well
Everything was going pretty well Good
Even if I fall, I fall smoothly
Hate it or love it, I make moves, it doesn’t hurt my reputation
My move alone against everyone, everything was going well up until this point

[Part 2: Ashes]
There’s no future without ash, because I leave footprints

Like the soles of my Louboutins in your coked-up face
Dark red coffee runs through your nose
And the asphalt takes on the hue of blood-red emeralds
I’m ice-cold and steely, like Soviet soldiers
That comes from backbreaking days like those at osteopaths
Since my film debut, they’ve wanted me in the role of the Godfather
But because I’m so salty and a star, I’m even keeping Hollywood waiting
Roll out the red carpet for me, I’ll come in joggers and flip-flops
Do you hear the smallest violin in the world playing like in Eastern Bloc sonatas?
Ash, Asche and the Rap Gangster Boss
Mentally Disturbed Like a Haunted Castle
I Have Nothing to Do with Rappers Like a Merchandise Store
From a Heavy Metal Crew at the Festival of Doom
Two of the Baddest in the Room, and the Circle Is Getting Smaller
Like the End of the Cartoon, Up to This Point Everything Was Going Well

[Hook: Kollegah & Asche]
Even if I Fall, I Fall Smoothly
Hate it or Love it, I Make Moves, It Doesn’t Damage My Reputation
Alone Against Everyone, My Move, Up to This Point Everything Was Going Well
Even if I Fall, I Fall Smoothly
Hate it or Love it, I Make Moves, It Doesn’t Damage My Reputation
Alone Against Everyone, My Move, Up to This Point Everything Was Going Well

[Part 3: Kollegah]
American Dream Like Jeremy Meeks
It’s Lonely at the Top Like a mountain colony, hey.
But it still feels like a ceremony.
When the boss drops a few verses on this gem of a beat.
With the flair of Mobb Deep, add a few hi-hats.
Like the star chef team in my Marriott suite.
Already my nerve costume?, otherwise you might see a horse’s head in your bed tomorrow, like in a Hermès boutique.
I’m still G at heart, but I’ve reached the upper class.
Hang with American stars, but don’t give a damn.
Put your girl away, her selfie request is canceled.
Bro, your honey is getting on my nerves like baklava.
Hustle hard, too many business appointments.
Which I move back and forth like a limousine curtain.
Magazines trying to get pics of me again.
And shooting me with flashbulbs like the Greek sky god.

[Part 4: Asche, Kollegah & Beide]
There’s nothing to discuss, this Kolle stays on top.
Cast in concrete like a Don’s sacrifice.
The boss knows no mercy, stopping us – no chance.
You can only take out the King on Spotify with songs.
Shocked, you remain in a trance, you see the cigar glow.
Danger is in the suit like the gun in my suit.
I wear my scars like tattoos.
Up to this point, everything was going pretty well.

[Hook: Kollegah & Asche]
All good, even if I fall, I fall smoothly.
Hate it or love it, I make moves, it doesn’t damage my reputation.
Alone against everyone, my move, up to this point, everything was going pretty well.
Everything was going pretty well.
Even if I fall, I fall smoothly.
Hate it or love it, I make moves, it doesn’t damage my reputation.
Alone against everyone, my move, up to this point, everything was going pretty well. still quite good

Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) Video

Asche Songs

Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) Lyrics Meaning

[Part 1: Kollegah & Asche]
Kollegah opens with a cinematic vibe, looking out over the city at night with only his cigar glowing, setting a serious and reflective mood. He’s lost in deep thoughts about the past, comparing it to discovering something mythical, like Atlantis. Then he brings it back to the present, talking about how money has helped him rise, using images of wealth like a fancy high-rise and a Rolls-Royce to show where he is now. He calls himself a “German hustler” and compares his rise to that of a leader who made the people celebrate. He’s doing business on a high level, in contrast to other rappers he sees as lost or self-destructive, comparing their chaos to how Eminem used to go at people in his raps. He’s confident in his lyricism, saying his punchlines are extremely dense. He casually drops verses now and then, and even that makes others nervous. He talks about his gym routine and clean diet, using it as a metaphor for discipline and strength. He’s not chasing trends—he sticks to that old-school boom-bap style and compares himself to Jadakiss, a respected name in 90s hip-hop. Labels approach him with offers, and he’s so cool under pressure that he compares loosening up Asche to relaxing under a massage. He doesn’t get affected by fake people, brushing them off like shadowboxing. When it’s time to party, it’s all out, like pouring vodka. He keeps delivering pure rap in the studio and says there’s still space to grow, just like in a cosmetic surgery clinic. And if someone tries to fake love with him, he’ll clap back hard, referencing spraying Kournikova—tying glamour to threat—like the son of a superstar who’s also dangerous.

