Cicatrici Lyrics (English Translation) – Tony Boy

Cicatrici Lyrics (English Translation) - Tony Boy

Cicatrici Lyrics (English Translation) by Tony Boy is a latest Italian song from TRAUMA in the voice of Tony Boy. Its music is composed by Wairaki while brand new Cicatrici song lyrics are written by Tony Boy. This is a popular song among the people of United States of America.

When Tony Boy released TRAUMA on January 2, 2026, it arrived without warning, hitting the Italian hip-hop scene like a shot of raw electricity. Fresh from the successes of Going Hard 3 and Uforia, he skipped the usual hype cycles, presenting 14 tracks that blend street grit with intimate reflection. Cicatrici, tucked deep in the album, acts as a centerpiece, exposing the emotional core of the project. Released through Atlantic Records Italy, TRAUMA marks a turning point in his career, balancing his past bravado with a more vulnerable, introspective voice.

The production on Cicatrici fuses trap energy with moody, cinematic textures. Clocking in at around 119 BPM, skittering hi-hats and hard-hitting 808s push the rhythm forward, while ethereal synth lines curl around Tony Boy’s voice, creating a smoky, tense atmosphere. The beat feels both urgent and suffocating, reflecting the song’s lyrical themes of inner conflict and lingering pain.

Vocally, Tony Boy moves between clipped, urgent verses and almost whispered hooks, painting his emotional scars with vivid imagery. Lines like Ti ho vista in mezzo alle mie cicatrici frame love and loss in a delicate balance of vulnerability and tension, while his cadence shifts effortlessly to match the beat’s push-and-pull.

Fans have been dissecting snippets online, turning the hook into a kind of communal catharsis. Within TRAUMA, Cicatrici bridges introspection and confrontation, complementing tracks like In silenzio and Ansia 162. With minimal features and a focus on his own perspective, Tony Boy uses the album to explore his inner terrain, and Cicatrici stands out as a raw, unflinching portrait of pain, resilience, and reflection.

Cicatrici (English Translation) Lyrics

[Intro]
Hey, Wairaki, how are you?

[Chorus]
I saw you among my scars, my scars
It’s just sadness, not sacrifices, not sacrifices
If I kiss you, tell me who you’ll tell, then tell me who you’ll tell
I’ve put down roots between good and evil, I’ve put down roots
I found the strength to curse, to leave
And when you calm down, it’s time to strike
We met again in that bar there, ah
We met again in that bar there

[Verse 1]
I put hell in my glass
Today it feels like winter in the evening
Our halves have come together
We look at each other
Little knives like a snack
They are mouthfuls of anxiety in the evening
I do everything my own way, not the way it should be
She can teach me everything, not how to drink
I’m still always myself under a layer
Of strong, breathtaking words
I’m still myself even if abstract
Even with flowers coming out of my nose, ah
You look at me curiously and you kind of love my mistakes
I’ve been taking care of them for a while, do you want to try them? Ah

[Chorus]
I saw you among my scars, my scars
It’s just sadness, not sacrifices, not sacrifices
If I give you a kiss, tell me who you’ll tell, then tell me who you’ll tell
Between good and evil I’ve put down roots, I’ve put down roots
I found the strength to curse, to get out
And when you calm down, it’s time to strike
We met again in that bar there, ah

We met again in that bar there

[Verse 2]
Today I can’t find the sun (I can’t find the sun)
Heart and head in collision
I lock myself in my room for the explosion
For you I don’t even have words (I leave you my heart)
You want to get inside me
You can’t resist twenty-four hours
I keep telling myself I want to go out
Then I find myself inside and I want to succeed
I take care of my details without succeeding
It doesn’t take much to make me nervous
Just a hug from you and I calm down
Cold heart, if you take it, it warms up
Pans of ketamine are burning
I wonder where I’m finding this energy

[Chorus]
I saw you among my scars, my scars
It’s just sadness, not sacrifices, not sacrifices
If I give you a kiss, tell me who you’ll tell, then tell me who you’ll tell
Between good and evil I’ve put down roots, I’ve put down roots
I found the strength to curse, to get out
And when you calm down, it’s time to strike
We met again in that bar there, ah
We met again in that bar there

Cicatrici (English Translation) – TRAUMA Video

Tony Boy Songs

Cicatrici (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
A casual greeting, checking in with someone.

