있는 모습 그대로 (As Is) Lyrics (English Translation) – Roy Kim

있는 모습 그대로 (As Is) Lyrics (English Translation) by Roy Kim is a latest Korean song in the voice of Roy Kim. Its music too is composed by singer while brand new 있는 모습 그대로 (As Is) song lyrics are also written by Roy Kim. This is a popular song among the people of United States of America. The song As Is by Roy Kim is about unconditional love and acceptance. The singer recalls special memories with a loved one and expresses his fears of time changing things. Despite feeling imperfect and struggling at times, he asks to be loved just as he is. He promises to stay by their side, protect them, and cherish their love no matter what challenges come their way.

있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) Lyrics

[Verse 1]
The night sky
From the first time I met you,
I still remember it.
Hoping this night would last forever,
I walked towards the shining
Stars—just kept walking.

[Pre-Chorus]
I wanted to bring you
Everything you wished for.
But no matter how much I ran,

I couldn’t reach it.
So today, I just feel smaller again.

[Chorus]
Even if I’m not perfect,
Even if I complain sometimes,
Even if this moment isn’t
Exactly how I dreamed it,
Even if I fall at times,
And rise again,
Please hold me,
Please love me
Just as I am.

[Verse 2]
I remember your beautiful smile
When you accepted my clumsy confession.
The smile that comforted my sadness
Still keeps me breathing even now.

[Pre-Chorus]
When you are in my arms,
It feels like I’m holding the whole world.
When you hold my hand,
It turns into poetry,

And I want to keep it forever.

[Chorus]
Even if I’m not perfect,
Even if I complain sometimes,
Even if this moment isn’t
Exactly how I dreamed it,
Even if I fall at times,
And rise again,
Please hold me,
Please love me
Just as I am.

[Bridge]
I fear
That time will blur this feeling,
That you and I
Might turn into just a memory.
So that endless doubts
Won’t wither us away,
So that I won’t be afraid anymore,
So that I won’t be anxious anymore,
Even in your darkest moments,
I’ll be there.

[Chorus]
Even if nothing lasts forever,
Even if everything scatters,
Even if harsh gazes
Try to bring us down,
In a world of our own,
I will give you my all,
I will protect you,
I love you,
Just as you are.

[Outro]
Oh-uh-oh
Woah-uh-oh
Just as you are
Woah-uh-oh
Woah-uh-oh
Woah-uh-oh
Woah-uh-oh
Just as we are.

Roy Kim Songs

있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse 1]
The singer remembers the first time he met his loved one, and the moment was so special that he wishes it could last forever. He describes walking under the night sky, feeling drawn to the stars, symbolizing hope and deep emotions.

[Pre-Chorus]
He wants to give his loved one everything they desire, but no matter how hard he tries, he feels like he can’t do enough. This makes him feel small and powerless, highlighting his insecurities and struggles in love.

[Chorus]
Even though he knows he’s not perfect and sometimes complains or stumbles, he hopes to be accepted and loved just the way he is. He acknowledges his flaws but still longs for warmth, understanding, and unconditional love from his partner.

[Verse 2]
He recalls the moment his confession was accepted and how their smile brought him comfort. That smile continues to be his source of strength, helping him get through tough times and reminding him of their love.

[Pre-Chorus]
Being with his loved one makes him feel like he has everything he could ever need. Their touch turns into poetry, representing beauty and deep emotions, and he wishes to hold onto this feeling forever.

[Chorus]
He repeats his heartfelt plea, asking to be loved despite his flaws. Life may not always go as planned, and he may struggle, but he hopes his partner will always be there to support and accept him.

[Bridge]
He fears that time might weaken their love, turning it into just a memory. Doubts and worries could cause distance between them, but he promises to stay strong, to not let fear take over, and to always be there in their darkest moments.

[Chorus]
Even if everything in life changes and challenges arise, he promises to protect and love his partner. No matter how difficult things get, he wants to build a world just for them, where they can stay true to each other.

[Outro]
The repeated words emphasize the idea of embracing each other as they are. It’s a gentle and emotional ending, reinforcing the message of unconditional love and acceptance.

FAQs

Q. Who has sung 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) song?
A. 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) song is sung by Roy Kim.

Q. Who wrote 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) lyrics?
A. 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) lyrics are penned by Roy Kim.

Q. Who has given the music of 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) song?
A. 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation) music is composed and produced by Roy Kim.

“This concludes the lyrics of 있는 모습 그대로 (As Is) (English Translation)” by Roy Kim. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.