[Hook: Kollegah & Asche]
They’re saying that even if things fall apart, they do it with grace. Whether people love them or hate them, they keep pushing forward and it doesn’t hurt their status. They’ve been fighting alone, taking risks, and up to this point, it’s all been working out pretty well.

[Part 2: Ashes]
Asche comes in hard, starting with a bold statement that wherever he goes, he leaves a mark—his presence can’t be ignored. He uses an intense image of stepping on someone’s face with designer shoes to show his power and ruthlessness. He follows that with a violent, drug-fueled scene, saying the blood on the streets looks like rare gems. Then he compares his cold, tough attitude to Soviet soldiers, shaped by hard, painful days. He talks about his fame, saying ever since he stepped onto the scene, people have wanted him to play the role of a powerful crime boss, like in a movie. But he’s so unapologetically himself that even Hollywood has to wait for him. He jokes that even if there’s a red carpet, he’ll show up in casual clothes. He mocks those who try to play victim, saying he hears the tiniest violin playing in the background. Then he lists different names and roles he plays—Ash, Asche, the rap gangster boss—and describes himself as mentally chaotic, like a haunted castle. He wants no connection to other rappers who focus on selling merch. He compares his crew to a heavy metal band at a dark, intense festival. He and Kollegah are the most dangerous in the room, and their inner circle is shrinking. He ends with a familiar line—so far, everything has been going well.

[Hook: Kollegah & Asche]
They keep repeating that even if things don’t go perfectly, they handle it with confidence. Haters or supporters, it doesn’t affect what they’re doing. They’re standing alone, taking on everyone, and everything has been solid up to now.

[Part 3: Kollegah]
Kollegah starts this section by comparing his success to the “American Dream” story of Jeremy Meeks, someone who went from prison mugshot to modeling fame. He says it gets lonely at the top, like living high up on a mountain alone, but every time he raps, it still feels powerful, like a ceremony. He compares his flow to classic hip-hop legends like Mobb Deep, giving his verses a gritty, polished flavor. He mentions how everything around him, from his hotel suite to his rap delivery, is at a high standard. Then there’s a dark twist—he warns people not to test him, or they might find a horse’s head in their bed, referencing the Godfather movie, while tying it to luxury through Hermès. He admits he’s still street at heart, but now he’s made it into the upper class. He hangs with famous American stars, but doesn’t get starstruck or impressed. He brushes off female fans too, saying their attention is irritating. He’s constantly hustling, packed with business meetings he juggles like moving limo curtains. The paparazzi keep trying to snap him, and the flashbulbs going off around him are compared to lightning from ancient Greek gods, making his life seem larger than life.

[Part 4: Asche, Kollegah & Beide]
This part is all about dominance. They say there’s no point in debating—Kollegah is staying at the top no matter what. His position is locked in, unshakeable like something cast in stone. He’s a boss who shows no mercy, and no one can stop them. The only way to beat him is through music, like on Spotify, and even that’s not easy. Their opponents are left stunned, stuck in a trance while the glow of their cigar adds to the power vibe. Danger follows them quietly, like a weapon hidden in a suit. They wear their scars proudly, like tattoos, showing they’ve been through it all and made it. And once again, they repeat—they’ve been doing fine so far.

[Hook: Kollegah & Asche]
To close things out, they repeat their key message: even if things go wrong, they handle it like pros. No matter how people feel about them, they keep moving, and their reputation stays untouched. They’ve taken on the world alone and made it through, and everything’s still rolling along just fine.

FAQs

Q. Who has sung Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) song?
A. Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) song is sung by Asche, Kollegah.

Q. Who wrote Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) lyrics?
A. Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) lyrics are penned by Asche, Kollegah.

Q. Who has given the music of Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) song?
A. Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation) music is composed and produced by Asche, Kollegah.

“This concludes the lyrics of Bis Hier Lief Alles Noch Gut (English Translation)” by Asche, Kollegah. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.