晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) Lyrics (English Translation) – Moka (ILLIT)

晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) Lyrics (English Translation) by Moka (ILLIT) is a latest Japanese song in the voice of Moka (ILLIT). Its music too is composed by singer while brand new 晩餐歌 (만찬가/bansanka) (Cover) song lyrics are also written by Moka (ILLIT). This is a popular song among the people of United States of America. The song 晩餐歌 (Bansanka) by Moka talks about feeling sorry for making someone cry and wanting them to forget quickly. The singer feels confused about love and wishes someone would show them what real love is. Even though things are hard and lonely, they don’t want to lose the one who stayed by their side. They keep trying to express love, hoping for something meaningful like a special full course meal.

晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) Lyrics

[Verse]
Because I make you cry, that’s why we can’t be together
Because I make you cry, I want you to forget me quickly
Because I’m only human, sometimes I want to taste something different
Because I make you cry, yes, because I make you cry

[Refrain]
But it’s so dull, you know
I don’t want to see anyone
I don’t want to see anyone but you
How selfish, right?
It’s all so vague, you know

Proof of love’s existence
Won’t you teach me that?

[Chorus]
Even if I spend dozens of nights, I can’t get it—
Trying to line up “I love you”s
Even if I spend dozens of nights, I can’t get it—
Give me the best full course meal

[Bridge]
Don’t leave me, the one who stayed by my side
Was only you in the end, right?
The spice of tears will probably
Remain in your heart

[Chorus]
Even if I spend thousands of nights, I can’t get it—
So I’ll line up “I love you”s
Even if I spend thousands of nights, I can’t get it—
The best full course meal (oh-oh)

Even if I spend tens of thousands of nights, I won’t forget—
So I’ll line up “I love you”s
Even if I spend tens of thousands of nights, I won’t forget—
Give me the best full course meal

晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) Video

Moka (ILLIT) Songs

晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse]
The singer feels guilty because they cause pain to the person they care about, and that’s why they think they can’t stay together. They want the other person to move on quickly and forget them. The singer admits they are human and sometimes curious to try new experiences, even if it hurts. They keep repeating that causing tears is their fault, showing their regret and sadness.

[Refrain]
Even though the singer feels lonely and life seems boring, they don’t want to be with anyone else but the person they hurt. They know it sounds selfish, but they can’t help it. They feel confused about love and wish someone would help them understand if love is real or just something vague and hard to find.

[Chorus]
The singer tries hard to show love by saying “I love you” many times but still feels like it’s not enough. They want something deeper and more meaningful, like a special meal with many courses, which symbolizes a full and rich experience of love. No matter how many nights they spend trying, they feel like they can’t reach that feeling.

[Bridge]
The singer asks the other person not to leave because, in the end, they were the only one who stayed by their side. They know the pain and tears will leave a lasting mark on their heart, like a strong flavor that stays after a spicy meal, showing how deep the emotions are.

[Chorus]
No matter how many thousands or even tens of thousands of nights pass, the singer still can’t fully understand or achieve the love they want. They keep trying by saying “I love you” over and over, hoping it will mean something someday. Even after all this time, they won’t forget their feelings or the other person. They keep asking for that rich, full experience of love, like wanting the best full course meal that satisfies completely.

FAQs

Q. Who has sung 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) song?
A. 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) song is sung by Moka (ILLIT).

Q. Who wrote 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) lyrics?
A. 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) lyrics are penned by Moka (ILLIT).

Q. Who has given the music of 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) song?
A. 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation) music is composed and produced by Moka (ILLIT).

“This concludes the lyrics of 晩餐歌 (만찬가/Bansanka) (Cover) (English Translation)” by Moka (ILLIT). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.