私が選んだもの (What I Chose) Lyrics (English Translation) by 『ユイカ』 (Yuika) is a latest Japanese song in the voice of 『ユイカ』 (Yuika). Its music too is composed by singer while brand new 私が選んだもの (What I Chose) song lyrics are also written by 『ユイカ』 (Yuika). This is a popular song among the people of United States of America.
The song reflects on the idea that we might choose our lives before birth, including our struggles and strengths. It talks about taking responsibility, learning from pain, and not blaming others. The singer wonders if she can live without regrets and truly be happy. In the end, it encourages everyone to hold onto what gives life meaning, like her love for singing.
私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
What if, before I was born,
I decided what kind of life I would have in this world?
My face, my voice, my height, my lover,
My job, my family, even the way I die—
What if I decided all of it in heaven?
[Pre-Chorus]
I feel like I could live
Without blaming others so much,
I feel like it would be easier.
What does my future self
Want me to learn?
What does she want me to feel?
[Chorus]
I’m living with what I’ve chosen,
I’m fighting with the weapons I’ve chosen.
What is it that you’re holding onto so tightly?
For me, it’s singing songs.
[Verse 2]
I don’t want to be the same as everyone else,
But I wish the world I see was the same as theirs.
May the beautiful scenery that girl sees
One day be visible to me too.
If I can decide in heaven,
In my next life, pleas
ive me eyes that can see clearly,
Give me eyes that can notice people’s tears.
[Verse 3]
Will I be able to take the things I can’t tell anyone
To my grave?
It would be okay if someone
Went to the grave before me without permission.
Even that girl who seems happy
Had nights when she cried, unable to die,
And I, who also seem happy,
Had those nights too.
[Bridge]
Will I be able to end my life
Without regrets?
Will I be able to tell God that I was happy?
You, too, live your life properly
Without regrets,
And make yourself happy.
[Chorus]
You’re living with what you’ve chosen,
You’re fighting with the weapons you’ve chosen.
What is it that you can’t give up?
That is the meaning of your life.
For me, it’s singing songs.
私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) Video
『ユイカ』 (Yuika) Songs
私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
I imagine the singer wondering if she chose her whole life before being born. She thinks about whether her looks, voice, height, love life, job, family, and even death were all decided somewhere above. This thought helps her see life as something she accepted herself, not just something forced on her. It’s a gentle way of questioning fate, responsibility, and why her life turned out exactly like this.
[Pre-Chorus]
She feels that if she truly chose her life, it would be easier to stop blaming others for her pain. Thinking this way makes living feel lighter. She wonders what her future self wants her to learn through these experiences and what emotions she is supposed to understand. It’s a moment of self-reflection and trying to trust the lessons in her journey.
[Chorus]
She says she is living with the choices she made and facing life using the strengths she picked for herself. Everyone holds onto something important, and that becomes their support in hard times. For her, singing is what she refuses to let go of and what keeps her going.
[Verse 2]
I see her struggling with wanting to be unique while also wishing she could view the world the same way others do. She envies someone who sees beauty easily and hopes that one day she can share that view too. She imagines being able to choose again in another life, asking for clearer eyes. More than anything, she wants eyes that notice pain, kindness, and quiet tears, so she can understand people better and connect more deeply with the world around her. It shows her desire to grow emotionally and see beyond herself.
[Verse 3]
She wonders if she can carry her unspoken feelings to the grave without ever sharing them. She talks about hidden pain and secrets that people keep inside. Even those who look cheerful have nights filled with tears and dark thoughts. By admitting she has those nights too, she reminds us that happiness on the surface often hides deep struggles. This part shows how loneliness can exist even when life seems fine to others and why shared understanding can feel so comforting.
[Bridge]
She asks herself if she will reach the end of her life without regrets and honestly say she was happy. Then she gently speaks to the listener, encouraging them to live sincerely, avoid regrets, and choose happiness for themselves instead of waiting for someone else.
[Chorus]
She reminds the listener that they are also living with their own choices and fighting life using what they chose. What they refuse to let go of gives their life purpose. For her, that unshakable thing is singing, which defines who she is.
FAQs
Q. Who has sung 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) song?
A. 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) song is sung by 『ユイカ』 (Yuika).
Q. Who wrote 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) lyrics?
A. 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) lyrics are penned by 『ユイカ』 (Yuika).
Q. Who has given the music of 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) song?
A. 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation) music is composed and produced by 『ユイカ』 (Yuika).
“This concludes the lyrics of 私が選んだもの (What I Chose) (English Translation)” by 『ユイカ』 (Yuika). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.