[Chorus]
He’s noticing someone familiar in the middle of his emotional scars, the tough experiences he’s been through. The feelings he carries aren’t heroic sacrifices, just sadness he has to live with. There’s a mix of curiosity and secrecy—he wonders what would happen if he got close, like with a kiss, and who would know about it. He’s settled in a place between right and wrong, having grown through both sides of life. He’s found his own strength to let go of negativity and fight back when he needs to. And yet, life brings him back to that familiar spot where he always seems to cross paths with this person again, like meeting in the same bar repeatedly.

[Verse 1]
He’s carrying heavy emotions, almost like drinking a personal hell in a glass, feeling the coldness and loneliness of life. Despite this, he connects with someone who completes his missing half, sharing moments that feel sharp and intense, almost like tiny knives of anxiety. He’s independent, doing things his own way, not following what society says he should do. The other person can teach him many things, but not how to live his life exactly. Underneath his confident words, he’s still fully himself, even in abstract or weird ways, like when he jokingly imagines flowers growing from his nose. The other person notices his quirks and mistakes with a mix of curiosity and affection, almost enjoying his flaws. He’s been nurturing these emotions and experiences for a while, inviting the other person to explore them too, offering a sense of intimacy and shared understanding.

[Chorus]
He’s seeing this person again among all his personal scars and struggles, realizing these emotions aren’t noble sacrifices, just sadness that lingers. There’s a hesitation about intimacy and who might know about it if he gets close, like giving a kiss. He’s firmly planted between good and evil, having grown through both light and dark experiences. He’s built up strength to let go of past pains and confront life boldly. And there’s a sense of timing, knowing when to act and when to wait. Yet, despite everything, fate or habit brings him back to that same familiar place, meeting this person again at the same bar, as if drawn together repeatedly.

[Verse 2]
Today feels gloomy and empty; he can’t even find the sun, symbolizing lack of energy or hope. His emotions and thoughts are in constant conflict, leading him to isolate himself, trying to manage the inner explosion. For the person he cares about, words feel inadequate, so he offers his heart instead. That person wants to connect deeply, wanting constant closeness that’s intense and nonstop. He keeps going in circles—wanting to leave or escape, but also wanting to stay and succeed in life. He pays attention to the small details of his life but still struggles to get everything right. Little things easily frustrate him, but a simple hug from this person instantly calms him. Even his cold heart can warm up with the right affection. He’s also dealing with external stimulants or coping mechanisms, which give him energy but also show the chaotic side of his life.

[Chorus]
He again notices this person amid the scars and struggles he carries, acknowledging that his pain isn’t heroic, just part of life. He’s cautious about intimacy and who might know, keeping a little secrecy around his feelings. He’s rooted firmly in the space between good and bad, having grown and learned from both. He’s found inner strength to confront challenges, let go, or fight back when needed. Timing matters—sometimes he waits, sometimes he acts. Despite everything, the cycle continues, bringing him back to the same place, crossing paths with this person in the bar once more, as if their connection keeps drawing them together.

Cicatrici (English Translation) Song Detail

Song Title Cicatrici (English Translation)
Album TRAUMA
Singer(s) Tony Boy
Musician(s) Wairaki
Lyricist(s) Tony Boy
Release Date January 2, 2026
Language Italian

FAQs

Q. Who has sung Cicatrici (English Translation) song?
A. Cicatrici (English Translation) song is sung by Tony Boy.

Q. Who wrote Cicatrici (English Translation) lyrics?
A. Cicatrici (English Translation) lyrics are penned by Tony Boy.

Q. Who has given the music of Cicatrici (English Translation) song?
A. Cicatrici (English Translation) music is composed and produced by Wairaki.

“This concludes the lyrics of Cicatrici (English Translation)” by Tony Boy. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.